136 lines
4.4 KiB
Plaintext
136 lines
4.4 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * hr_org_chart
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2022
|
||
|
# Jiří Podhorecký, 2022
|
||
|
# Martin Trigaux, 2022
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:52+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
|
||
|
"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: cs\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_org_chart
|
||
|
#: model:ir.model,name:hr_org_chart.model_hr_employee_base
|
||
|
msgid "Basic Employee"
|
||
|
msgstr "Základní zaměstnanec"
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_org_chart
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_org_chart.field_hr_employee__subordinate_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_org_chart.field_hr_employee_public__subordinate_ids
|
||
|
msgid "Direct and indirect subordinates"
|
||
|
msgstr "Přímí a nepřímí podřízení"
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_org_chart
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Direct subordinates"
|
||
|
msgstr "Přímí podřízení"
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_org_chart
|
||
|
#: model:ir.model,name:hr_org_chart.model_hr_employee
|
||
|
msgid "Employee"
|
||
|
msgstr "Zaměstnanec"
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_org_chart
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "In order to get an organigram, set a manager and save the record."
|
||
|
msgstr "Abyste získali organigram, nastavte správce a záznam uložte."
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_org_chart
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee__child_all_count
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_base__child_all_count
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_public__child_all_count
|
||
|
msgid "Indirect Subordinates Count"
|
||
|
msgstr "Počet nepřímých podřízených"
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_org_chart
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Indirect subordinates"
|
||
|
msgstr "Nepřímí podřízení"
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_org_chart
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0
|
||
|
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "More managers"
|
||
|
msgstr "Více manažerů"
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_org_chart
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No hierarchy position."
|
||
|
msgstr "Žádná hierarchická pozice."
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_org_chart
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_org_chart.hr_employee_public_view_form_inherit_org_chart
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_org_chart.hr_employee_view_form_inherit_org_chart
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_org_chart.res_users_view_form
|
||
|
msgid "Organization Chart"
|
||
|
msgstr "Organizační schéma"
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_org_chart
|
||
|
#: model:ir.model,name:hr_org_chart.model_hr_employee_public
|
||
|
msgid "Public Employee"
|
||
|
msgstr "Veřejný zaměstnanec"
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_org_chart
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0
|
||
|
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Redirect"
|
||
|
msgstr "Přesměrování"
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_org_chart
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "See All"
|
||
|
msgstr "Zobrazit vše"
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_org_chart
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee__subordinate_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_public__subordinate_ids
|
||
|
msgid "Subordinates"
|
||
|
msgstr "Podřízení"
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_org_chart
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hooks.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Team"
|
||
|
msgstr "Tým"
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_org_chart
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "This employee has no manager or subordinate."
|
||
|
msgstr "Tento zaměstnanec nemá manažera ani podřízeného."
|
||
|
|
||
|
#. module: hr_org_chart
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/hr_org_chart/static/src/fields/hr_org_chart.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Total"
|
||
|
msgstr "Celkem"
|