Odoo18-Base/addons/hr_skills/i18n/th.po

496 lines
22 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2025-03-10 11:12:23 +07:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * hr_skills
#
# Translators:
# surapas haemaprasertsuk <surapas@gmail.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Wichanon Jamwutthipreecha, 2022
# Rasareeyar Lappiam, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:52+0000\n"
"Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2023\n"
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many.xml:0
#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0
#, python-format
msgid "ADD"
msgstr "เพิ่ม"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0
#, python-format
msgid "CREATE A NEW ENTRY"
msgstr "สร้างรายการใหม่"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic
msgid "Classic"
msgstr "คลาสสิก"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__company_id
msgid "Company"
msgstr "บริษัทเดียว"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/skills_one2many.xml:0
#, python-format
msgid "Create a new entry"
msgstr "สร้างรายการใหม่"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "สร้างโดย"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__create_date
msgid "Created on"
msgstr "สร้างเมื่อ"
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/fields/resume_one2many.xml:0
#, python-format
msgid "Current"
msgstr "ปัจจุบัน"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_log_view_search
msgid "Date"
msgstr "วันที่"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__date_end
msgid "Date End"
msgstr "วันที่สิ้นสุด"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__date_start
msgid "Date Start"
msgstr "วันที่เริ่มต้น"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__default_level
msgid "Default Level"
msgstr "ระดับเริ่มต้น"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__department_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__department_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
msgid "Department"
msgstr "แผนก"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__description
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Description"
msgstr "คำอธิบาย"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "แสดงชื่อ"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__display_type
msgid "Display Type"
msgstr "ประเภทการแสดง"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__employee_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__employee_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__employee_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__employee_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_log_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
msgid "Employee"
msgstr "พนักงาน"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__display_name
msgid "Employee Name"
msgstr "ชื่อพนักงาน"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_employee_skill_report_action
msgid "Employee Skills"
msgstr "ทักษะของพนักงาน"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_skill_report
msgid "Employee Skills Report"
msgstr "รายงานทักษะของพนักงาน"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
msgid "Employees with Skills"
msgstr "พนักงานที่มีทักษะ"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
msgid "Employees without Skills"
msgstr "พนักงานที่ไม่มีทักษะ"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_log_view_search
msgid "Group By"
msgstr "กลุ่มโดย"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_search
msgid "Group By..."
msgstr "จัดกลุ่มตาม..."
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__id
msgid "ID"
msgstr "ไอดี"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_skill_level__default_level
msgid ""
"If checked, this level will be the default one selected when choosing this "
"skill."
msgstr ""
"หากทำเครื่องหมาย ระดับนี้จะเป็นระดับเริ่มต้นที่เลือกไว้เมื่อเลือกทักษะนี้"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "แก้ไขครั้งล่าสุดเมื่อ"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดโดย"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "อัปเดตครั้งล่าสุดเมื่อ"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__level_progress
msgid "Level Progress"
msgstr "ระดับความคืบหน้า"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__skill_level_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
msgid "Levels"
msgstr "ระดับ"
#. module: hr_skills
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_resume_line_type_menu
msgid "Line Types"
msgstr "ประเภทของรายการ"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__name
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__name
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_skill_level.py:0
#, python-format
msgid "Only one default level is allowed per skill type."
msgstr ""
#. module: hr_skills
#. odoo-javascript
#: code:addons/hr_skills/static/src/views/skills_list_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Other"
msgstr "อื่น ๆ"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__level_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__level_progress
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__level_progress
msgid "Progress"
msgstr "ความคืบหน้า"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_form
msgid "Progress (%)"
msgstr "ความคืบหน้า (%)"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_employee_skill__level_progress
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__level_progress
#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_skill_level__level_progress
msgid "Progress from zero knowledge (0%) to fully mastered (100%)."
msgstr "ความคืบหน้าจากเริ่มต้น (0%) สู่ความเชี่ยวชาญอย่างสมบรูณ์แบบ (100%)"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.constraint,message:hr_skills.constraint_hr_skill_level_check_level_progress
msgid "Progress should be a number between 0 and 100."
msgstr "ความคืบหน้าควรเป็นตัวเลขระหว่าง 0 ถึง 100"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_public
msgid "Public Employee"
msgstr "ข้าราชการ"
#. module: hr_skills
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.menu_human_resources_configuration_resume
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.res_users_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Resume"
msgstr "ประวัติย่อ"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_resume_type_action
msgid "Resume Line Types"
msgstr "ประเภทรายการเรซูเม่"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line
msgid "Resume line of an employee"
msgstr "ประวัติเรซูเม่ของพนักงาน"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__resume_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__resume_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_res_users__resume_line_ids
msgid "Resume lines"
msgstr "บรรทัดเรซูเม่"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_log_view_search
msgid "Search Logs"
msgstr "ค้นหาบันทึก"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_search
msgid "Search Skill"
msgstr "ค้นหาทักษะ"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "ลำดับ"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_tree
msgid "Set Default"
msgstr "ตั้งค่าเริ่มต้น"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_skill
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__skill_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__skill_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__skill_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_log_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_search
msgid "Skill"
msgstr "ทักษะ"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.action_hr_employee_skill_log_department
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.action_hr_employee_skill_log_employee
#: model:ir.actions.server,name:hr_skills.action_open_skills_log_department
#: model:ir.actions.server,name:hr_skills.action_open_skills_log_employee
msgid "Skill History Report"
msgstr "รายงานประวัติทักษะ"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_skill_level
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__skill_level_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__skill_level_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__skill_level
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_form
msgid "Skill Level"
msgstr "ระดับทักษะ"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_tree
msgid "Skill Levels"
msgstr "ระดับทักษะ"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_skill_type
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_log__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill_report__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__skill_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__skill_type_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_log_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_report_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_search
msgid "Skill Type"
msgstr "ประเภททักษะ"
#. module: hr_skills
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_skill_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_skill_type_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_type_view_tree
msgid "Skill Types"
msgstr "ประเภททักษะ"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_skill
msgid "Skill level for an employee"
msgstr "ระดับทักษะสำหรับพนักงาน"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__employee_skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__employee_skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__skill_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_res_users__employee_skill_ids
#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_employee_skill_report_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.res_users_view_form
msgid "Skills"
msgstr "ทักษะ"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_skill_log
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_department_view_kanban
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_log_view_graph_department
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_log_view_graph_employee
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_log_view_tree
msgid "Skills History"
msgstr "ประวัติทักษะ"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_employee_skill.py:0
#, python-format
msgid "The skill %(name)s and skill type %(type)s doesn't match"
msgstr "ทักษะ %(name)s และประเภททักษะ %(type)s ไม่ตรงกัน"
#. module: hr_skills
#. odoo-python
#: code:addons/hr_skills/models/hr_employee_skill.py:0
#, python-format
msgid "The skill level %(level)s is not valid for skill type: %(type)s"
msgstr "ระดับทักษะ %(level)s ไม่ถูกต้องสำหรับประเภททักษะ: %(type)s"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.constraint,message:hr_skills.constraint_hr_resume_line_date_check
msgid "The start date must be anterior to the end date."
msgstr "วันที่เริ่มต้นต้องอยู่ก่อนวันที่สิ้นสุด"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "Title"
msgstr "ชื่อเรื่อง"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.constraint,message:hr_skills.constraint_hr_employee_skill__unique_skill
msgid "Two levels for the same skill is not allowed"
msgstr "ไม่อนุญาตให้ใช้ทักษะเดียวกันในสองระดับ"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.constraint,message:hr_skills.constraint_hr_employee_skill_log__unique_skill_log
msgid "Two levels for the same skill on the same day is not allowed"
msgstr "ไม่อนุญาตให้มี 2 ระดับสำหรับทักษะเดียวกันในวันเดียวกัน"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__line_type_id
msgid "Type"
msgstr "ประเภท"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line_type
msgid "Type of a resume line"
msgstr "ประเภทของรายการเรซูเม่"
#. module: hr_skills
#: model:ir.model,name:hr_skills.model_res_users
msgid "User"
msgstr "ผู้ใช้"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form
msgid "e.g. Languages"
msgstr "เช่น ภาษา"
#. module: hr_skills
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form
msgid "e.g. Odoo Inc."
msgstr "เช่น Odoo Inc"