Odoo18-Base/addons/l10n_fr/i18n/l10n_fr.pot

828 lines
22 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2025-03-10 11:12:23 +07:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_fr
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-12 08:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-12 08:51+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_08_base
msgid "08 - Taux normal 20 % (base)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_08_taxe
msgid "08 - Taux normal 20 % (taxe)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_09_base
msgid "09 - Taux réduit 5,5 % (base)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_09_taxe
msgid "09 - Taux réduit 5,5 % (taxe)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_10_base
msgid "10 - Taux normal 8,5 % (base)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_10_taxe
msgid "10 - Taux normal 8,5 % (taxe)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_11_base
msgid "11 - Taux réduit 2,1 % (base)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_11_taxe
msgid "11 - Taux réduit 2,1 % (taxe)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_13_base
msgid "13 - Anciens taux (base)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_13_taxe
msgid "13 - Anciens taux (taxe)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_14_base
msgid "14 - Opérations imposables à un taux particulier (base)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_14_taxe
msgid "14 - Opérations imposables à un taux particulier (taxe)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_15
msgid "15 - TVA antérieurement déduite à reverser"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_16
msgid "16 - Total de la TVA brute due"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_17
msgid "17 - Dont TVA sur acquisitions intracommunautaires"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_18
msgid "18 - Dont TVA sur opérations à destination de Monaco"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_19
msgid "19 - Biens constituant des immobilisations"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_20
msgid "20 - Autres bien et services"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_21
msgid "21 - Autre TVA à déduire"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_22
msgid ""
"22 - Report du crédit apparaissant ligne 27 de la précédente déclaration"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_22A
msgid ""
"22A - Indiquer le coefficient de taxation unique applicable pour la période "
"s'il est différent de 100 % "
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_23
msgid "23 - Total TVA déductible"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_24
msgid "24 - Dont TVA déductible sur importations"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_25
msgid "25 - Crédit de TVA"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_26
msgid "26 - Remboursement de crédit demandé sur formulaire n°3519 joint"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_27
msgid "27 - Crédit à reporter"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_28
msgid "28 - TVA nette due"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_29
msgid "29 - Taxes assimilées calculées sur annexe n°3310-A-SD"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_2C
msgid "2C - Sommes à imputer, y compris acompte congés"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_2E
msgid "2E - Dont TVA déductible sur les produits pétroliers"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_32
msgid "32 - Total à payer"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_5B
msgid "5B - Sommes à ajouter, y compris acompte congés"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_9B_base
msgid "9B - Taux réduit 10 % (base)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_9B_taxe
msgid "9B - Taux réduit 10 % (taxe)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_montant_op_realisees
msgid "A. Montant des opérations réalisées"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_A1
msgid "A1 - Ventes, prestations de services"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_A2
msgid "A2 - Autres opérations imposables"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_A3
msgid "A3 - Achats de prestations de services intracommunautaires"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_A4
msgid "A4 - Importations (autres que les produits pétroliers)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_A5
msgid ""
"A5 - Sorties de régime fiscal suspensif (autres que les produits pétroliers)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_AA
msgid ""
"AA - Crédit de TVA transféré à la société tête de groupe sur la déclaration "
"récapitulative 3310-CA3G "
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_AB
msgid ""
"AB - Total à payer acquitté par la société tête de groupe sur la déclaration"
" récapitulative 3310-CA3G "
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr.field_res_company__ape
msgid "APE"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:ir.model,name:l10n_fr.model_account_chart_template
msgid "Account Chart Template"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_decompte_tva
msgid "B. Décompte de la TVA à payer"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_B1
msgid "B1 - Mises à la consommation de produits pétroliers"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_B2
msgid "B2 - Acquisitions intracommunautaires"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_B3
msgid ""
"B3 - Livraisons d'électricité, de gaz naturel, de chaleur ou de froid "
"imposables en France"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_B4
msgid ""
"B4 - Achats de bien ou de prestations de services réalisés auprès d'un "
"assujetti non établi en France "
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_B5
msgid "B5 - Régularisations"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.column,name:l10n_fr.tax_report_balance
msgid "Balance"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:ir.model,name:l10n_fr.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:ir.model,name:l10n_fr.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_credit_constate
msgid "Crédit constaté"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_credit_impute
msgid "Crédit imputé"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:res.country.group,name:l10n_fr.dom-tom
msgid "DOM-TOM"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_determination
msgid "Détermination du montant à payer et/ou des crédits de TVA et/ou de TIC"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_E1
msgid "E1 - Exportations hors UE"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_E2
msgid "E2 - Autres opérations non imposables"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_E3
msgid ""
"E3 - Ventes à distance taxables dans un autre État membre au profit des "
"personnes non assujetties "
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_E4
msgid "E4 - Importations (autres que les produits pétroliers)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_E5
msgid ""
"E5 - Sorties de régime fiscal suspensif (autres que les produits pétroliers)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_E6
msgid ""
"E6 - Importations placées sous régime fiscal suspensif (autres que les "
"produits pétroliers)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_F1
msgid "F1 - Acquisitions intracommunautaires"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_F2
msgid ""
"F2 - Livraisons intracommunautaires à destination d'une personne assujettie"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_F3
msgid ""
"F3 - Livraisons délectricité, de gaz naturel, de chaleur ou de froid non "
"imposables en France "
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_F4
msgid "F4 - Mises à la consommation de produits pétroliers"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_F5
msgid ""
"F5 - Importations de produits pétroliers placées sous régime fiscal "
"suspensif"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_F6
msgid "F6 - Achats en franchise"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_F7
msgid ""
"F7 - Ventes de biens ou prestations de services réalisées par un assujetti "
"non établi en France "
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_F8
msgid "F8 - Régularisations"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_F9
msgid "F9 - Opérations internes réalisées entre membres d'un assujetti unique"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_fr.account_reports_fr_statements_menu
msgid "France"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:res.country.group,name:l10n_fr.fr_and_mc
msgid "France and Monaco"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model_terms:account.fiscal.position,note:l10n_fr.1_fiscal_position_template_intraeub2b
#: model_terms:account.fiscal.position,note:l10n_fr.3_fiscal_position_template_intraeub2b
msgid ""
"French VAT exemption according to articles 262 ter I (for products) and/or "
"283-2 (for services) of \"CGI\""
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model_terms:account.fiscal.position,note:l10n_fr.1_fiscal_position_template_import_export
#: model_terms:account.fiscal.position,note:l10n_fr.3_fiscal_position_template_import_export
msgid "French VAT exemption according to articles 291, 294 and 262 I of \"CGI\""
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_I1_base
msgid "I1 - Taux normal 20% (base)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_I1_taxe
msgid "I1 - Taux normal 20% (taxe)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_I2_base
msgid "I2 - Taux réduit 10% (base)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_I2_taxe
msgid "I2 - Taux réduit 10% (taxe)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_I3_base
msgid "I3 - Taux réduit 8.5% (base)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_I3_taxe
msgid "I3 - Taux réduit 8.5% (taxe)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_I4_base
msgid "I4 - Taux réduit 5.5% (base)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_I4_taxe
msgid "I4 - Taux réduit 5.5% (taxe)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_I5_base
msgid "I5 - Taux réduit 2.1% (base)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_I5_taxe
msgid "I5 - Taux réduit 2.1% (taxe)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_I6_base
msgid "I6 - Taux réduit 1.05% (base)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_I6_taxe
msgid "I6 - Taux réduit 1.05% (taxe)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_tva_brute_import
msgid "Importations"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr.field_res_company__is_france_country
msgid "Is Part of DOM-TOM"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_op_non_imposables
msgid "Opérations Non Taxées"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_op_imposables_ht
msgid "Opérations imposables (H.T.)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_tva_brute_autre
msgid "Opérations imposables à un autre taux (France métropolitaine ou DOM)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_tva_brute_dom
msgid "Opérations réalisées dans les DOM"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_tva_brute_metropo
msgid "Opérations réalisées en France métropolitaine"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_P1_base
msgid "P1 - Taux normal 20% (base)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_P1_taxe
msgid "P1 - Taux normal 20% (taxe)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_P2_base
msgid "P2 - Taux réduit 13% (base)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_P2_taxe
msgid "P2 - Taux réduit 13% (taxe)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_tva_brute_petrolier
msgid "Produits pétroliers"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_reliquat
msgid "Reliquat de crédit à rembourser"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_regularisation
msgid "Régularisation des taxes intérieures de consommation (TIC)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr.field_res_company__siret
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr.field_res_partner__siret
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr.field_res_users__siret
msgid "SIRET"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_fr/models/res_company.py:0
#, python-format
msgid "Securisation of %s - %s"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr.field_res_company__l10n_fr_closing_sequence_id
msgid "Sequence to use to build sale closings"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_T1_base
msgid ""
"T1 - Opérations réalisées dans les DOM et imposables au taux de 1,75% (base)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_T1_taxe
msgid ""
"T1 - Opérations réalisées dans les DOM et imposables au taux de 1,75% (taxe)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_T2_base
msgid ""
"T2 - Opérations réalisées dans les DOM et imposables au taux de 1,05% (base)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_T2_taxe
msgid ""
"T2 - Opérations réalisées dans les DOM et imposables au taux de 1,05% (taxe)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_T3_base
msgid "T3 - Opérations réalisées en Corse et imposables au taux de 10% (base)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_T3_taxe
msgid "T3 - Opérations réalisées en Corse et imposables au taux de 10% (taxe)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_T4_base
msgid ""
"T4 - Opérations réalisées en Corse et imposables au taux de 2,1% (base)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_T4_taxe
msgid ""
"T4 - Opérations réalisées en Corse et imposables au taux de 2,1% (taxe)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_T5_base
msgid ""
"T5 - Opérations réalisées en Corse et imposables au taux de 0,9% (base)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_T5_taxe
msgid ""
"T5 - Opérations réalisées en Corse et imposables au taux de 0,9% (taxe)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_T6_base
msgid ""
"T6 - Opérations réalisées en France continentale au taux de 2,1% (base)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_T6_taxe
msgid ""
"T6 - Opérations réalisées en France continentale au taux de 2,1% (taxe)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_T7_base
msgid "T7 - Retenue de TVA sur droits d'auteur (base)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_T7_taxe
msgid "T7 - Retenue de TVA sur droits d'auteur (taxe)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_TD
msgid "TD - TVA Due"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_TICC
msgid "TICC"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_TICFE
msgid "TICFE"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_TICGN
msgid "TICGN"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.tax.group,name:l10n_fr.tax_group_tva_0
msgid "TVA 0%"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.tax.group,name:l10n_fr.tax_group_tva_10
msgid "TVA 10%"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.tax.group,name:l10n_fr.tax_group_tva_21
msgid "TVA 2.1%"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.tax.group,name:l10n_fr.tax_group_tva_20
msgid "TVA 20%"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.tax.group,name:l10n_fr.tax_group_tva_55
msgid "TVA 5.5%"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.tax.group,name:l10n_fr.tax_group_tva_85
msgid "TVA 8.5%"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_tva_brute
msgid "TVA Brute"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_tva_deductible
msgid "TVA Déductible"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_credit
msgid "TVA due ou crédit de TVA"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report,name:l10n_fr.tax_report
msgid "Tax Report"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_tic_tax
msgid "Taxe due"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_TIC_total
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_X1
msgid "X1"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_X2
msgid "X2"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_X3
msgid "X3"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_X4
msgid "X4"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_X5
msgid "X5 - Crédit de TIC imputé sur la TVA (report de la ligne X4)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_Y1
msgid "Y1"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_Y2
msgid "Y2"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_Y3
msgid "Y3"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_Y4
msgid "Y4"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_Y5
msgid "Y5 - Remboursement de reliquat de TIC demandé (report de la ligne Y4)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_Y6
msgid ""
"Y6 - Crédit de TIC transféré à la société tête de groupe sur la déclaration "
"récapitulative 3310-CA3G (report de la ligne Y4) "
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_Z1
msgid "Z1"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_Z2
msgid "Z2"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_Z3
msgid "Z3"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_Z4
msgid "Z4"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_Z5
msgid ""
"Z5 - Total des taxes intérieures de consommation dues (report de la ligne "
"Z4)"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_15_2
msgid "dont TVA sur les produits importés hors produits pétroliers"
msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.report.line,name:l10n_fr.tax_report_15_1
msgid "dont TVA sur les produits pétroliers"
msgstr ""