1505 lines
61 KiB
Plaintext
1505 lines
61 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * maintenance
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Dung Nguyen Thi <dungnt@trobz.com>, 2022
|
||
|
# Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2022
|
||
|
# Martin Trigaux, 2022
|
||
|
# Trinh Tran Thi Phuong <trinhttp@trobz.com>, 2022
|
||
|
# Thi Huong Nguyen, 2025
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:31+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Thi Huong Nguyen, 2025\n"
|
||
|
"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: vi\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban
|
||
|
msgid "<b>Category:</b>"
|
||
|
msgstr "<b>Nhóm:</b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
|
||
|
msgid "<b>Model Number:</b>"
|
||
|
msgstr "<b>Số Model:</b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban
|
||
|
msgid "<b>Request to:</b>"
|
||
|
msgstr "<b>Đề nghị đến:</b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
|
||
|
msgid "<b>Serial Number:</b>"
|
||
|
msgstr "<b>Số Sê-ri:</b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
|
||
|
msgid "<i class=\"fa fa-ellipsis-v\" role=\"img\" aria-label=\"Manage\" title=\"Manage\"/>"
|
||
|
msgstr "<i class=\"fa fa-ellipsis-v\" role=\"img\" aria-label=\"Manage\" title=\"Quản lý\"/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
|
||
|
msgid "<span class=\"badge text-bg-warning float-end\">Canceled</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"badge text-bg-warning float-end\">Đã huỷ</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
|
||
|
msgid "<span class=\"ml8\">hours</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"ml8\">giờ</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
|
||
|
msgid "<span>Reporting</span>"
|
||
|
msgstr "<span>Báo cáo</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
|
||
|
msgid "<span>Requests</span>"
|
||
|
msgstr "<span>Requests</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.view_maintenance_equipment_category_kanban
|
||
|
msgid "<strong>Equipments:</strong>"
|
||
|
msgstr "<strong>Thiết bị:</strong>"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.view_maintenance_equipment_category_kanban
|
||
|
msgid "<strong>Maintenance:</strong>"
|
||
|
msgstr "<strong>Bảo trì:</strong>"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_defaults
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when "
|
||
|
"creating new records for this alias."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Python dictionary sẽ được biểu thị/đánh giá để cung cấp các giá trị mặc định"
|
||
|
" khi tạo mới các bản ghi cho bí danh này."
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_computer3
|
||
|
#: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_computer5
|
||
|
msgid "Acer Laptop"
|
||
|
msgstr "Acer Laptop"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_needaction
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_needaction
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_needaction
|
||
|
msgid "Action Needed"
|
||
|
msgstr "Tác vụ cần thiết"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__active
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__active
|
||
|
msgid "Active"
|
||
|
msgstr "Đang hoạt động"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_ids
|
||
|
msgid "Activities"
|
||
|
msgstr "Các hoạt động"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_exception_decoration
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_exception_decoration
|
||
|
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||
|
msgstr "Hành động ngoại lệ"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_state
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_state
|
||
|
msgid "Activity State"
|
||
|
msgstr "Trạng thái hoạt động"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_type_icon
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_type_icon
|
||
|
msgid "Activity Type Icon"
|
||
|
msgstr "Biểu tượng kiểu hoạt động"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.mail_activity_type_action_config_maintenance
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.maintenance_menu_config_activity_type
|
||
|
msgid "Activity Types"
|
||
|
msgstr "Kiểu hoạt động"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_action
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_action_from_category_form
|
||
|
msgid "Add a new equipment"
|
||
|
msgstr "Thêm mới thiết bị"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_category_action
|
||
|
msgid "Add a new equipment category"
|
||
|
msgstr "Thêm mới danh mục thiết bị"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action_cal
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action_from_equipment
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action_link
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_todo_request_action_from_dashboard
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.maintenance_request_action_reports
|
||
|
msgid "Add a new maintenance request"
|
||
|
msgstr "Thêm yêu cầu bảo trì"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_stage_action
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.maintenance_dashboard_action
|
||
|
msgid "Add a new stage in the maintenance request"
|
||
|
msgstr "Thêm giai đoạn mới trong yêu cầu bảo trì"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.maintenance_team_action_settings
|
||
|
msgid "Add a team in the maintenance request"
|
||
|
msgstr "Thêm đội bảo trì trong yêu cầu bảo trì"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_id
|
||
|
msgid "Alias"
|
||
|
msgstr "Bí danh"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_contact
|
||
|
msgid "Alias Contact Security"
|
||
|
msgstr "An ninh về bí danh liên hệ"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_name
|
||
|
msgid "Alias Name"
|
||
|
msgstr "Alias Name"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_domain
|
||
|
msgid "Alias domain"
|
||
|
msgstr "Alias domain"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_model_id
|
||
|
msgid "Aliased Model"
|
||
|
msgstr "Mô hình bí danh"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
|
||
|
msgid "All"
|
||
|
msgstr "Tất cả"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.constraint,message:maintenance.constraint_maintenance_equipment_serial_no
|
||
|
msgid "Another asset already exists with this serial number!"
|
||
|
msgstr "Một tài sản khác tồn tại khác có số sê-ri này rồi!"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__archive
|
||
|
msgid "Archive"
|
||
|
msgstr "Lưu trữ"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_search
|
||
|
msgid "Archived"
|
||
|
msgstr "Đã lưu"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_tree
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_tree
|
||
|
msgid "Assign To User"
|
||
|
msgstr "Giao cho người dùng"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
|
msgid "Assigned"
|
||
|
msgstr "Đã phân công"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__assign_date
|
||
|
msgid "Assigned Date"
|
||
|
msgstr "Ngày giao"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
|
msgid "Assigned to"
|
||
|
msgstr "Phân công cho"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_attachment_count
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_attachment_count
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_attachment_count
|
||
|
msgid "Attachment Count"
|
||
|
msgstr "Số lượng tập tin đính kèm"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__kanban_state__blocked
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
|
||
|
msgid "Blocked"
|
||
|
msgstr "Đã bị khóa"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
|
||
|
msgid "Cancel"
|
||
|
msgstr "Hủy"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__category_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
|
msgid "Category"
|
||
|
msgstr "Danh mục"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__name
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_search
|
||
|
msgid "Category Name"
|
||
|
msgstr "Tên danh mục"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__close_date
|
||
|
msgid "Close Date"
|
||
|
msgstr "Ngày đóng"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__color
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__color
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__color
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__color
|
||
|
msgid "Color Index"
|
||
|
msgstr "Mã màu"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__note
|
||
|
msgid "Comments"
|
||
|
msgstr "Bình luận"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__company_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__company_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__company_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__company_id
|
||
|
msgid "Company"
|
||
|
msgstr "Công ty"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_computer
|
||
|
msgid "Computers"
|
||
|
msgstr "Máy tính"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_maintenance_configuration
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
|
||
|
msgid "Configuration"
|
||
|
msgstr "Cấu hình"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__maintenance_type__corrective
|
||
|
msgid "Corrective"
|
||
|
msgstr "Khắc phục"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__cost
|
||
|
msgid "Cost"
|
||
|
msgstr "Giá vốn"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
|
msgid "Created By"
|
||
|
msgstr "Tạo bởi"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__create_uid
|
||
|
msgid "Created by"
|
||
|
msgstr "Được tạo bởi"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__owner_user_id
|
||
|
msgid "Created by User"
|
||
|
msgstr "Được tạo bởi người dùng"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__create_date
|
||
|
msgid "Created on"
|
||
|
msgstr "Được tạo vào"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__maintenance_open_count
|
||
|
msgid "Current Maintenance"
|
||
|
msgstr "Bảo trì hiện hành"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_bounced_content
|
||
|
msgid "Custom Bounced Message"
|
||
|
msgstr "Tin nhắn bị trả lại tùy chỉnh"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_dashboard
|
||
|
msgid "Dashboard"
|
||
|
msgstr "Trang tổng quan"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__effective_date
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Date at which the equipment became effective. This date will be used to "
|
||
|
"compute the Mean Time Between Failure."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Ngày hiệu lực của thiết bị. Ngày này sẽ được dùng để tính Mean Time Between "
|
||
|
"Failure."
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__next_action_date
|
||
|
msgid "Date of the next preventive maintenance"
|
||
|
msgstr "Ngày bảo trì phòng ngừa tiếp theo"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__request_date
|
||
|
msgid "Date requested for the maintenance to happen"
|
||
|
msgstr "Ngày yêu cầu bảo trì"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__schedule_date
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Date the maintenance team plans the maintenance. It should not differ much "
|
||
|
"from the Request Date. "
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Ngày mà đội bảo trì dự kiến. Ngày này không nên chênh lệch nhiều so với ngày"
|
||
|
" yêu cầu."
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__close_date
|
||
|
msgid "Date the maintenance was finished. "
|
||
|
msgstr "Ngày hoàn tất bảo trì"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__period
|
||
|
msgid "Days between each preventive maintenance"
|
||
|
msgstr "Số ngày giữa hai lần bảo trì phòng ngừa"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_defaults
|
||
|
msgid "Default Values"
|
||
|
msgstr "Giá trị mặc định"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
|
||
|
msgid "Delete"
|
||
|
msgstr "Xoá"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__description
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
|
msgid "Description"
|
||
|
msgstr "Mô tả"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__display_name
|
||
|
msgid "Display Name"
|
||
|
msgstr "Tên hiển thị"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
|
||
|
msgid "Done"
|
||
|
msgstr "Hoàn thành"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
|
||
|
msgid "Dropdown menu"
|
||
|
msgstr "Trình đơn thả xuống"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__duration
|
||
|
msgid "Duration"
|
||
|
msgstr "Thời lượng"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__duration
|
||
|
msgid "Duration in hours."
|
||
|
msgstr "Duration in hours."
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
|
||
|
msgid "Edit..."
|
||
|
msgstr "Chỉnh sửa..."
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__effective_date
|
||
|
msgid "Effective Date"
|
||
|
msgstr "Ngày hiệu lực"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form
|
||
|
msgid "Email Alias"
|
||
|
msgstr "Bí danh Email"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_id
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Email alias for this equipment category. New emails will automatically "
|
||
|
"create a new equipment under this category."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Email bí danh cho danh mục thiết bị này. Email mới sẽ tự động tạo ra một "
|
||
|
"thiết bị mới trong danh mục này."
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__email_cc
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
|
||
|
msgid "Email cc"
|
||
|
msgstr "Email CC"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__equipment_count
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__equipment_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__equipment_ids
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
|
msgid "Equipment"
|
||
|
msgstr "Trang thiết bị"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:mail.message.subtype,description:maintenance.mt_mat_assign
|
||
|
#: model:mail.message.subtype,name:maintenance.mt_cat_mat_assign
|
||
|
#: model:mail.message.subtype,name:maintenance.mt_mat_assign
|
||
|
msgid "Equipment Assigned"
|
||
|
msgstr "Thiết bị đã giao"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_category_action
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_maintenance_cat
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form
|
||
|
msgid "Equipment Categories"
|
||
|
msgstr "Nhóm thiết bị"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__category_id
|
||
|
msgid "Equipment Category"
|
||
|
msgstr "Danh mục thiết bị"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:res.groups,name:maintenance.group_equipment_manager
|
||
|
msgid "Equipment Manager"
|
||
|
msgstr "Quản lý thiết bị"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__name
|
||
|
msgid "Equipment Name"
|
||
|
msgstr "Tên thiết bị"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_action
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_action_from_category_form
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__equipment_ids
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_equipment_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
|
msgid "Equipments"
|
||
|
msgstr "Trang thiết bị"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__fold
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__fold
|
||
|
msgid "Folded in Maintenance Pipe"
|
||
|
msgstr "In đậm"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action_cal
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action_from_equipment
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_request_action_link
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_todo_request_action_from_dashboard
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.maintenance_request_action_reports
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Follow the process of the request and communicate with the collaborator."
|
||
|
msgstr "Theo dõi chu trình xử lý bảo trì và thông tin liên lạc với đồng sự."
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_follower_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_follower_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_follower_ids
|
||
|
msgid "Followers"
|
||
|
msgstr "Người theo dõi"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_partner_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_partner_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_partner_ids
|
||
|
msgid "Followers (Partners)"
|
||
|
msgstr "Người theo dõi (Đối tác)"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_type_icon
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__activity_type_icon
|
||
|
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||
|
msgstr "Font biểu tượng ví dụ: fa-tasks"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
|
msgid "Future Activities"
|
||
|
msgstr "Hoạt động tương lai"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
|
msgid "Group by..."
|
||
|
msgstr "Gom nhóm..."
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_printer1
|
||
|
msgid "HP Inkjet printer"
|
||
|
msgstr "HP Inkjet printer"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_computer11
|
||
|
#: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_computer9
|
||
|
msgid "HP Laptop"
|
||
|
msgstr "HP Laptop"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__has_message
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__has_message
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__has_message
|
||
|
msgid "Has Message"
|
||
|
msgstr "Có tin nhắn"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__priority__3
|
||
|
msgid "High"
|
||
|
msgstr "Cao"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
|
msgid "High-priority"
|
||
|
msgstr "High-priority"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__id
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_parent_thread_id
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"ID of the parent record holding the alias (example: project holding the task"
|
||
|
" creation alias)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"ID của bản ghi cha mà chứa bí danh (ví dụ: dự án chứa bí danh để tạo nhiệm "
|
||
|
"vụ)"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_exception_icon
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_exception_icon
|
||
|
msgid "Icon"
|
||
|
msgstr "Biểu tượng"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_exception_icon
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__activity_exception_icon
|
||
|
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||
|
msgstr "Biểu tượng để chỉ ra một hoạt động ngoại lệ."
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_needaction
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_needaction
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__message_needaction
|
||
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||
|
msgstr "Nếu chọn, các tin nhắn mới yêu cầu sự có mặt của bạn."
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_error
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_error
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__message_has_error
|
||
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||
|
msgstr "Nếu đánh dấu thì một số thông điệp có lỗi."
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_bounced_content
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"If set, this content will automatically be sent out to unauthorized users "
|
||
|
"instead of the default message."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Nếu được cài, nội dung này sẽ tự động được gửi đến người dùng chưa xác thực "
|
||
|
"thay vì thông báo mặc định."
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__kanban_state__normal
|
||
|
#: model:maintenance.stage,name:maintenance.stage_1
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
|
||
|
msgid "In Progress"
|
||
|
msgstr "Đang thực hiện"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:maintenance.team,name:maintenance.equipment_team_maintenance
|
||
|
msgid "Internal Maintenance"
|
||
|
msgstr "Đội bảo trì nội bộ"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
|
||
|
msgid "Internal Notes"
|
||
|
msgstr "Ghi chú nội bộ"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_is_follower
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_is_follower
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_is_follower
|
||
|
msgid "Is Follower"
|
||
|
msgstr "Trở thành người theo dõi"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__kanban_state
|
||
|
msgid "Kanban State"
|
||
|
msgstr "Giai đoạn Kanban"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment____last_update
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category____last_update
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request____last_update
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage____last_update
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team____last_update
|
||
|
msgid "Last Modified on"
|
||
|
msgstr "Sửa lần cuối vào"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__write_uid
|
||
|
msgid "Last Updated by"
|
||
|
msgstr "Last Updated by"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__write_date
|
||
|
msgid "Last Updated on"
|
||
|
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
|
msgid "Late Activities"
|
||
|
msgstr "Hoạt động trễ"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__location
|
||
|
msgid "Location"
|
||
|
msgstr "Vị trí"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_reports_losses
|
||
|
msgid "Losses Analysis"
|
||
|
msgstr "Phân tích mất mát"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__priority__1
|
||
|
msgid "Low"
|
||
|
msgstr "Thấp"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_main_attachment_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_main_attachment_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_main_attachment_id
|
||
|
msgid "Main Attachment"
|
||
|
msgstr "Tệp đính kèm chính"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__maintenance_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__maintenance_ids
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_request
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_maintenance_title
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
|
msgid "Maintenance"
|
||
|
msgstr "Bảo trì"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_request_calendar
|
||
|
msgid "Maintenance Calendar"
|
||
|
msgstr "Lịch bảo trì"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__maintenance_count
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__maintenance_count
|
||
|
msgid "Maintenance Count"
|
||
|
msgstr "Số lần bảo trì"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__maintenance_duration
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
|
msgid "Maintenance Duration"
|
||
|
msgstr "Thời lượng bảo trì"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__maintenance_duration
|
||
|
msgid "Maintenance Duration in hours."
|
||
|
msgstr "Khoản thời gian bảo trì theo giờ"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_equipment
|
||
|
msgid "Maintenance Equipment"
|
||
|
msgstr "Thiết bị bảo trì"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_equipment_category
|
||
|
msgid "Maintenance Equipment Category"
|
||
|
msgstr "Danh mục thiết bị"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_request
|
||
|
#: model:mail.activity.type,name:maintenance.mail_act_maintenance_request
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
|
||
|
msgid "Maintenance Request"
|
||
|
msgstr "Yêu cầu bảo trì"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:mail.message.subtype,name:maintenance.mt_cat_req_created
|
||
|
msgid "Maintenance Request Created"
|
||
|
msgstr "Yêu cầu bảo trì được tạo"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
|
msgid "Maintenance Request Search"
|
||
|
msgstr "Maintenance Request Search"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_stage_view_tree
|
||
|
msgid "Maintenance Request Stage"
|
||
|
msgstr "Giai đoạn của yêu cầu bảo trì"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_stage_view_search
|
||
|
msgid "Maintenance Request Stages"
|
||
|
msgstr "Giai đoạn của yêu cầu bảo trì"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:mail.message.subtype,description:maintenance.mt_req_created
|
||
|
msgid "Maintenance Request created"
|
||
|
msgstr "Đề nghị bảo trì được tạo"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_request_action
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_request_action_cal
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_request_action_from_equipment
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_request_action_link
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_todo_request_action_from_dashboard
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.maintenance_request_action_reports
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.maintenance_request_reporting
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_request_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
|
||
|
msgid "Maintenance Requests"
|
||
|
msgstr "Yêu cầu bảo trì"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_stage
|
||
|
msgid "Maintenance Stage"
|
||
|
msgstr "Giai đoạn bảo trì"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_maintenance_stage_configuration
|
||
|
msgid "Maintenance Stages"
|
||
|
msgstr "Giai đoạn bảo trì"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__maintenance_team_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_tree
|
||
|
msgid "Maintenance Team"
|
||
|
msgstr "Đội bảo trì"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.maintenance_dashboard_action
|
||
|
#: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_team
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_maintenance_teams
|
||
|
msgid "Maintenance Teams"
|
||
|
msgstr "Đội bảo trì"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__maintenance_type
|
||
|
msgid "Maintenance Type"
|
||
|
msgstr "Kiểu bảo trì"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.actions.server,name:maintenance.maintenance_requests_cron_ir_actions_server
|
||
|
#: model:ir.cron,cron_name:maintenance.maintenance_requests_cron
|
||
|
msgid "Maintenance: generate preventive maintenance requests"
|
||
|
msgstr "Bảo trì: tạo yêu cầu bảo trì dự phòng"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_error
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_error
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_has_error
|
||
|
msgid "Message Delivery error"
|
||
|
msgstr "Thông báo gửi đi gặp lỗi"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_ids
|
||
|
msgid "Messages"
|
||
|
msgstr "Thông báo"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:maintenance.team,name:maintenance.equipment_team_metrology
|
||
|
msgid "Metrology"
|
||
|
msgstr "Đo lường"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__model
|
||
|
msgid "Model"
|
||
|
msgstr "Model"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_monitor
|
||
|
msgid "Monitors"
|
||
|
msgstr "Màn hình"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__my_activity_date_deadline
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__my_activity_date_deadline
|
||
|
msgid "My Activity Deadline"
|
||
|
msgstr "Hạn chót hoạt động"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
|
msgid "My Equipments"
|
||
|
msgstr "Thiết bị của tôi"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
|
msgid "My Maintenances"
|
||
|
msgstr "My Maintenances"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__name
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_tree
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "Tên"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:maintenance.stage,name:maintenance.stage_0
|
||
|
msgid "New Request"
|
||
|
msgstr "Đề nghị mới"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_calendar_event_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_calendar_event_id
|
||
|
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
||
|
msgstr "Sự kiện lịch hoạt động tiếp theo"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_date_deadline
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_date_deadline
|
||
|
msgid "Next Activity Deadline"
|
||
|
msgstr "Hạn chót cho hành động kế tiếp"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_summary
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_summary
|
||
|
msgid "Next Activity Summary"
|
||
|
msgstr "Tóm tắt hoạt động tiếp theo"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_type_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_type_id
|
||
|
msgid "Next Activity Type"
|
||
|
msgstr "Kiểu hoạt động kế tiếp"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
|
msgid "Next Preventive Maintenance"
|
||
|
msgstr "Bảo trì phòng ngừa tiếp theo"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__priority__2
|
||
|
msgid "Normal"
|
||
|
msgstr "Thông thường"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__note
|
||
|
msgid "Note"
|
||
|
msgstr "Ghi chú"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_needaction_counter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_needaction_counter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_needaction_counter
|
||
|
msgid "Number of Actions"
|
||
|
msgstr "Số lượng tác vụ"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__todo_request_count
|
||
|
msgid "Number of Requests"
|
||
|
msgstr "Số lượng yêu cầu"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__todo_request_count_block
|
||
|
msgid "Number of Requests Blocked"
|
||
|
msgstr "Số lượng yêu cầu bị khóa"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__todo_request_count_date
|
||
|
msgid "Number of Requests Scheduled"
|
||
|
msgstr "Số lượng yêu cầu theo kế hoạch"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__todo_request_count_unscheduled
|
||
|
msgid "Number of Requests Unscheduled"
|
||
|
msgstr "Số lượng yêu cầu chưa có kế hoạch"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__todo_request_count_high_priority
|
||
|
msgid "Number of Requests in High Priority"
|
||
|
msgstr "Số lượng yêu cầu phải ưu tiên"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_error_counter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_error_counter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_has_error_counter
|
||
|
msgid "Number of errors"
|
||
|
msgstr "Số lỗi"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_needaction_counter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_needaction_counter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__message_needaction_counter
|
||
|
msgid "Number of messages requiring action"
|
||
|
msgstr "Số tin nhắn cần xử lý"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_error_counter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_error_counter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__message_has_error_counter
|
||
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||
|
msgstr "Số lượng tin gửi đi bị lỗi"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_force_thread_id
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be "
|
||
|
"attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the "
|
||
|
"creation of new records completely."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"ID tuỳ chọn của một chủ đề/bản ghi (thread) mà tất cả các thông điệp gửi đến"
|
||
|
" sẽ được gắn/đính vào, thậm chí khi không có người trả lời. Nếu được thiết "
|
||
|
"lập, điều này sẽ vô hiệu hoàn toàn việc tạo mới bản ghi."
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_reports_oee
|
||
|
msgid "Overall Equipment Effectiveness (OEE)"
|
||
|
msgstr "Hiệu suất Thiết bị Toàn phần (OEE)"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__owner_user_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_user_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_tree
|
||
|
msgid "Owner"
|
||
|
msgstr "Người phụ trách"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_parent_model_id
|
||
|
msgid "Parent Model"
|
||
|
msgstr "Mô hình cha"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_parent_thread_id
|
||
|
msgid "Parent Record Thread ID"
|
||
|
msgstr "Parent Record Thread ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_parent_model_id
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Parent model holding the alias. The model holding the alias reference is not"
|
||
|
" necessarily the model given by alias_model_id (example: project "
|
||
|
"(parent_model) and task (model))"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Parent model giữ bí danh. Model giữ tham chiếu bí danh không nhất thiết là "
|
||
|
"model được đưa ra bởi alias_model_id (ví dụ: project (parent_model) và task "
|
||
|
"(model))"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_phone
|
||
|
msgid "Phones"
|
||
|
msgstr "Điện thoại"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_contact
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n"
|
||
|
"- everyone: everyone can post\n"
|
||
|
"- partners: only authenticated partners\n"
|
||
|
"- followers: only followers of the related document or members of following channels\n"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Chính sách cho phép đăng tin nhắn lên tài liệu sử dụng cổng email.\n"
|
||
|
"- mọi người: Mọi người có thể đăng\n"
|
||
|
"- đối tác: Chỉ các đối tác đã xác thực\n"
|
||
|
"- người theo dõi: Chỉ những người ở trong danh sách dõi theo của tài liệu hoặc thành viên của các kênh sau đây\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__maintenance_type__preventive
|
||
|
msgid "Preventive"
|
||
|
msgstr "Phòng ngừa"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/maintenance/models/maintenance.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Preventive Maintenance - %s"
|
||
|
msgstr "Bảo trì phòng ngừa - %s"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
|
msgid "Preventive Maintenance Frequency"
|
||
|
msgstr "Tần suất bảo trì phòng ngừa"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_printer
|
||
|
msgid "Printers"
|
||
|
msgstr "Máy In"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__priority
|
||
|
msgid "Priority"
|
||
|
msgstr "Độ ưu tiên"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
|
msgid "Product Information"
|
||
|
msgstr "Thông tin sản phẩm"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
|
msgid "Ready"
|
||
|
msgstr "Sẵn sàng"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__kanban_state__done
|
||
|
msgid "Ready for next stage"
|
||
|
msgstr "Sẵn sàng cho giai đoạn kế tiếp"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
|
||
|
msgid "Record Colour"
|
||
|
msgstr "Record Colour"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_force_thread_id
|
||
|
msgid "Record Thread ID"
|
||
|
msgstr "Record Thread ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
|
||
|
msgid "Reopen Request"
|
||
|
msgstr "Mở lại yêu cầu"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:maintenance.stage,name:maintenance.stage_3
|
||
|
msgid "Repaired"
|
||
|
msgstr "Đã sửa"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.maintenance_reporting
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_reports
|
||
|
msgid "Reporting"
|
||
|
msgstr "Báo cáo"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__request_ids
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban
|
||
|
msgid "Request"
|
||
|
msgstr "Yêu cầu"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:mail.message.subtype,name:maintenance.mt_req_created
|
||
|
msgid "Request Created"
|
||
|
msgstr "Yêu cầu đã được tạo"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__request_date
|
||
|
msgid "Request Date"
|
||
|
msgstr "Ngày yêu cầu"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__done
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__done
|
||
|
msgid "Request Done"
|
||
|
msgstr "Yêu cầu đã hoàn thành"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/maintenance/models/maintenance.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Request planned for %s"
|
||
|
msgstr "Yêu cầu được lên kế hoạch cho %s"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
|
||
|
msgid "Requested By"
|
||
|
msgstr "Yêu cầu bởi"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban
|
||
|
msgid "Requested by :"
|
||
|
msgstr "Yêu cầu bởi:"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__todo_request_ids
|
||
|
msgid "Requests"
|
||
|
msgstr "Các yêu cầu"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__technician_user_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
|
||
|
msgid "Responsible"
|
||
|
msgstr "Phụ trách"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_user_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_user_id
|
||
|
msgid "Responsible User"
|
||
|
msgstr "Người phụ trách"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_monitor1
|
||
|
#: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_monitor4
|
||
|
#: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_monitor6
|
||
|
msgid "Samsung Monitor 15\""
|
||
|
msgstr "Màn hình Samsung 15\""
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
|
||
|
msgid "Scheduled"
|
||
|
msgstr "Đã lên lịch"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__schedule_date
|
||
|
msgid "Scheduled Date"
|
||
|
msgstr "Ngày dự kiến"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:maintenance.stage,name:maintenance.stage_4
|
||
|
msgid "Scrap"
|
||
|
msgstr "Loại bỏ"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__scrap_date
|
||
|
msgid "Scrap Date"
|
||
|
msgstr "Ngày chuyển thành phế liệu"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_search
|
||
|
msgid "Search"
|
||
|
msgstr "Tìm kiếm"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__sequence
|
||
|
msgid "Sequence"
|
||
|
msgstr "Trình tự"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__serial_no
|
||
|
msgid "Serial Number"
|
||
|
msgstr "Số sê-ri"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__archive
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Set archive to true to hide the maintenance request without deleting it."
|
||
|
msgstr "Thiết lập thành lưu trữ để ẩn đề nghị bảo trì mà không cần xoá nó."
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
|
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
||
|
msgstr "Hiển thị tất cả dữ liệu có ngày xử lý tiếp theo trước ngày hôm nay"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_software
|
||
|
msgid "Software"
|
||
|
msgstr "Phần mềm"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__stage_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
|
msgid "Stage"
|
||
|
msgstr "Giai đoạn"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_stage_action
|
||
|
msgid "Stages"
|
||
|
msgstr "Giai đoạn"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:mail.message.subtype,name:maintenance.mt_req_status
|
||
|
msgid "Status Changed"
|
||
|
msgstr "Giai đoạn đã thay đổi"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_state
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__activity_state
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Status based on activities\n"
|
||
|
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
||
|
"Today: Activity date is today\n"
|
||
|
"Planned: Future activities."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Trạng thái dựa trên hoạt động\n"
|
||
|
"Quá hạn: Ngày đến hạn phải được chuyển\n"
|
||
|
"Hôm nay: Hôm nay là ngày phải thực hiện\n"
|
||
|
"Kế hoạch: Các hoạt động trong tương lai."
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:mail.message.subtype,description:maintenance.mt_req_status
|
||
|
msgid "Status changed"
|
||
|
msgstr "Trạng thái bị thay đổi"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:maintenance.team,name:maintenance.equipment_team_subcontractor
|
||
|
msgid "Subcontractor"
|
||
|
msgstr "Đơn vị gia công"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__name
|
||
|
msgid "Subjects"
|
||
|
msgstr "Chủ đề"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__maintenance_team_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_search
|
||
|
msgid "Team"
|
||
|
msgstr "Đội"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__member_ids
|
||
|
msgid "Team Members"
|
||
|
msgstr "Các thành viên trong đội"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__name
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_form
|
||
|
msgid "Team Name"
|
||
|
msgstr "Tên đội"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.maintenance_team_action_settings
|
||
|
msgid "Teams"
|
||
|
msgstr "Đội"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__technician_user_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__user_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
|
msgid "Technician"
|
||
|
msgstr "Kỹ thuật viên"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_model_id
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The model (Odoo Document Kind) to which this alias corresponds. Any incoming"
|
||
|
" email that does not reply to an existing record will cause the creation of "
|
||
|
"a new record of this model (e.g. a Project Task)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Model (kiểu tài liệu Odoo) mà bí danh này ứng với nó. Bất kỳ tin nhắn email "
|
||
|
"nào không phản hồi lại một bản ghi có sẵn sẽ tự động tạo một bản ghi mới cho"
|
||
|
" model này (vd: tạo mới một nhiệm vụ dự án nếu model là project.task)"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_name
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for "
|
||
|
"<jobs@example.odoo.com>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Tên của bí danh email, vd 'vieclam' nếu bạn muốn bắt tin nhắn gửi đến địa "
|
||
|
"chỉ email <vieclam@vidu.odoo.com>"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_user_id
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this "
|
||
|
"field is not set the system will attempt to find the right owner based on "
|
||
|
"the sender (From) address, or will use the Administrator account if no "
|
||
|
"system user is found for that address."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Chủ sở hữu của các bản ghi được tạo khi nhận email trên bí danh này. Nếu "
|
||
|
"trường nàykhông được đặt, hệ thống sẽ cố gắng tìm đúng chủ sở hữu dựa "
|
||
|
"trênđịa chỉ người gửi (Từ) hoặc sẽ sử dụng tài khoản quản trị viên nếu không"
|
||
|
" cóngười dùng hệ thống nào được tìm thấy cho địa chỉ đó."
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:res.groups,comment:maintenance.group_equipment_manager
|
||
|
msgid "The user will be able to manage equipments."
|
||
|
msgstr "Người dùng sẽ có thể quản lý các thiết bị."
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
|
||
|
msgid "To Do"
|
||
|
msgstr "Việc cần làm"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
|
msgid "Today Activities"
|
||
|
msgstr "Các oạt động hôm nay"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
|
||
|
msgid "Top Priorities"
|
||
|
msgstr "Ưu tiên Hàng đầu"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_action
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_action_from_category_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Track equipments and link it to an employee or department.\n"
|
||
|
" You will be able to manage allocations, issues and maintenance of your equipment."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Theo dõi thiết bị và liên kết với một nhân viên hoặc một phòng ban.\n"
|
||
|
" Bạn sẽ có thể phân bổ và bảo trì thiết bị của mình."
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_exception_decoration
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__activity_exception_decoration
|
||
|
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||
|
msgstr "Loại hoạt động ngoại lệ trên hồ sơ."
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
|
msgid "Unassigned"
|
||
|
msgstr "Chưa được giao"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
|
msgid "Under Maintenance"
|
||
|
msgstr "Đang bảo trì"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
|
msgid "Unread Messages"
|
||
|
msgstr "Tin chưa đọc"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban
|
||
|
msgid "Unscheduled"
|
||
|
msgstr "Chưa có kế hoạch"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
|
msgid "Used in location"
|
||
|
msgstr "Sử dụng ở vị trí"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__partner_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search
|
||
|
msgid "Vendor"
|
||
|
msgstr "Nhà cung cấp"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__partner_ref
|
||
|
msgid "Vendor Reference"
|
||
|
msgstr "Mã nhà cung cấp"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__priority__0
|
||
|
msgid "Very Low"
|
||
|
msgstr "Rất thấp"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__warranty_date
|
||
|
msgid "Warranty Expiration Date"
|
||
|
msgstr "Ngày hết hạn bảo hành"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/maintenance/models/maintenance.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You cannot delete an equipment category containing equipments or maintenance"
|
||
|
" requests."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Bạn không thể xoá một danh mục thiết bị đang chứa thiết bị hoặc yêu cầu bảo "
|
||
|
"trì."
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
|
msgid "days"
|
||
|
msgstr "ngày"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_form
|
||
|
msgid "e.g. Internal Maintenance"
|
||
|
msgstr "VD: Bảo trì nội bộ"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
|
msgid "e.g. LED Monitor"
|
||
|
msgstr "VD: Màn hình LED"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form
|
||
|
msgid "e.g. Monitors"
|
||
|
msgstr "VD: Màn hình"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form
|
||
|
msgid "e.g. Screen not working"
|
||
|
msgstr "VD: Màn hình không hoạt động"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form
|
||
|
msgid "hours"
|
||
|
msgstr "giờ"
|
||
|
|
||
|
#. module: maintenance
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_graph
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_pivot
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_tree
|
||
|
msgid "maintenance Request"
|
||
|
msgstr "Yêu cầu bảo trì"
|