Odoo18-Base/addons/mass_mailing_themes/i18n/es_MX.po

677 lines
26 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2025-03-10 11:12:23 +07:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_themes
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2022
# Fernanda Alvarez, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
"Last-Translator: Fernanda Alvarez, 2024\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_vip_template
msgid "$100 OFF"
msgstr "$100 DE DESCUENTO"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template
msgid "&amp;nbsp; &amp;nbsp;"
msgstr "&amp;nbsp; &amp;nbsp;"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template
msgid "&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;"
msgstr "&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_vip_template
msgid "*But hurry! Offer ends on"
msgstr "*¡Apresúrate! La oferta termina el"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template
msgid "*For orders over $39."
msgstr "*Para órdenes de más de $39."
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template
msgid "24/7 <br/>Customer Service"
msgstr "Servicio al cliente <br/> 24/7"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template
msgid "5 Ways Drones Can Better Your Live Events"
msgstr "5 maneras en la que los drones pueden mejorar sus eventos"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template
msgid "<font style=\"background-color: rgb(231, 148, 57);\">TRAVEL</font>"
msgstr "<font style=\"background-color: rgb(231, 148, 57);\">VIAJES</font>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template
msgid "<font style=\"background-color: rgb(231, 99, 99);\">LIFESTYLE</font>"
msgstr "<font style=\"background-color: rgb(231, 99, 99);\">ESTILO DE VIDA</font>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template
msgid "<font style=\"background-color: rgb(57, 123, 33);\">FOOD</font>"
msgstr "<font style=\"background-color: rgb(57, 123, 33);\">COMIDA</font>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template
msgid "<font style=\"color: rgb(173, 173, 173);\">Unsubscribe</font>"
msgstr "<font style=\"color: rgb(173, 173, 173);\">Cancelar suscripción</font>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template
msgid ""
"<font style=\"color: rgb(255, 255, 255);\">And it won't cost you a "
"thing!</font>"
msgstr "<font style=\"color: rgb(255, 255, 255);\">¡Y no le costará nada!</font>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_vip_template
msgid ""
"<font style=\"color: rgb(255, 255, 255);\">EXCLUSIVE</font>\n"
" <br/><span style=\"font-weight: bolder\"><font style=\"color: rgb(255, 255, 255);\">DEALS</font></span>"
msgstr ""
"<font style=\"color: rgb(255, 255, 255);\">OFERTAS</font>\n"
" <br/><span style=\"font-weight: bolder\"><font style=\"color: rgb(255, 255, 255);\">EXCLUSIVAS</font></span>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_vip_template
msgid ""
"<font style=\"color: rgb(255, 255, 255);\">FREE</font>\n"
" <br/><span style=\"font-weight: bolder\"><font style=\"color: rgb(255, 255, 255);\">SHIPPING</font></span>"
msgstr ""
"<font style=\"color: rgb(255, 255, 255);\">ENVÍOS</font>\n"
" <br/><span style=\"font-weight: bolder\"><font style=\"color: rgb(255, 255, 255);\">GRATIS</font></span>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template
msgid "<font style=\"color: rgb(255, 255, 255);\">Hi there!</font>"
msgstr "<font style=\"color: rgb(255, 255, 255);\">¡Hola!</font>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template
msgid ""
"<font style=\"color: rgb(255, 255, 255);\">The next edition of <span style=\"font-weight: bolder;\">Odoo Experience Online</span> is coming soon!\n"
" <br/>To stir up your curiosity, have a look at all the great talks scheduled and highlighted in our agenda!</font>"
msgstr ""
"<font style=\"color: rgb(255, 255, 255);\">¡Ya viene la siguiente edición de <span style=\"font-weight: bolder;\">Odoo Experience en línea</span> !\n"
" <br/>Para despertar su curiosidad puede ver las maravillosas presentaciones que tenemos programadas en nuestra agenda.</font>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template
msgid ""
"<font style=\"color: rgb(255, 255, 255);\">Zero, zilch, nada! Odoo "
"Experience is free for everyone!</font>"
msgstr ""
"<font style=\"color: rgb(255, 255, 255);\">¡Zero, zilch, nada! La Odoo "
"Experience es gratis para todos!</font>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template
msgid ""
"<font style=\"font-size: 62px; background-color: rgb(255, 255, 255);\">&amp;nbsp;10% OFF&amp;nbsp;</font>\n"
" <br/>\n"
" <font style=\"font-size: 62px; background-color: rgb(255, 255, 255);\">&amp;nbsp;SALES&amp;nbsp;</font>"
msgstr ""
"<font style=\"font-size: 62px; background-color: rgb(255, 255, 255);\">&amp;nbsp;10% de descuento&amp;nbsp;</font>\n"
" <br/>\n"
" <font style=\"font-size: 62px; background-color: rgb(255, 255, 255);\">&amp;nbsp;PROMOCIONES&amp;nbsp;</font>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_vip_template
msgid ""
"<i class=\"fa fa-2x fa-ticket\" style=\"color: rgb(36, 37, 48) "
"!important;\"/>"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-2x fa-ticket\" style=\"color: rgb(36, 37, 48) "
"!important;\"/>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template
msgid ""
"<span class=\"fa fa-facebook\" style=\"color: rgb(54, 166, 210) !important; "
"font-size: 18px;\"/>"
msgstr ""
"<span class=\"fa fa-facebook\" style=\"color: rgb(54, 166, 210) !important; "
"font-size: 18px;\"/>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template
msgid ""
"<span class=\"fa fa-linkedin\" style=\"color: rgb(54, 166, 210) !important; "
"font-size: 18px;\"/>"
msgstr ""
"<span class=\"fa fa-linkedin\" style=\"color: rgb(54, 166, 210) !important; "
"font-size: 18px;\"/>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template
msgid "<span class=\"fa fa-play\"/>&amp;nbsp;&amp;nbsp;WATCH VIDEO"
msgstr "<span class=\"fa fa-play\"/>&amp;nbsp;&amp;nbsp;VER EL VIDEO"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template
msgid ""
"<span class=\"fa fa-twitter\" style=\"color: rgb(54, 166, 210) !important; "
"font-size: 18px;\"/>"
msgstr ""
"<span class=\"fa fa-twitter\" style=\"color: rgb(54, 166, 210) !important; "
"font-size: 18px;\"/>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template
msgid ""
"<span style=\"font-size: 32px;\"><font style=\"font-weight: bolder; color: "
"rgb(255, 255, 255); background-color: rgb(255, 187, "
"0);\">SOLAR</font></span>"
msgstr ""
"<span style=\"font-size: 32px;\"><font style=\"font-weight: bolder; color: "
"rgb(255, 255, 255); background-color: rgb(255, 187, "
"0);\">SOLAR</font></span>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_vip_template
msgid "<span style=\"font-weight: bolder; color: white;\">VIP10</span>"
msgstr "<span style=\"font-weight: bolder; color: white;\">VIP10</span>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template
msgid ""
"<span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
" <font style=\"background-color: rgb(255, 255, 255); color: rgb(255, 187, 0);\">SOLAR</font>\n"
" </span>"
msgstr ""
"<span style=\"font-weight: bolder;\">\n"
" <font style=\"background-color: rgb(255, 255, 255); color: rgb(255, 187, 0);\">SOLAR</font>\n"
" </span>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template
msgid ""
"<span style=\"font-weight: bolder;\">View online</span>&amp;nbsp;<span "
"class=\"fa fa-external-link\"/>"
msgstr ""
"<span style=\"font-weight: bolder;\">Ver en línea</span>&amp;nbsp;<span "
"class=\"fa fa-external-link\"/>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bignews_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_vip_template
msgid "All Rights Reserved"
msgstr "Todos los derechos reservados"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template
msgid ""
"An interactive, fun\n"
" <br/>and comprehensive experience"
msgstr ""
"Una experiencia interactiva,\n"
" <br/>divertida e integral"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template
msgid ""
"Anyone with an ounce of business acumen knows that any business that wants "
"to succeed needs a website."
msgstr ""
"Las personas versadas en negocios saben que todas las empresas exitosas "
"necesitan un sitio web."
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bignews_template
msgid "BEGINNING"
msgstr "INICIO"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.email_designer_snippets
msgid "Big News"
msgstr "Noticias importantes"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template
msgid ""
"Bitten by the travel bug but looking to travel consciously? Eco-travel is "
"the way forward."
msgstr ""
"¿Tiene muchas ganas de viajar pero quiere hacerlo con consciencia? El "
"ecoturismo es el futuro."
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.email_designer_snippets
msgid "Blogging"
msgstr "Publicaciones de blog"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template
msgid ""
"Breaking IT news\n"
" <br/>and Analysis"
msgstr ""
"Últimas noticias de TI\n"
"<br/>y análisis"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.email_designer_snippets
msgid "Coupon Code"
msgstr "Código de cupón"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_vip_template
msgid "Cover"
msgstr "Portada"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bignews_template
msgid "Cover image"
msgstr "Imagen de portada"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template
msgid ""
"Create your very own chat room or join an existing one that sparks your "
"interest."
msgstr ""
"Cree su propia sala de chat o únase a una existente que le llame la "
"atención."
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template
msgid "Customer Service"
msgstr "Servicio al cliente"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template
msgid "Delicious recipes from around the world"
msgstr "Recetas deliciosas de todo el mundo"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template
msgid ""
"Delicious recipes from around the world&amp;nbsp;\n"
" <span class=\"fa fa-angle-right\"/>"
msgstr ""
"Deliciosas recetas de todo el mundo&amp;nbsp;\n"
" <span class=\"fa fa-angle-right\"/>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template
msgid "Destinations for an eco-holiday"
msgstr "Destinos para vacaciones ecológicas"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template
msgid ""
"Destinations for an eco-holiday&amp;nbsp;\n"
" <span class=\"fa fa-angle-right\"/>"
msgstr ""
"Destinos para vacaciones ecológicas&amp;nbsp;\n"
" <span class=\"fa fa-angle-right\"/>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template
msgid "ENDOFSUMMER20"
msgstr "FINDELVERANO20"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template
msgid "Easy Returns"
msgstr "Devoluciones fáciles"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.email_designer_snippets
msgid "Event Promo"
msgstr "Promoción del evento"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template
msgid ""
"Experience everything from a virtual exhibitor's hall to multiple "
"interactive presentations and demos."
msgstr ""
"Experimente todo, desde una sala virtual de exposiciones hasta "
"presentaciones y demostraciones interactivas."
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template
msgid "Find out more"
msgstr "Más información"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template
msgid "Find out more&amp;nbsp;<span class=\"fa fa-angle-right\"/>"
msgstr "Más información&amp;nbsp;<span class=\"fa fa-angle-right\"/>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template
msgid "Free Delivery"
msgstr "Envío gratuito"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template
msgid "Free delivery*"
msgstr "Envío gratuito*"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template
msgid "GET 10%&amp;nbsp;OFF"
msgstr "OBTENGA 10%&amp;nbsp;DE DESCUENTO"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template
msgid ""
"Get 6-months' worth of knowledge\n"
" <br/>in just 2 days"
msgstr ""
"Obtenga 6 meses de conocimiento\n"
" <br/>en 2 días"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template
msgid "Go to the chatrooms"
msgstr "Ir a las salas de chat"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_vip_template
msgid "Here's your coupon code* :"
msgstr "Este es el cupón de su código* :"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template
msgid "How to Code a Website Without Experience"
msgstr "Cómo crear un sitio web sin tener experiencia con código"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template
msgid "IN THIS ISSUE"
msgstr "EN ESTA EDICIÓN"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template
msgid ""
"Imagine waking up with more energy, more flexibility, with less stress and "
"fewer instances of anxiously rushing out the door."
msgstr ""
"Imagine despertar con más energía, más flexibilidad, menos estrés y menos "
"episodios de ansiedad que lo inunden."
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template
msgid ""
"Interview with Janet James&amp;nbsp;\n"
" <span class=\"fa fa-angle-right\"/>"
msgstr ""
"Entrevista con Janet James&amp;nbsp;\n"
" <span class=\"fa fa-angle-right\"/>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template
msgid ""
"Issue\n"
" <br/><span style=\"font-weight: bolder;\">#42</span>"
msgstr ""
"Edición\n"
" <br/><span style=\"font-weight: bolder;\">#42</span>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_vip_template
msgid ""
"Join the community to see our latest news, events, discounts and much more!"
msgstr ""
"Únase a la comunidad para ver nuestras noticias más recientes, eventos, "
"descuentos, ¡y mucho más!"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_vip_template
msgid "Join us"
msgstr "Únase"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template
msgid ""
"Learn through workshops, product demos, and inspiring talks from Odoo "
"Experts and Partners."
msgstr ""
"Aprenda con talleres, demostraciones y pláticas inspiradoras de expertos y "
"partners de Odoo."
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template
msgid "Man on a rock looking at mountains in the distance"
msgstr "Hombre en una roca mirando a las montañas que están en la distancia."
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template
msgid ""
"Meet (other) awesome members\n"
" <br/>of the community"
msgstr ""
"Conozca a otros miembros asombrosos\n"
" <br/>de la comunidad"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bignews_template
msgid ""
"Michael Fletcher<br/>\n"
" <span style=\"font-size: 12px; font-weight: bolder;\">Customer Service</span>"
msgstr ""
"Michael Fletcher<br/>\n"
" <span style=\"font-size: 12px; font-weight: bolder;\">Servicio al cliente</span>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template
msgid ""
"Modern smartphones have all the built-in tech equal to a majority of the "
"current professional cameras."
msgstr ""
"Los celulares modernos vienen con tecnología que se iguala a la mayoría de "
"las cámaras profesionales."
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.email_designer_snippets
msgid "Newsletter"
msgstr "Boletín informativo"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template
msgid ""
"One clever use of drones is for delivering gifts — but another that's "
"becoming popular for event safety purposes."
msgstr ""
"Una manera inteligente de usar drones es para entregar regalos — pero "
"también se está volviendo común usarlos para la seguridad de eventos."
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template
msgid ""
"Our roundup of the most popular and latest tech related videos from last "
"week.<br/>"
msgstr ""
"Nuestro resumen de los videos tecnológicos más populares durante la semana "
"pasada.<br/>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.email_designer_snippets
msgid "Promotion Program"
msgstr "Programa de promoción"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bignews_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template
msgid "READ MORE"
msgstr "MÁS INFORMACIÓN"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template
msgid ""
"Rainy day ideas&amp;nbsp;\n"
" <span class=\"fa fa-angle-right\"/>"
msgstr ""
"Ideas para un día lluvioso&amp;nbsp;\n"
" <span class=\"fa fa-angle-right\"/>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template
msgid "Read More&amp;nbsp;<span class=\"fa fa-angle-right\"/>"
msgstr "Aprenda más&amp;nbsp;<span class=\"fa fa-angle-right\"/>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_vip_template
msgid "Redeem it now"
msgstr "Canjear ahora"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template
msgid "Register now!"
msgstr "¡Regístrese ahora!"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template
msgid "See what we've got planned"
msgstr "Vea lo que tenemos planeado"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bignews_template
msgid "See you there,"
msgstr "Nos vemos,"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bignews_template
msgid "Signature"
msgstr "Firma"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template
msgid "THE DAILY"
msgstr "LO DIARIO"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_vip_template
msgid "Thank you for being one of our most loyal customers."
msgstr "Gracias por ser uno de nuestros clientes más leales."
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template
msgid "The future of smartphone video production"
msgstr "El futuro de la producción de video en teléfonos inteligentes"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template
msgid "Top 5 energy-boosting morning routines"
msgstr "Las 5 mejores rutinas para aumentar su energía en la mañana"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template
msgid ""
"Top 5 energy-boosting morning routines&amp;nbsp;\n"
" <span class=\"fa fa-angle-right\"/>"
msgstr ""
"Las 5 mejores rutinas para aumentar su energía en la mañana&amp;nbsp;\n"
" <span class=\"fa fa-angle-right\"/>"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template
msgid ""
"Travel without leaving your kitchen with these international recipes. From "
"Canada to Australia, Mexico to Sweden, and everywhere in between."
msgstr ""
"Estas recetas internacionales harán que viaje sin salir de su cocina. De "
"Canadá a Australia, de México a Suecia y el resto del mundo."
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bignews_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_vip_template
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancelar suscripción"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_vip_template
msgid "VIP members only"
msgstr "Solo miembros VIP"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_tech_template
msgid "VISIT OUR WEBSITE"
msgstr "VISITE NUESTRO SITIO WEB"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template
msgid "Valid on all sales prices in our webshop."
msgstr "Válido en los precios de ventas de nuestra tienda en línea."
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_solar_template
msgid "Visit the website"
msgstr "Visite el sitio web"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bignews_template
msgid "WE'RE MOVING"
msgstr "NOS MUDAMOS"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bignews_template
msgid ""
"We are proud to announce that due to our remarkable growth in the Springfield area, we are moving to a new location on July 1.\n"
" <br/>We will continue to offer the same friendly service at our new address on <span style=\"font-weight: bolder\">1600 Main Street</span>,\n"
" <br/>which will allow us to offer an even larger selection of products and services."
msgstr ""
"Nos enorgullece anunciar que el 1 de julio nos mudaremos a otra ubicación gracias a nuestro crecimiento en el área de Springfield.\n"
" <br/>Seguiremos ofreciendo nuestro servicio amistoso de siempre en nuestra nueva dirección, <span style=\"font-weight: bolder\">1600 Main Street</span>,\n"
" <br/>donde le proporcionaremos una selección de productos y servicios mucho más amplia."
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_bold_template
msgid "Woman having breakfast in bed"
msgstr "Mujer desayunando en la cama"
#. module: mass_mailing_themes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_themes.theme_newsletter_template
msgid "Your Logo"
msgstr "Su logo"