463 lines
16 KiB
Plaintext
463 lines
16 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * microsoft_calendar
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# Bayarkhuu Bataa, 2022
|
|||
|
# Nurbahyt Kh <nurbahyt.kh@gmail.com>, 2022
|
|||
|
# tserendavaa tsogtoo <tseegii011929@gmail.com>, 2022
|
|||
|
# Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2022
|
|||
|
# Batmunkh Ganbat <batmunkh2522@gmail.com>, 2022
|
|||
|
# Martin Trigaux, 2022
|
|||
|
#
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n"
|
|||
|
"Language-Team: Mongolian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Language: mn\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/microsoft_calendar/models/calendar.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%(reminder_type)s - %(duration)s Days"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/microsoft_calendar/models/calendar.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%(reminder_type)s - %(duration)s Hours"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/microsoft_calendar/models/calendar.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%(reminder_type)s - %(duration)s Minutes"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/microsoft_calendar/models/calendar.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "%s - At time of event"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/microsoft_calendar/models/calendar.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "(No title)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_event__active
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_recurrence__active
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_sync__active
|
|||
|
msgid "Active"
|
|||
|
msgstr "Идэвхтэй"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/microsoft_calendar/static/src/views/microsoft_calendar/microsoft_calendar_controller.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"An administrator needs to configure Outlook Synchronization before you can "
|
|||
|
"use it!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/microsoft_calendar/models/res_users.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"An error occurred while generating the token. Your authorization code may be"
|
|||
|
" invalid or has already expired [%s]. You should check your Client ID and "
|
|||
|
"secret on the Microsoft Azure portal or try to stop and restart your "
|
|||
|
"calendar synchronisation."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model,name:microsoft_calendar.model_calendar_attendee
|
|||
|
msgid "Calendar Attendee Information"
|
|||
|
msgstr "Календарийн оролцогчийн мэдээлэл"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model,name:microsoft_calendar.model_calendar_event
|
|||
|
msgid "Calendar Event"
|
|||
|
msgstr "Календарийн арга хэмжээ"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_calendar.microsoft_calendar_reset_account_view_form
|
|||
|
msgid "Cancel"
|
|||
|
msgstr "Цуцлах"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_calendar.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Client ID"
|
|||
|
msgstr "Клиент ID"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_calendar.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Client Secret"
|
|||
|
msgstr "Нууц харилцагч"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model,name:microsoft_calendar.model_res_config_settings
|
|||
|
msgid "Config Settings"
|
|||
|
msgstr "Тохиргооны тохируулга"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/microsoft_calendar/static/src/views/microsoft_calendar/microsoft_calendar_controller.js:0
|
|||
|
#: code:addons/microsoft_calendar/static/src/views/microsoft_calendar/microsoft_calendar_controller.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Configuration"
|
|||
|
msgstr "Тохиргоо"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_calendar.microsoft_calendar_reset_account_view_form
|
|||
|
msgid "Confirm"
|
|||
|
msgstr "Батлах"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_account_reset__create_uid
|
|||
|
msgid "Created by"
|
|||
|
msgstr "Үүсгэсэн этгээд"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_account_reset__create_date
|
|||
|
msgid "Created on"
|
|||
|
msgstr "Үүсгэсэн огноо"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_calendar.selection__microsoft_calendar_account_reset__delete_policy__delete_odoo
|
|||
|
msgid "Delete from Odoo"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_calendar.selection__microsoft_calendar_account_reset__delete_policy__delete_both
|
|||
|
msgid "Delete from both"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_calendar.selection__microsoft_calendar_account_reset__delete_policy__delete_microsoft
|
|||
|
msgid "Delete from the current Microsoft Calendar account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_account_reset__display_name
|
|||
|
msgid "Display Name"
|
|||
|
msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/microsoft_calendar/models/calendar.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Due to an Outlook Calendar limitation, recurrence updates must be done "
|
|||
|
"directly in Outlook Calendar."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/microsoft_calendar/models/calendar.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Due to an Outlook Calendar limitation, recurrence updates must be done directly in Outlook Calendar.\n"
|
|||
|
"If this recurrence is not shown in Outlook Calendar, you must delete it in Odoo Calendar and recreate it in Outlook Calendar."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/microsoft_calendar/models/calendar.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Due to an Outlook Calendar limitation, recurrent events must be created "
|
|||
|
"directly in Outlook Calendar."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model,name:microsoft_calendar.model_calendar_recurrence
|
|||
|
msgid "Event Recurrence Rule"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/microsoft_calendar/models/calendar.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"For a correct synchronization between Odoo and Outlook Calendar, all attendees must have an email address. However, some events do not respect this condition. As long as the events are incorrect, the calendars will not be synchronized.\n"
|
|||
|
"Either update the events/attendees or archive these events %s:\n"
|
|||
|
"%s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/microsoft_calendar/models/calendar.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"For having a different organizer in your event, it is necessary that the "
|
|||
|
"organizer have its Odoo Calendar synced with Outlook Calendar."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_account_reset__id
|
|||
|
msgid "ID"
|
|||
|
msgstr "ID"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:microsoft_calendar.field_calendar_event__active
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"If the active field is set to false, it will allow you to hide the event "
|
|||
|
"alarm information without removing it."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Идэвхтэй талбарыг худал гэж тохируулбал арга хэмжээний сэрүүлэгийг "
|
|||
|
"устгалгүйгээр нуух боломжтой."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/microsoft_calendar/models/calendar.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"It is necessary adding the proposed organizer as attendee before saving the "
|
|||
|
"event."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_account_reset____last_update
|
|||
|
msgid "Last Modified on"
|
|||
|
msgstr "Сүүлд зассан огноо"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_account_reset__write_uid
|
|||
|
msgid "Last Updated by"
|
|||
|
msgstr "Сүүлд зассан этгээд"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_account_reset__write_date
|
|||
|
msgid "Last Updated on"
|
|||
|
msgstr "Сүүлд зассан огноо"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_calendar.selection__microsoft_calendar_account_reset__delete_policy__dont_delete
|
|||
|
msgid "Leave them untouched"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:microsoft_calendar.microsoft_calendar_reset_account_action
|
|||
|
#: model:ir.model,name:microsoft_calendar.model_microsoft_calendar_account_reset
|
|||
|
msgid "Microsoft Calendar Account Reset"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_event__microsoft_id
|
|||
|
msgid "Microsoft Calendar Event Id"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_sync__microsoft_id
|
|||
|
msgid "Microsoft Calendar Id"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_recurrence__microsoft_id
|
|||
|
msgid "Microsoft Calendar Recurrence Id"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_res_config_settings__cal_microsoft_client_id
|
|||
|
msgid "Microsoft Client_id"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_res_config_settings__cal_microsoft_client_secret
|
|||
|
msgid "Microsoft Client_key"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_res_users__microsoft_calendar_sync_token
|
|||
|
msgid "Microsoft Next Sync Token"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_event__microsoft_recurrence_master_id
|
|||
|
msgid "Microsoft Recurrence Master Id"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_event__need_sync_m
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_recurrence__need_sync_m
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_sync__need_sync_m
|
|||
|
msgid "Need Sync M"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_calendar.view_users_form
|
|||
|
msgid "Next Sync Token"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_account_reset__sync_policy
|
|||
|
msgid "Next Synchronization"
|
|||
|
msgstr "Дараагийн ижилтгэл"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/microsoft_calendar/models/calendar.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Notification"
|
|||
|
msgstr "Мэдэгдэл"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_event__ms_organizer_event_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_recurrence__ms_organizer_event_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_sync__ms_organizer_event_id
|
|||
|
msgid "Organizer event Id"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/microsoft_calendar/static/src/views/microsoft_calendar/microsoft_calendar_controller.xml:0
|
|||
|
#: code:addons/microsoft_calendar/static/src/views/microsoft_calendar/microsoft_calendar_controller.xml:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Outlook"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_calendar.view_users_form
|
|||
|
msgid "Outlook Calendar"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_res_users__microsoft_synchronization_stopped
|
|||
|
msgid "Outlook Synchronization stopped"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/microsoft_calendar/models/calendar.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Outlook limitation: in a recurrence, an event cannot be moved to or before "
|
|||
|
"the day of the previous event, and cannot be moved to or after the day of "
|
|||
|
"the following event."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.actions.server,name:microsoft_calendar.ir_cron_sync_all_cals_ir_actions_server
|
|||
|
#: model:ir.cron,cron_name:microsoft_calendar.ir_cron_sync_all_cals
|
|||
|
msgid "Outlook: synchronization"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_calendar.view_users_form
|
|||
|
msgid "Refresh Token"
|
|||
|
msgstr "Тасалбарыг сэргээх"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_calendar.view_users_form
|
|||
|
msgid "Reset Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_calendar.microsoft_calendar_reset_account_view_form
|
|||
|
msgid "Reset Outlook Calendar Account"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/microsoft_calendar/static/src/views/microsoft_calendar/microsoft_calendar_controller.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Success"
|
|||
|
msgstr "Амжилттай"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model,name:microsoft_calendar.model_microsoft_calendar_sync
|
|||
|
msgid "Synchronize a record with Microsoft Calendar"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_calendar.selection__microsoft_calendar_account_reset__sync_policy__all
|
|||
|
msgid "Synchronize all existing events"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:microsoft_calendar.selection__microsoft_calendar_account_reset__sync_policy__new
|
|||
|
msgid "Synchronize only new events"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/microsoft_calendar/static/src/views/microsoft_calendar/microsoft_calendar_controller.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The Outlook Synchronization needs to be configured before you can use it, do"
|
|||
|
" you want to do it now?"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/microsoft_calendar/models/res_users.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "The account for the Outlook Calendar service is not configured."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/microsoft_calendar/static/src/views/microsoft_calendar/microsoft_calendar_controller.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "The synchronization with Outlook calendar was successfully stopped."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_account_reset__delete_policy
|
|||
|
msgid "This will only affect events for which the user is the owner"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_calendar.view_users_form
|
|||
|
msgid "Token Validity"
|
|||
|
msgstr "Тасалбарын хүчинтэй байдал"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_event__ms_universal_event_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_calendar_recurrence__ms_universal_event_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_sync__ms_universal_event_id
|
|||
|
msgid "Universal event Id"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model,name:microsoft_calendar.model_res_users
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_account_reset__user_id
|
|||
|
msgid "User"
|
|||
|
msgstr "Хэрэглэгч"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:microsoft_calendar.view_users_form
|
|||
|
msgid "User Token"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:microsoft_calendar.field_microsoft_calendar_account_reset__delete_policy
|
|||
|
msgid "User's Existing Events"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: microsoft_calendar
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/microsoft_calendar/static/src/views/microsoft_calendar/microsoft_calendar_controller.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"You are about to stop the synchronization of your calendar with Outlook. Are"
|
|||
|
" you sure you want to continue?"
|
|||
|
msgstr ""
|