Odoo18-Base/addons/mrp_subcontracting_dropshipping/i18n/tr.po

121 lines
4.6 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2025-03-10 11:12:23 +07:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_subcontracting_dropshipping
#
# Translators:
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2022
# Buket Şeker <buket_skr@hotmail.com>, 2022
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# İlknur Gözütok, 2023
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-23 08:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
"Last-Translator: Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2023\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_dropshipping.field_purchase_order__default_location_dest_id_is_subcontracting_loc
msgid ""
"Check this box to create a new dedicated subcontracting location for this "
"company. Note that standard subcontracting routes will be adapted so as to "
"take these into account automatically."
msgstr ""
"Bu şirket için yeni bir ayrılmış fason konumu oluşturmak üzere bu kutuyu "
"işaretleyin. Standart fason rotalarının, bunları otomatik olarak dikkate "
"alacak şekilde uyarlanacağını unutmayın."
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_dropshipping.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Şirketler"
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_res_company__dropship_subcontractor_pick_type_id
msgid "Dropship Subcontractor Pick Type"
msgstr "Transit Fason Seçim Türü"
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
#. odoo-python
#: code:addons/mrp_subcontracting_dropshipping/models/stock_warehouse.py:0
#: code:addons/mrp_subcontracting_dropshipping/models/stock_warehouse.py:0
#: code:addons/mrp_subcontracting_dropshipping/models/stock_warehouse.py:0
#: model:stock.route,name:mrp_subcontracting_dropshipping.route_subcontracting_dropshipping
#, python-format
msgid "Dropship Subcontractor on Order"
msgstr "Sipariş Üzerine Transit Fason "
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_stock_warehouse__subcontracting_dropshipping_to_resupply
msgid "Dropship Subcontractors"
msgstr "Transit Fason Firmalar"
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting_dropshipping.field_stock_warehouse__subcontracting_dropshipping_to_resupply
msgid "Dropship subcontractors with components"
msgstr "Bileşenlerle fason firmaya transit"
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_purchase_order__default_location_dest_id_is_subcontracting_loc
msgid "Is a Subcontracting Location?"
msgstr "Fason Üretim Yeri mi?"
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_dropshipping.model_stock_warehouse_orderpoint
msgid "Minimum Inventory Rule"
msgstr "Min. Envanter Kuralı"
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
#. odoo-python
#: code:addons/mrp_subcontracting_dropshipping/models/purchase.py:0
#, python-format
msgid "Please note this purchase order is for subcontracting purposes."
msgstr ""
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_dropshipping.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Satınalma Siparişi"
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_dropshipping.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Stok Hareketi"
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_dropshipping.model_stock_rule
msgid "Stock Rule"
msgstr "Stok Kuralı"
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting_dropshipping.field_stock_warehouse__subcontracting_dropshipping_pull_id
msgid "Subcontracting-Dropshipping MTS Rule"
msgstr "Fason-Transit MTS Kuralı"
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_dropshipping.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "Transfer"
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting_dropshipping.model_stock_warehouse
msgid "Warehouse"
msgstr "Depo"
#. module: mrp_subcontracting_dropshipping
#. odoo-python
#: code:addons/mrp_subcontracting_dropshipping/models/purchase.py:0
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"