126 lines
4.2 KiB
Plaintext
126 lines
4.2 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * pos_cache
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Martin Trigaux, 2022
|
||
|
# Hassan Najm <hassannjm@gmail.com>, 2022
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Hassan Najm <hassannjm@gmail.com>, 2022\n"
|
||
|
"Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: ar\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_cache
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/pos_cache/static/src/js/Chrome.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "All products are loaded."
|
||
|
msgstr "تم تحميل كافة المنتجات."
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_cache
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__cache
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__cache_ids
|
||
|
msgid "Cache"
|
||
|
msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_cache
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__compute_user_id
|
||
|
msgid "Cache compute user"
|
||
|
msgstr "مستخدم ذاكرة التخزين المؤقت المحسوبة "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_cache
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__config_id
|
||
|
msgid "Config"
|
||
|
msgstr "تهيئة "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_cache
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid
|
||
|
msgid "Created by"
|
||
|
msgstr "أنشئ بواسطة"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_cache
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date
|
||
|
msgid "Created on"
|
||
|
msgstr "أنشئ في"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_cache
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name
|
||
|
msgid "Display Name"
|
||
|
msgstr "اسم العرض "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_cache
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "المُعرف"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_cache
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.view_pos_config_kanban
|
||
|
msgid "Invalidate cache"
|
||
|
msgstr "إلغاء صلاحية ذاكرة التخزين المؤقت "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_cache
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update
|
||
|
msgid "Last Modified on"
|
||
|
msgstr "آخر تعديل في"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_cache
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid
|
||
|
msgid "Last Updated by"
|
||
|
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_cache
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date
|
||
|
msgid "Last Updated on"
|
||
|
msgstr "آخر تحديث في"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_cache
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__limit_products_per_request
|
||
|
msgid "Limit Products Per Request"
|
||
|
msgstr "حصر المنتجات لكل طلب "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_cache
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_config__oldest_cache_time
|
||
|
msgid "Oldest cache time"
|
||
|
msgstr "أقدم وقت لذاكرة التخزين المؤقت "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_cache
|
||
|
#: model:ir.actions.server,name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron_ir_actions_server
|
||
|
#: model:ir.cron,cron_name:pos_cache.refresh_pos_cache_cron
|
||
|
msgid "PoS: refresh cache"
|
||
|
msgstr "نقطة البيع: تحديث ذاكرة التخزين المؤقت "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_cache
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache
|
||
|
msgid "Point of Sale Cache"
|
||
|
msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت لنقطة البيع "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_cache
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config
|
||
|
msgid "Point of Sale Configuration"
|
||
|
msgstr "تهيئة نقطة البيع "
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_cache
|
||
|
#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_session
|
||
|
msgid "Point of Sale Session"
|
||
|
msgstr "جلسة نقطة البيع"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_cache
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_domain
|
||
|
msgid "Product Domain"
|
||
|
msgstr "نطاق المنتج"
|
||
|
|
||
|
#. module: pos_cache
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields
|
||
|
msgid "Product Fields"
|
||
|
msgstr "حقول المنتج"
|