Odoo18-Base/addons/sale_mrp/i18n/tr.po

142 lines
4.7 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2025-03-10 11:12:23 +07:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_mrp
#
# Translators:
# Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2022
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2022
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2022
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2022
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2022
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# İlknur Gözütok, 2023
# Özlem Atalay <ozlema@eskayazilim.com.tr>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-23 08:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Özlem Atalay <ozlema@eskayazilim.com.tr>, 2023\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: sale_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_mrp.sale_order_portal_content_inherit_sale_mrp
msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-check\"/> <b>Manufactured</b>"
msgstr "<i class=\"fa fa-fw fa-check\"/> <b>Üretilen</b>"
#. module: sale_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_mrp.sale_order_portal_content_inherit_sale_mrp
msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/> <b>Confirmed</b>"
msgstr "<i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/> <b>Doğruladı</b>"
#. module: sale_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_mrp.sale_order_portal_content_inherit_sale_mrp
msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/> <b>In progress</b>"
msgstr "<i class=\"fa fa-fw fa-clock-o\"/> <b>Devam ediyor</b>"
#. module: sale_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_mrp.sale_order_portal_content_inherit_sale_mrp
msgid "<i class=\"fa fa-fw fa-times\"/> <b>Cancelled</b>"
msgstr "<i class=\"fa fa-fw fa-times\"/> <b>İptal edildi</b>"
#. module: sale_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_mrp.sale_order_form_mrp
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Manufacturing</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Üretim</span>"
#. module: sale_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_mrp.mrp_production_form_view_sale
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Sale</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Satış</span>"
#. module: sale_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_mrp.sale_order_portal_content_inherit_sale_mrp
msgid "<strong>Manufacturing Orders</strong>"
msgstr "<strong>Üretim Siparişleri</strong>"
#. module: sale_mrp
#. odoo-python
#: code:addons/sale_mrp/models/mrp_bom.py:0
#, python-format
msgid ""
"As long as there are some sale order lines that must be delivered/invoiced and are related to these bills of materials, you can not remove them.\n"
"The error concerns these products: %s"
msgstr ""
#. module: sale_mrp
#: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr "Ürün Reçetesi"
#. module: sale_mrp
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_mrp.field_sale_order__mrp_production_count
msgid "Count of MO generated"
msgstr "Üretilen MO sayısı"
#. module: sale_mrp
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_mrp.field_mrp_production__sale_order_count
msgid "Count of Source SO"
msgstr "SO Kaynak Sayısı"
#. module: sale_mrp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_mrp.sale_order_portal_content_inherit_sale_mrp
msgid "Date:"
msgstr "Tarih:"
#. module: sale_mrp
#: model:ir.model,name:sale_mrp.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr "Yevmiye Kalemi"
#. module: sale_mrp
#. odoo-python
#: code:addons/sale_mrp/models/sale_order.py:0
#, python-format
msgid "Manufacturing Orders Generated by %s"
msgstr "%s Tarafından Oluşturulan Üretim Siparişleri"
#. module: sale_mrp
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_mrp.field_sale_order__mrp_production_ids
msgid "Manufacturing orders associated with this sales order."
msgstr "Bu satış siparişiyle ilişkili üretim siparişleri."
#. module: sale_mrp
#: model:ir.model,name:sale_mrp.model_stock_move_line
msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
msgstr "Ürün Hareketleri (Stok Hareket Satırları)"
#. module: sale_mrp
#: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production
msgid "Production Order"
msgstr "Üretim Emri"
#. module: sale_mrp
#: model:ir.model,name:sale_mrp.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Satış Siparişi"
#. module: sale_mrp
#: model:ir.model,name:sale_mrp.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Satış Sipariş Satırı"
#. module: sale_mrp
#. odoo-python
#: code:addons/sale_mrp/models/mrp_production.py:0
#, python-format
msgid "Sources Sale Orders of %s"
msgstr "%s Kaynak Satış Siparişleri"
#. module: sale_mrp
#: model:ir.model,name:sale_mrp.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Stok Hareketi"