147 lines
4.5 KiB
Plaintext
147 lines
4.5 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * website_livechat
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Martin Trigaux, 2018
|
||
|
# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018\n"
|
||
|
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: bs\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_livechat
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
|
||
|
" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: website_livechat
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
|
||
|
msgid "<span>Livechat Channel</span>"
|
||
|
msgstr "<span>Kanal razgovora u živo</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_livechat
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Channel"
|
||
|
msgstr "Kanal"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_livechat
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
|
||
|
msgid "Config Settings"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: website_livechat
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
|
||
|
msgid "Description of the channel displayed on the website page"
|
||
|
msgstr "Opis kanala prikazanog na websajt stranici"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_livechat
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
|
||
|
msgid "Happy face"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: website_livechat
|
||
|
#: model:website.menu,name:website_livechat.menu_livechat
|
||
|
msgid "Live Support"
|
||
|
msgstr "Podrška u živo"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_livechat
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Live chat channel of your website"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: website_livechat
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
|
||
|
msgid "Livechat Channel"
|
||
|
msgstr "Kanal razgovora u živo"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_livechat
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
|
||
|
msgid "Livechat Support Channels"
|
||
|
msgstr "Kanali podrške razgovora u živo"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_livechat
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:30
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "Naziv:"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_livechat
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
|
||
|
msgid "Neutral face"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: website_livechat
|
||
|
#. openerp-web
|
||
|
#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:29
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "New Channel"
|
||
|
msgstr "Novi kanal"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_livechat
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
|
||
|
msgid "Sad face"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: website_livechat
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
|
||
|
msgid "Statistics"
|
||
|
msgstr "Statistika"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_livechat
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
|
||
|
msgid "The"
|
||
|
msgstr "!"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_livechat
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
|
||
|
msgid "The Team"
|
||
|
msgstr "Tim"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_livechat
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
|
||
|
msgid "There is no public livechat channel to show."
|
||
|
msgstr "Nema javnih kanala razgovora u živo za prkazati."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_livechat
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
|
||
|
msgid "There is no rating for this channel for now."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: website_livechat
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
|
||
|
msgid "Website"
|
||
|
msgstr "Web stranica"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_livechat
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
|
||
|
msgid "Website Live Channel"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: website_livechat
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
|
||
|
msgid "Website Live Chat Channel"
|
||
|
msgstr "Websajt kanal razgovora u živo"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_livechat
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
|
||
|
msgid "Website description"
|
||
|
msgstr "Opis websajta"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_livechat
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
|
||
|
msgid "last feedbacks"
|
||
|
msgstr "posljednji utisci"
|