4516 lines
164 KiB
Plaintext
4516 lines
164 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * website_sale
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2022
|
||
|
# Linkup <link-up@naver.com>, 2022
|
||
|
# Martin Trigaux, 2022
|
||
|
# Sarah Park, 2023
|
||
|
# Daye Jeong, 2024
|
||
|
# Wil Odoo, 2025
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:26+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:57+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Wil Odoo, 2025\n"
|
||
|
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: ko\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
msgid "\" category."
|
||
|
msgstr "\" 범주."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"\"Optional\" allows guests to register from the order confirmation email to "
|
||
|
"track their order."
|
||
|
msgstr "\"선택사항\"을 통해 고객이 주문 확인 이메일에서 등록하여 주문을 추적할 수 있습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
|
msgid "%s review"
|
||
|
msgstr "%s 리뷰"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
|
msgid "%s reviews"
|
||
|
msgstr "%s 리뷰"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address_on_payment
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
|
msgid "& Shipping"
|
||
|
msgstr "& 선적"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_item
|
||
|
msgid "&nbsp;"
|
||
|
msgstr "&nbsp;"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
msgid "'. Showing results for '"
|
||
|
msgstr "'. 다음에 대한 결과 표시 중 '"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_width__100_pc
|
||
|
msgid "100 %"
|
||
|
msgstr "100 %"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "100 percent"
|
||
|
msgstr "100 퍼센트"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_width__50_pc
|
||
|
msgid "50 %"
|
||
|
msgstr "50 %"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "50 percent"
|
||
|
msgstr "50 퍼센트"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_width__66_pc
|
||
|
msgid "66 %"
|
||
|
msgstr "66 %"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "66 percent"
|
||
|
msgstr "66 퍼센트"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.o_wsale_offcanvas
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_categories_list
|
||
|
msgid "<b>Categories</b>"
|
||
|
msgstr "<b>카테고리</b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_confirmation_status
|
||
|
msgid "<b>Communication: </b>"
|
||
|
msgstr "<b>의사소통 : </b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.filter_products_price
|
||
|
msgid "<b>Price Range</b>"
|
||
|
msgstr "<b>가격대 설정</b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.o_wsale_offcanvas
|
||
|
msgid "<b>Pricelist</b>"
|
||
|
msgstr "<b>가격표</b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address_on_payment
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
|
msgid "<b>Shipping: </b>"
|
||
|
msgstr "<b>배송: </b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.o_wsale_offcanvas
|
||
|
msgid "<b>Sort By</b>"
|
||
|
msgstr "<b>정렬 기준</b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary
|
||
|
msgid "<b>Your order: </b>"
|
||
|
msgstr "<b>주문 내역: </b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_custom_text
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<br/>\n"
|
||
|
" 30-day money-back guarantee<br/>\n"
|
||
|
" Shipping: 2-3 Business Days"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<br/>\n"
|
||
|
" 30일 내 환불 보장<br/>\n"
|
||
|
" 배송: 영업일 기준 2-3일"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment
|
||
|
msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/> Add payment providers"
|
||
|
msgstr "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/> 결제 대행업체 추가하기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_buy_now
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-bolt me-2\"/>\n"
|
||
|
" <span style=\"font-weight:bold\">BUY NOW</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-bolt me-2\"/>\n"
|
||
|
" <span style=\"font-weight:bold\">지금 구입하기</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_add_to_cart
|
||
|
msgid "<i class=\"fa fa-cart-plus me-2\"/>Add to Cart"
|
||
|
msgstr "<i class=\"fa fa-cart-plus me-2\"/>장바구니에 추가"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address_kanban
|
||
|
msgid "<i class=\"fa fa-check\"/> Ship to this address"
|
||
|
msgstr "<i class=\"fa fa-check\"/> 이 주소로 배송"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-chevron-left\"/>\n"
|
||
|
" <span>Back</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-chevron-left\"/>\n"
|
||
|
" <span>돌아가기</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.checkout
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-chevron-left\"/>\n"
|
||
|
" <span>Return to Cart</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-chevron-left\"/>\n"
|
||
|
" <span>장바구니로 돌아가기</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_footer
|
||
|
msgid "<i class=\"fa fa-chevron-left\"/> Return to Cart"
|
||
|
msgstr "<i class=\"fa fa-chevron-left\"/> 장바구니로 돌아가기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address_on_payment
|
||
|
msgid "<i class=\"fa fa-edit\"/> Edit"
|
||
|
msgstr "<i class=\"fa fa-edit\"/> 편집"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-fw fa-bolt\"/>\n"
|
||
|
" Buy Now"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-fw fa-bolt\"/>\n"
|
||
|
" 지금 구입하기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_pages_kanban_view
|
||
|
msgid "<i class=\"fa fa-globe me-1\" title=\"Website\"/>"
|
||
|
msgstr "<i class=\"fa fa-globe me-1\" title=\"Website\"/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.checkout
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-plus-square\"/>\n"
|
||
|
" <span>Add an address</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-plus-square\"/>\n"
|
||
|
" <span>주소 추가</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
|
msgid "<i class=\"fa fa-print\"/> Print"
|
||
|
msgstr "<i class=\"fa fa-print\"/> 인쇄"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_order_re_order_btn
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-rotate-right me-1\"/>\n"
|
||
|
" Order Again"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-rotate-right me-1\"/>\n"
|
||
|
" 다시 주문하기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-shopping-cart me-2\"/>\n"
|
||
|
" <span style=\"font-weight: bold\">ADD TO CART</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-shopping-cart me-2\"/>\n"
|
||
|
" <span style=\"font-weight: bold\">장바구니에 추가</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_attributes
|
||
|
msgid "<option value=\"\" selected=\"true\">-</option>"
|
||
|
msgstr "<option value=\"\" selected=\"true\">-</option>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "<option value=\"\">Country...</option>"
|
||
|
msgstr "<option value=\"\">국가</option>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "<option value=\"\">State / Province...</option>"
|
||
|
msgstr "<option value=\"\">시/도</option>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/crm_team.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
|
" You can find all abandoned carts here, i.e. the carts generated by your website's visitors from over an hour ago that haven't been confirmed yet.</p>\n"
|
||
|
" <p>You should send an email to the customers to encourage them!</p>\n"
|
||
|
" "
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
|
" 취소한 장바구니 전체 내역은 여기에서 찾을 수 있습니다. 웹사이트 고객들이 한 시간 이상전에 장바구니에 담았으나 결제하지 않은 경우입니다.</p>\n"
|
||
|
" <p>고객 구매로 이어질 수 있도록 이메일 알림을 통해 안내해주십시오!</p>\n"
|
||
|
" "
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sort
|
||
|
msgid "<small class=\"d-none d-lg-inline text-muted\">Sort By:</small>"
|
||
|
msgstr "<small class=\"d-none d-lg-inline text-muted\">정렬 기준:</small>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<small class=\"form-text text-muted\">Changing company name or VAT number is"
|
||
|
" not allowed once document(s) have been issued for your account. Please "
|
||
|
"contact us directly for this operation.</small>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<small class=\"form-text text-muted\">계정 관련된 문서 발급이 완료된 이후에는 회사 이름 또는 VAT "
|
||
|
"번호를 변경할 수 없습니다. 관련된 내용은 직접 연락주시기 바랍니다. </small>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_attributes
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<small class=\"mx-auto\"><b>Clear Filters</b></small>\n"
|
||
|
" <i class=\"oi oi-close\"/>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<small class=\"mx-auto\"><b>필터 삭제</b></small>\n"
|
||
|
" <i class=\"oi oi-close\"/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span class=\"fa fa-chevron-down fa-border float-end\" role=\"img\" aria-"
|
||
|
"label=\"Details\" title=\"Details\"/>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span class=\"fa fa-chevron-down fa-border float-end\" role=\"img\" aria-"
|
||
|
"label=\"Details\" title=\"Details\"/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.shop_product_carousel
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span class=\"fa fa-chevron-left fa-2x oe_unmovable\" role=\"img\" aria-"
|
||
|
"label=\"Previous\" title=\"Previous\"/>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span class=\"fa fa-chevron-left fa-2x oe_unmovable\" role=\"img\" aria-"
|
||
|
"label=\"Previous\" title=\"Previous\"/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span class=\"fa fa-chevron-left\"/>\n"
|
||
|
" <span>Continue<span class=\"d-none d-md-inline\"> Shopping</span></span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span class=\"fa fa-chevron-left\"/>\n"
|
||
|
" <span>쇼핑<span class=\"d-none d-md-inline\"> 계속하기</span></span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info
|
||
|
msgid "<span class=\"fa fa-chevron-left\"/> Previous"
|
||
|
msgstr "<span class=\"fa fa-chevron-left\"/> 이전"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.shop_product_carousel
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span class=\"fa fa-chevron-right fa-2x oe_unmovable\" role=\"img\" aria-"
|
||
|
"label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span class=\"fa fa-chevron-right fa-2x oe_unmovable\" role=\"img\" aria-"
|
||
|
"label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "<span class=\"mx-2 o_wsale_ppr_by\">by</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"mx-2 o_wsale_ppr_by\">주관사</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "<span class=\"o_form_label\">Assignment</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"o_form_label\">배정</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span class=\"o_form_label\">Automatically send abandoned checkout "
|
||
|
"emails</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"o_form_label\">결제 중 중단된 경우 이메일 자동 전송</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "<span class=\"o_form_label\">Invoicing Policy</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"o_form_label\">청구 기준</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info
|
||
|
msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Give us your feedback</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">고객님의 의견을 들려주세요</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info
|
||
|
msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Upload a document</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">자료 업로드</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info
|
||
|
msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Reference</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">참조</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_only_website_form_view
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span class=\"text-muted\" attrs=\"{'invisible': [('product_variant_count', "
|
||
|
"'<=', 1)]}\">Based on variants</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span class=\"text-muted\" attrs=\"{'invisible': [('product_variant_count', "
|
||
|
"'<=', 1)]}\">속성 기준</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
msgid "<span class=\"visually-hidden\">filters active</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">필터 활성화</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.tax_indication
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span groups=\"account.group_show_line_subtotals_tax_excluded\" class=\"h6 text-muted\">\n"
|
||
|
" VAT Excluded\n"
|
||
|
" </span>\n"
|
||
|
" <span groups=\"account.group_show_line_subtotals_tax_included\" class=\"h6 text-muted\">\n"
|
||
|
" VAT Included\n"
|
||
|
" </span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span groups=\"account.group_show_line_subtotals_tax_excluded\" class=\"h6 text-muted\">\n"
|
||
|
" 부가세 불포함\n"
|
||
|
" </span>\n"
|
||
|
" <span groups=\"account.group_show_line_subtotals_tax_included\" class=\"h6 text-muted\">\n"
|
||
|
" 부가세 포함\n"
|
||
|
" </span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.checkout
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span>Confirm</span>\n"
|
||
|
" <i class=\"fa fa-chevron-right\"/>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span>확인</span>\n"
|
||
|
" <i class=\"fa fa-chevron-right\"/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
|
msgid "<span>Confirmed</span>"
|
||
|
msgstr "<span>확인함</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span>Next</span>\n"
|
||
|
" <i class=\"fa fa-chevron-right\"/>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span>다음</span>\n"
|
||
|
" <i class=\"fa fa-chevron-right\"/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
|
msgid "<span>Order</span>"
|
||
|
msgstr "<span>주문</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.short_cart_summary
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span>Proceed to Checkout</span>\n"
|
||
|
" <span class=\"fa fa-chevron-right\"/>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span>결제하기</span>\n"
|
||
|
" <span class=\"fa fa-chevron-right\"/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span>Process Checkout</span>\n"
|
||
|
" <span class=\"fa fa-chevron-right\"/>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span>결제하기</span>\n"
|
||
|
" <span class=\"fa fa-chevron-right\"/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines
|
||
|
msgid "<span>Quantity</span>"
|
||
|
msgstr "<span>수량</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span>Sign In</span>\n"
|
||
|
" <span class=\"fa fa-sign-in\"/>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span>로그인</span>\n"
|
||
|
" <span class=\"fa fa-sign-in\"/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.short_cart_summary
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span>Sign In</span>\n"
|
||
|
" <span class=\"fa fa-sign-in\"/>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span>로그인</span>\n"
|
||
|
" <span class=\"fa fa-sign-in\"/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_confirmation_status
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span>Unfortunately your order can not be confirmed as the amount of your payment does not match the amount of your cart.\n"
|
||
|
" Please contact the responsible of the shop for more information.</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span>결제 금액이 장바구니 금액과 일치하지 않아 주문을 확정할 수 없습니다.\n"
|
||
|
" 자세한 내용은 매장 담당 직원에게 문의하시기 바랍니다.</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form
|
||
|
msgid "<span>Video Preview</span>"
|
||
|
msgstr "<span>동영상 미리보기</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.suggested_products_list
|
||
|
msgid "<strong>Add to Cart</strong>"
|
||
|
msgstr "<strong>장바구니에 담기</strong>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<strong>No suitable payment option could be found.</strong><br/>\n"
|
||
|
" If you believe that it is an error, please contact the website administrator."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<strong>해당되는 결제 옵션을 찾을 수 없습니다.</strong><br/>\n"
|
||
|
"오류가 발생한 경우, 웹사이트 관리자에게 문의하시기 바랍니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
|
msgid "<strong>Payment Information:</strong>"
|
||
|
msgstr "<strong>결제 정보 :</strong>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.total
|
||
|
msgid "<strong>Total:</strong>"
|
||
|
msgstr "<strong>합계 :</strong>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary
|
||
|
msgid "<strong>Warning!</strong>"
|
||
|
msgstr "<strong>경고!</strong>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:mail.template,body_html:website_sale.mail_template_sale_cart_recovery
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 0px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
|
"<tbody>\n"
|
||
|
" <!-- CONTENT -->\n"
|
||
|
" <tr>\n"
|
||
|
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
|
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 0px 0px 0px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
|
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
|
||
|
" <h1 style=\"color:#A9A9A9;\">THERE'S SOMETHING IN YOUR CART.</h1>\n"
|
||
|
" Would you like to complete your purchase?<br><br>\n"
|
||
|
" <t t-if=\"object.order_line\">\n"
|
||
|
" <t t-foreach=\"object.website_order_line\" t-as=\"line\">\n"
|
||
|
" <hr>\n"
|
||
|
" <table width=\"100%\">\n"
|
||
|
" <tr>\n"
|
||
|
" <td style=\"padding: 10px; width:150px;\">\n"
|
||
|
" <img t-attf-src=\"/web/image/product.product/{{ line.product_id.id }}/image_128\" style=\"width: 100px; height: 100px; object-fit: contain;\" alt=\"Product image\">\n"
|
||
|
" </td>\n"
|
||
|
" <td>\n"
|
||
|
" <strong t-out=\"line.product_id.display_name or ''\">[FURN_7800] Desk Combination</strong><br><t t-out=\"line.name or ''\">[FURN_7800] Desk Combination Desk combination, black-brown: chair + desk + drawer.</t>\n"
|
||
|
" </td>\n"
|
||
|
" <td width=\"100px\" align=\"right\">\n"
|
||
|
" <t t-out=\"int(line.product_uom_qty) or ''\">10000</t> <t t-out=\"line.product_uom.name or ''\">Units</t>\n"
|
||
|
" </td>\n"
|
||
|
" </tr>\n"
|
||
|
" </table>\n"
|
||
|
" </t>\n"
|
||
|
" <hr>\n"
|
||
|
" </t>\n"
|
||
|
" <div style=\"text-align: center; padding: 16px 0px 16px 0px; font-size: 14px;\">\n"
|
||
|
" <a t-attf-href=\"{{ object.get_base_url() }}/shop/cart?access_token={{ object.access_token }}\" target=\"_blank\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">\n"
|
||
|
" Resume order\n"
|
||
|
" </a>\n"
|
||
|
" </div>\n"
|
||
|
" <t t-set=\"company\" t-value=\"object.company_id or object.user_id.company_id or user.company_id\"></t>\n"
|
||
|
" <div style=\"text-align: center;\"><strong>Thank you for shopping with <t t-out=\"company.name or ''\">My Company (San Francisco)</t>!</strong></div>\n"
|
||
|
" </td></tr>\n"
|
||
|
" </table>\n"
|
||
|
" </td>\n"
|
||
|
" </tr>\n"
|
||
|
"</tbody>\n"
|
||
|
"</table>\n"
|
||
|
" "
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 0px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
|
"<tbody>\n"
|
||
|
" <!-- CONTENT -->\n"
|
||
|
" <tr>\n"
|
||
|
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
|
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 0px 0px 0px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
|
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
|
||
|
" <h1 style=\"color:#A9A9A9;\">장바구니에 담겨 있는 상품이 있습니다.</h1>\n"
|
||
|
" 결제 단계를 진행하시겠습니까?<br><br>\n"
|
||
|
" <t t-if=\"object.order_line\">\n"
|
||
|
" <t t-foreach=\"object.website_order_line\" t-as=\"line\">\n"
|
||
|
" <hr>\n"
|
||
|
" <table width=\"100%\">\n"
|
||
|
" <tr>\n"
|
||
|
" <td style=\"padding: 10px; width:150px;\">\n"
|
||
|
" <img t-attf-src=\"/web/image/product.product/{{ line.product_id.id }}/image_128\" style=\"width: 100px; height: 100px; object-fit: contain;\" alt=\"Product image\">\n"
|
||
|
" </td>\n"
|
||
|
" <td>\n"
|
||
|
" <strong t-out=\"line.product_id.display_name or ''\">[[FURN_7800] 책상 세트</strong><br><t t-out=\"line.name or ''\">[FURN_7800] 책상 세트 책상 세트, 검정-갈색: 의자 + 책상 + 서랍</t>\n"
|
||
|
" </td>\n"
|
||
|
" <td width=\"100px\" align=\"right\">\n"
|
||
|
" <t t-out=\"int(line.product_uom_qty) or ''\">10000</t> <t t-out=\"line.product_uom.name or ''\">개</t>\n"
|
||
|
" </td>\n"
|
||
|
" </tr>\n"
|
||
|
" </table>\n"
|
||
|
" </t>\n"
|
||
|
" <hr>\n"
|
||
|
" </t>\n"
|
||
|
" <div style=\"text-align: center; padding: 16px 0px 16px 0px; font-size: 14px;\">\n"
|
||
|
" <a t-attf-href=\"{{ object.get_base_url() }}/shop/cart?access_token={{ object.access_token }}\" target=\"_blank\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">\n"
|
||
|
" 주문으로 돌아가기\n"
|
||
|
" </a>\n"
|
||
|
" </div>\n"
|
||
|
" <t t-set=\"company\" t-value=\"object.company_id or object.user_id.company_id or user.company_id\"></t>\n"
|
||
|
" <div style=\"text-align: center;\"><strong>저희 <t t-out=\"company.name or ''\">My Company (San Francisco)</t> 제품을 이용해주셔서 감사합니다!</strong></div>\n"
|
||
|
" </td></tr>\n"
|
||
|
" </table>\n"
|
||
|
" </td>\n"
|
||
|
" </tr>\n"
|
||
|
"</tbody>\n"
|
||
|
"</table>\n"
|
||
|
" "
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_custom_text
|
||
|
msgid "<u>Terms and Conditions</u>"
|
||
|
msgstr "<u>이용 약관</u>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_res_config_settings__terms_url
|
||
|
msgid "A preview will be available at this URL."
|
||
|
msgstr "이 URL에서는 미리보기를 사용할 수 있습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.product_template_action_website
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"A product can be either a physical product or a service that you sell to "
|
||
|
"your customers."
|
||
|
msgstr "상품은 실제 상품이거나 고객에게 판매하는 서비스일 수 있습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
|
msgid "A short description that will also appear on documents."
|
||
|
msgstr "문서에 표시되는 간단한 설명입니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "AT A GLANCE"
|
||
|
msgstr "한눈에"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce
|
||
|
msgid "Abandoned"
|
||
|
msgstr "취소함"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__is_abandoned_cart
|
||
|
msgid "Abandoned Cart"
|
||
|
msgstr "취소한 장바구니"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/crm_team.py:0
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.action_view_abandoned_tree
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_orders_abandoned_orders
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Abandoned Carts"
|
||
|
msgstr "취소한 장바구니"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.crm_team_view_kanban_dashboard
|
||
|
msgid "Abandoned Carts to Recover"
|
||
|
msgstr "복구된 취소한 장바구니"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__cart_abandoned_delay
|
||
|
msgid "Abandoned Delay"
|
||
|
msgstr "취소 지연"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__send_abandoned_cart_email
|
||
|
msgid "Abandoned Email"
|
||
|
msgstr "작성 중인 이메일"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_snippet_filter__product_cross_selling
|
||
|
msgid "About cross selling products"
|
||
|
msgstr "교차 판매 품목 정보"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Accept Terms & Conditions"
|
||
|
msgstr "이용 약관 동의"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_image_view_kanban
|
||
|
msgid "Acceptable file size"
|
||
|
msgstr "허용되는 파일 크기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:website.snippet.filter,name:website_sale.dynamic_filter_cross_selling_accessories
|
||
|
msgid "Accessories for Product"
|
||
|
msgstr "품목별 액세서리"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__accessory_product_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__accessory_product_ids
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Accessories show up when the customer reviews the cart before payment "
|
||
|
"(cross-sell strategy)."
|
||
|
msgstr "고객이 결제 전에 장바구니를 검토하면 액세서리가 표시됩니다 (교차 판매 전략)."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__accessory_product_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__accessory_product_ids
|
||
|
msgid "Accessory Products"
|
||
|
msgstr "엑세서리 제품"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_add_to_cart_options
|
||
|
msgid "Action"
|
||
|
msgstr "추가 작업"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Add"
|
||
|
msgstr "추가"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Add To Cart"
|
||
|
msgstr "장바구니에 담기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__add_to_cart_action
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__add_to_cart_action
|
||
|
msgid "Add To Cart Action"
|
||
|
msgstr "장바구니 추가 작업"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_product_view_form_easy_inherit_website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_form_view
|
||
|
msgid "Add a Media"
|
||
|
msgstr "이미지나 동영상 추가"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Add a customizable form during checkout (after address)"
|
||
|
msgstr "결제 중 사용자에 맞추어 변경 가능한 양식 추가 (주소란 뒤)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Add a reference price per UoM on products (i.e $/kg), in addition to the "
|
||
|
"sale price"
|
||
|
msgstr "판매가 외에 제품의 UoM당 참조 가격 (예: $/kg)이 추가됩니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Add a strikethrough price, as a comparison"
|
||
|
msgstr "비교용으로 취소 가격을 추가하십시오."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Add download link for customers at the end of checkout"
|
||
|
msgstr "결제 마지막 단계에서 고객용 다운로드 링크 추가"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_quantity
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Add one"
|
||
|
msgstr "하나 추가하기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/snippets/s_add_to_cart/options.js:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_add_to_cart
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_banner
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_borderless_2
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_horizontal_card
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_horizontal_card_2
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_add_to_cart_options
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Add to Cart"
|
||
|
msgstr "장바구니에 담기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippets
|
||
|
msgid "Add to Cart Button"
|
||
|
msgstr "장바구니 추가 버튼"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout
|
||
|
msgid "Address"
|
||
|
msgstr "주소"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__module_website_sale_autocomplete
|
||
|
msgid "Address Autocomplete"
|
||
|
msgstr "주소 자동 완성"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_categories_list
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_template_options
|
||
|
msgid "All Products"
|
||
|
msgstr "모든 품목"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__all_pricelist_ids
|
||
|
msgid "All pricelists"
|
||
|
msgstr "전체 가격표"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Allow customers to pay in person at your stores"
|
||
|
msgstr "고객이 매장에서 직접 결제할 수 있도록 허용"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Allow shoppers to compare products based on their attributes"
|
||
|
msgstr "구매자가 제품 속성을 기반으로 제품을 비교할 수 있도록 허용"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Allow signed-in users to save product in a wishlist"
|
||
|
msgstr "사용자가 로그인 후 위시리스트에 제품을 저장하도록 허용"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_pricelist__selectable
|
||
|
msgid "Allow the end user to choose this price list"
|
||
|
msgstr "최종 사용자가 이 가격표를 선택할 수 있게 허용"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Allow your customer to add products from previous order in their cart."
|
||
|
msgstr "고객이 이전에 주문했던 제품을 장바구니에 추가할 수 있도록 허용"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.server,name:website_sale.dynamic_snippet_alternative_products
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__alternative_product_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__alternative_product_ids
|
||
|
#: model:website.snippet.filter,name:website_sale.dynamic_filter_cross_selling_alternative_products
|
||
|
msgid "Alternative Products"
|
||
|
msgstr "대체 제품"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_crm_team__abandoned_carts_amount
|
||
|
msgid "Amount of Abandoned Carts"
|
||
|
msgstr "취소된 장바구니의 금액"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.coupon_form
|
||
|
msgid "Apply"
|
||
|
msgstr "적용"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale.editor.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Are you sure you want to delete this badge ?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Assignment of online orders"
|
||
|
msgstr "온라인 주문 배정"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Attributes"
|
||
|
msgstr "속성"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Average Order"
|
||
|
msgstr "평균 주문"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_avg
|
||
|
msgid "Average Rating"
|
||
|
msgstr "평균 평점"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Background"
|
||
|
msgstr "배경"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Badge"
|
||
|
msgstr "뱃지"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale.editor.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Badge Text"
|
||
|
msgstr "배지 텍스트"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__base_unit_count
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__base_unit_count
|
||
|
msgid "Base Unit Count"
|
||
|
msgstr "기본 단위 수"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__base_unit_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__base_unit_name
|
||
|
msgid "Base Unit Name"
|
||
|
msgstr "기본 유닛 이름"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__group_show_uom_price
|
||
|
msgid "Base Unit Price"
|
||
|
msgstr "기본 단위 가격"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.base_unit_action
|
||
|
msgid "Base Units"
|
||
|
msgstr "기본 단위"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "Be aware!"
|
||
|
msgstr "알아 두세요!"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:res.country.group,name:website_sale.benelux
|
||
|
msgid "BeNeLux"
|
||
|
msgstr "베네룩스"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.pricelist,name:website_sale.list_benelux
|
||
|
msgid "Benelux"
|
||
|
msgstr "베네룩스"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Best Sellers"
|
||
|
msgstr "베스트셀러"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_spacing__big
|
||
|
msgid "Big"
|
||
|
msgstr "크게"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address_on_payment
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
|
msgid "Billing"
|
||
|
msgstr "청구"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.checkout
|
||
|
msgid "Billing Address"
|
||
|
msgstr "청구지 주소"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Bin"
|
||
|
msgstr "휴지통"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_bins
|
||
|
msgid "Bins"
|
||
|
msgstr "쓰레기통"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Boost your sales with multiple kinds of programs: Coupons, Promotions, Gift "
|
||
|
"Card, Loyalty. Specific conditions can be set (products, customers, minimum "
|
||
|
"purchase amount, period). Rewards can be discounts (% or amount) or free "
|
||
|
"products."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"쿠폰, 프로모션, 기프트 카드, 적립 제도 등 다양한 종류의 프로그램으로 매출을 높이십시오. 특정 조건 (제품, 고객, 최소 구매 금액,"
|
||
|
" 기간)을 설정할 수 있습니다. 리워드는 할인 (% 또는 금액) 또는 무료 제품으로 증정이 가능합니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Both"
|
||
|
msgstr "모두"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Bottom"
|
||
|
msgstr "맨 아래"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Box"
|
||
|
msgstr "상자"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_boxes
|
||
|
msgid "Boxes"
|
||
|
msgstr "박스"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.attribute,name:website_sale.product_attribute_brand
|
||
|
msgid "Brand"
|
||
|
msgstr "상표"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__website_sale_contact_us_button_url
|
||
|
msgid "Button URL"
|
||
|
msgstr "버튼 URL"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Button url"
|
||
|
msgstr "버튼 URL"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Buttons"
|
||
|
msgstr "버튼"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__enabled_buy_now_button
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_add_to_cart_options
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Buy Now"
|
||
|
msgstr "지금 구입하기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/snippets/s_add_to_cart/options.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Buy now"
|
||
|
msgstr "지금 구입하기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_cabinets
|
||
|
msgid "Cabinets"
|
||
|
msgstr "캐비넷"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Campaigns"
|
||
|
msgstr "캠페인"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__can_image_1024_be_zoomed
|
||
|
msgid "Can Image 1024 be zoomed"
|
||
|
msgstr "1024 이미지로 확대 가능"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__can_publish
|
||
|
msgid "Can Publish"
|
||
|
msgstr "게시 가능"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Capture order payments when the delivery is completed."
|
||
|
msgstr "배송이 완료되면 주문 결제를 캡처합니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Cards"
|
||
|
msgstr "카드"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_layout__carousel
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Carousel"
|
||
|
msgstr "슬라이드 형식"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Cart"
|
||
|
msgstr "장바구니"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__cart_quantity
|
||
|
msgid "Cart Quantity"
|
||
|
msgstr "장바구니 수량"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__cart_recovery_mail_template
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__cart_recovery_mail_template_id
|
||
|
msgid "Cart Recovery Email"
|
||
|
msgstr "장바구니 복구 이메일"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__cart_recovery_email_sent
|
||
|
msgid "Cart recovery email already sent"
|
||
|
msgstr "장바구니 복구 이메일로 이미 전송되었습니다"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Carts"
|
||
|
msgstr "장바구니"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Carts are flagged as abandoned after this delay."
|
||
|
msgstr "해당 지연 시간 이후에는 장바구니 내역이 취소된 것으로 표시됩니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_form_view
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_view_tree_website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Categories"
|
||
|
msgstr "카테고리"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.product_public_category_action
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Categories are used to browse your products through the\n"
|
||
|
" touchscreen interface."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"범주는 터치 스크린 인터페이스를 통해 상품을\n"
|
||
|
" 탐색하는데 사용됩니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_category_extra_link
|
||
|
msgid "Categories:"
|
||
|
msgstr "카테고리:"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_searchbar_input_snippet_options
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_template_options
|
||
|
msgid "Category"
|
||
|
msgstr "카테고리"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_description
|
||
|
msgid "Category Description"
|
||
|
msgstr "범주 설명"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_category_extra_link
|
||
|
msgid "Category:"
|
||
|
msgstr "카테고리:"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Chair"
|
||
|
msgstr "의자"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_furnitures_chairs
|
||
|
msgid "Chairs"
|
||
|
msgstr "의자"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
|
||
|
"your account. Please contact us directly for this operation."
|
||
|
msgstr "계정에 대한 문서가 발급되면 VAT 번호를 변경할 수 없습니다. 이 경우 당사에 직접 연락해 주십시오."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
|
||
|
"your account. Please contact us directly for this operation."
|
||
|
msgstr "귀하의 계정에 대한 문서가 발급되면 회사 이름을 변경할 수 없습니다. 이 경우 당사에 직접 연락해 주십시오."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Changing your name is not allowed once documents have been issued for your "
|
||
|
"account. Please contact us directly for this operation."
|
||
|
msgstr "사용자 계정으로 문서가 발행된 후에는 이름을 변경할 수 없습니다. 이 작업은 저희에게 직접 문의 주세요."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Checkout Pages"
|
||
|
msgstr "체크아웃 페이지"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__child_id
|
||
|
msgid "Children Categories"
|
||
|
msgstr "하위 범주"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.pricelist,name:website_sale.list_christmas
|
||
|
msgid "Christmas"
|
||
|
msgstr "크리스마스"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "City"
|
||
|
msgstr "시/군/구"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.o_wsale_offcanvas
|
||
|
msgid "Clear Filters"
|
||
|
msgstr "필터 해제"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Click <i>'New'</i> in the top-right corner to create your first product."
|
||
|
msgstr "첫 번째 제품을 만들려면 오른쪽 상단의 \"새로 만들기\"를 클릭하십시오."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart
|
||
|
msgid "Click here"
|
||
|
msgstr "여기를 클릭하세요"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Click here to open the reporting menu"
|
||
|
msgstr "신고하기 메뉴를 사용하시려면 클릭하세요"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Click on <em>Save</em> to create the product."
|
||
|
msgstr "<em>저장</em>을 클릭하시면 품목을 생성합니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Click on this button so your customers can see it."
|
||
|
msgstr "고객이 볼 수 있도록 이 버튼을 클릭하십시오."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Collapse Category Recursive"
|
||
|
msgstr "카테고리 항목 접기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Color"
|
||
|
msgstr "색상"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Columns"
|
||
|
msgstr "열"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_template_options
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Comma-separated list of parts of product names, barcodes or internal "
|
||
|
"reference"
|
||
|
msgstr "품목명, 바코드 또는 내부용 참조를 쉼표로 구분지은 목록"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company
|
||
|
msgid "Companies"
|
||
|
msgstr "회사"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_form_editor.js:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Company Name"
|
||
|
msgstr "회사명"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__compare_list_price
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__compare_list_price
|
||
|
msgid "Compare to Price"
|
||
|
msgstr "가격 비교"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__group_product_price_comparison
|
||
|
#: model:res.groups,name:website_sale.group_product_price_comparison
|
||
|
msgid "Comparison Price"
|
||
|
msgstr "비교 가격"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_desks_components
|
||
|
msgid "Components"
|
||
|
msgstr "구성 요소"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Compute shipping cost and ship with Easypost"
|
||
|
msgstr "배송비 계산 및 Easypost 배송"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Compute shipping costs and ship with DHL"
|
||
|
msgstr "배송비 계산 및 DHL 배송"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Compute shipping costs and ship with FedEx"
|
||
|
msgstr "배송비 계산 및 FedEx 배송"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Compute shipping costs and ship with UPS"
|
||
|
msgstr "배송비 계산 및 UPS 배송"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Compute shipping costs and ship with USPS"
|
||
|
msgstr "배송비 계산 및 USPS 배송"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Compute shipping costs and ship with bpost"
|
||
|
msgstr "배송비 계산 및 bpost 배송"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Compute shipping costs on orders"
|
||
|
msgstr "주문 시 배송비 계산"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_res_config_settings
|
||
|
msgid "Config Settings"
|
||
|
msgstr "설정 구성"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Configure Form"
|
||
|
msgstr "양식 설정"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout
|
||
|
msgid "Confirm Order"
|
||
|
msgstr "주문 확인"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Confirm orders when you get paid."
|
||
|
msgstr "결제 후에 주문 확인."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce
|
||
|
msgid "Confirmed"
|
||
|
msgstr "확인됨"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
msgid "Confirmed Orders"
|
||
|
msgstr "확인된 주문"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_res_partner
|
||
|
msgid "Contact"
|
||
|
msgstr "연락처"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
|
msgid "Contact Us"
|
||
|
msgstr "문의하기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__contact_us_button_url
|
||
|
msgid "Contact Us Button URL"
|
||
|
msgstr "문의 버튼 URL"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Content"
|
||
|
msgstr "내용"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Conversion"
|
||
|
msgstr "변환"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_furnitures_couches
|
||
|
msgid "Couches"
|
||
|
msgstr "소파"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_res_country
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "Country"
|
||
|
msgstr "국가"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Create"
|
||
|
msgstr "작성"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.product_template_action_website
|
||
|
msgid "Create a new product"
|
||
|
msgstr "신규 품목 만들기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_base_unit__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__create_uid
|
||
|
msgid "Created by"
|
||
|
msgstr "작성자"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_base_unit__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__create_date
|
||
|
msgid "Created on"
|
||
|
msgstr "작성일자"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
|
msgid "Creation Date"
|
||
|
msgstr "작성일자"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_template_options
|
||
|
msgid "Current Category or All"
|
||
|
msgstr "현재 카테고리 또는 전체"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__base_unit_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__base_unit_id
|
||
|
msgid "Custom Unit of Measure"
|
||
|
msgstr "맞춤 측정 단위"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
msgid "Customer"
|
||
|
msgstr "고객"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__auth_signup_uninvited
|
||
|
msgid "Customer Account"
|
||
|
msgstr "고객 계정"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__account_on_checkout
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__account_on_checkout
|
||
|
msgid "Customer Accounts"
|
||
|
msgstr "고객 계정"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
msgid "Customer Country"
|
||
|
msgstr "고객 국가"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_comment
|
||
|
msgid "Customer Reviews"
|
||
|
msgstr "고객 리뷰"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Customer needs to be signed in otherwise the mail address is not known. \n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"- If a potential customer creates one or more abandoned checkouts and then completes a sale before the recovery email gets sent, then the email won't be sent. \n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"- If user has manually sent a recovery email, the mail will not be sent a second time \n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"- If a payment processing error occurred when the customer tried to complete their checkout, then the email won't be sent. \n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"- If your shop does not support shipping to the customer's address, then the email won't be sent. \n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"- If none of the products in the checkout are available for purchase (empty inventory, for example), then the email won't be sent. \n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"- If all the products in the checkout are free, and the customer does not visit the shipping page to add a shipping fee or the shipping fee is also free, then the email won't be sent."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"고객은 메일 주소 확인을 위해 반드시 로그인해야 합니다. \n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"- 잠재 고객이 다수 건의 결제 중에 중단하여 복구 이메일이 전송되기 전에 판매가 완료된 경우에는 이메일이 전송되지 않습니다. \n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"- 사용자가 수동으로 복구용 메일을 보낸 경우에는 메일이 중복 전송되지 않습니다 \n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"-고객이 결제를 완료하기 전에 결제 처리 오류가 발생한 경우에는 메일이 전송되지 않습니다. \n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"-매장에서 고객 주소로의 배송이 지원되지 않는 경우에는 이메일이 전송되지 않습니다. \n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"- 결제 단계에서 구매 가능 제품이 없는 경우에는 (예: 재고 부족) 이메일이 전송되지 않습니다. \n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"- 결제하려는 상품이 전부 무료이며 고객이 배송 페이지에서 배송비를 추가하지 않거나 배송비까지 무료인 경우에는 이메일이 전송되지 않습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_orders_customers
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Customers"
|
||
|
msgstr "고객"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Customize Abandoned Email Template"
|
||
|
msgstr "취소 이메일 템플릿 커스터마이징"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/res_config_settings.py:0
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/res_config_settings.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Customize Email Templates"
|
||
|
msgstr "사용자 지정 이메일 서식"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "DHL Express Connector"
|
||
|
msgstr "DHL 익스프레스 배송업체"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
|
msgid "DROP BUILDING BLOCKS HERE TO MAKE THEM AVAILABLE ACROSS ALL PRODUCTS"
|
||
|
msgstr "모든 품목에서 사용할 수 있도록 여기에 빌딩 블록을 배치합니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Default"
|
||
|
msgstr "기본"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Default (1/1)"
|
||
|
msgstr "기본값 (1/1)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__currency_id
|
||
|
msgid "Default Currency"
|
||
|
msgstr "기본 통화"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__pricelist_id
|
||
|
msgid "Default Pricelist"
|
||
|
msgstr "기본 가격표"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Default Sort"
|
||
|
msgstr "기본 정렬"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__base_unit_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__base_unit_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_base_unit__name
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Define a custom unit to display in the price per unit of measure field."
|
||
|
msgstr "측정 단위 당 가격 필드에 표시할 사용자 지정 단위를 설정합니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.product_public_category_action
|
||
|
msgid "Define a new category"
|
||
|
msgstr "새 범주 정의"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Delete Badge"
|
||
|
msgstr "배지 삭제"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__module_delivery
|
||
|
msgid "Delivery Methods"
|
||
|
msgstr "배송 방법"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__res_config_settings__sale_delivery_settings__internal
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Delivery methods are only used internally: the customer doesn't pay for "
|
||
|
"shipping costs"
|
||
|
msgstr "배송 방법 내부 전용 : 고객이 배송비를 지불하지 않습니다"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__res_config_settings__sale_delivery_settings__website
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Delivery methods are selectable on the website: the customer pays for "
|
||
|
"shipping costs"
|
||
|
msgstr "배송 방법 웹 사이트에서 선택 가능 : 고객이 배송비를 지불합니다"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_searchbar_input_snippet_options
|
||
|
msgid "Description"
|
||
|
msgstr "설명"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_description
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_description
|
||
|
msgid "Description for the website"
|
||
|
msgstr "웹 사이트에 대한 설명"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_desks
|
||
|
msgid "Desks"
|
||
|
msgstr "책상"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__website_sequence
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__website_sequence
|
||
|
msgid "Determine the display order in the Website E-commerce"
|
||
|
msgstr "웹사이트 전자 상거래 표시 순서 결정"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_digest_digest
|
||
|
msgid "Digest"
|
||
|
msgstr "요약"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__module_website_sale_digital
|
||
|
msgid "Digital Content"
|
||
|
msgstr "디지털 컨텐츠"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__res_config_settings__account_on_checkout__disabled
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__account_on_checkout__disabled
|
||
|
msgid "Disabled (buy as guest)"
|
||
|
msgstr "비활성화됨 (손님으로 구입)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Discard"
|
||
|
msgstr "작성 취소"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Discounts, Loyalty & Gift Card"
|
||
|
msgstr "할인, 적립 및 기프트 카드"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_base_unit__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__display_name
|
||
|
msgid "Display Name"
|
||
|
msgstr "표시명"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Display Product Prices"
|
||
|
msgstr "제품 가격 표시"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Display Type"
|
||
|
msgstr "표시 유형"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__base_unit_count
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__base_unit_count
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Display base unit price on your eCommerce pages. Set to 0 to hide it for "
|
||
|
"this product."
|
||
|
msgstr "이커머스 페이지에 기본 단가를 표시합니다. 이 품목에 대해서 내용을 숨기려면 값을 0으로 설정하십시오."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_form_view
|
||
|
msgid "Displayed in bottom of product pages"
|
||
|
msgstr "관련 품목 페이지의 하단에 표시됩니다"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__base_unit_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__base_unit_name
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Displays the custom unit for the products if defined or the selected unit of"
|
||
|
" measure otherwise."
|
||
|
msgstr "설정한 경우에는 품목에 사용자가 정의한 단위를 표시하고 그렇지 않은 경우 선택한 측정 단위를 표시합니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/digest.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Do not have access, skip this data for user's digest email"
|
||
|
msgstr "사용 권한 없음, 이 데이터는 사용자 요약 이메일에서 무시됩니다"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_reorder.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Do you wish to clear your cart before adding products to it?"
|
||
|
msgstr "장바구니에 상품을 추가하기 전에 장바구니를 비울까요?"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__res_company__website_sale_onboarding_payment_provider_state__done
|
||
|
msgid "Done"
|
||
|
msgstr "완료"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Double click here to set an image describing your product."
|
||
|
msgstr "제품을 설명하는 이미지를 설정하려면 여기를 두 번 클릭하십시오."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
msgid "Drag building blocks here to customize the header for \""
|
||
|
msgstr "다음에 대한 헤더를 사용자 정의하려면 제작 블록을 여기에 끌어다 놓습니다 \""
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Drag this website block and drop it in your page."
|
||
|
msgstr "이 웹 사이트 블록을 끌어서 귀하의 페이지에 놓으세요."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Drawer"
|
||
|
msgstr "서랍장"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_drawers
|
||
|
msgid "Drawers"
|
||
|
msgstr "서랍"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__shop_extra_field_ids
|
||
|
msgid "E-Commerce Extra Fields"
|
||
|
msgstr "이커머스 추가 필드"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_extra_field
|
||
|
msgid "E-Commerce Extra Info Shown on product page"
|
||
|
msgstr "품목 페이지에 표시되어 있는 이커머스 추가 정보"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_pricelist__code
|
||
|
msgid "E-commerce Promotional Code"
|
||
|
msgstr "전자 상거래 프로모션 코드"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.pricelist,name:website_sale.list_europe
|
||
|
msgid "EUR"
|
||
|
msgstr "유로"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Easypost"
|
||
|
msgstr "Easypost"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:mail.template,name:website_sale.mail_template_sale_cart_recovery
|
||
|
msgid "Ecommerce: Cart Recovery"
|
||
|
msgstr "이커머스: 장바구니 복구"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_confirmation_status
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Edit"
|
||
|
msgstr "편집하기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Edit the price of this product by clicking on the amount."
|
||
|
msgstr "금액을 클릭하여 이 상품의 가격을 편집하십시오."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address_kanban
|
||
|
msgid "Edit this address"
|
||
|
msgstr "주소 편집하기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "Email"
|
||
|
msgstr "이메일"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_mail_compose_message
|
||
|
msgid "Email composition wizard"
|
||
|
msgstr "이메일 구성 마법사"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__embed_code
|
||
|
msgid "Embed Code"
|
||
|
msgstr "퍼가기 코드"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Enter a name for your new product"
|
||
|
msgstr "새 상품의 이름을 입력하십시오"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/product_public_category.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Error ! You cannot create recursive categories."
|
||
|
msgstr "오류! 재귀적 분류를 작성할 수 없습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Extra Images"
|
||
|
msgstr "추가 이미지"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info_option
|
||
|
msgid "Extra Info"
|
||
|
msgstr "추가 정보"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__product_template_image_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__product_template_image_ids
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_form_view
|
||
|
msgid "Extra Product Media"
|
||
|
msgstr "추가 관련 이미지 및 동영상"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__enabled_extra_checkout_step
|
||
|
msgid "Extra Step During Checkout"
|
||
|
msgstr "결제 중 추가 단계"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Extra Step Option"
|
||
|
msgstr "추가 단계 옵션"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__product_variant_image_ids
|
||
|
msgid "Extra Variant Images"
|
||
|
msgstr "추가 세부선택항목 이미지"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_product_view_form_easy_inherit_website_sale
|
||
|
msgid "Extra Variant Media"
|
||
|
msgstr "추가 세부선택항목 미디어"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Featured"
|
||
|
msgstr "추천"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "FedEx"
|
||
|
msgstr "FedEx"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__field_id
|
||
|
msgid "Field"
|
||
|
msgstr "필드"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__label
|
||
|
msgid "Field Label"
|
||
|
msgstr "필드 꼬리표"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__name
|
||
|
msgid "Field Name"
|
||
|
msgstr "필드명"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Fill"
|
||
|
msgstr "채우기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "Fill in your address"
|
||
|
msgstr "주소를 입력하세요"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce
|
||
|
msgid "From Website"
|
||
|
msgstr "웹 사이트에서"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_furnitures
|
||
|
msgid "Furnitures"
|
||
|
msgstr "가구"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Generate an invoice from orders ready for invoicing."
|
||
|
msgstr "청구서를 받을 준비가 된 주문에서 청구서를 생성합니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Generate the invoice automatically when the online payment is confirmed"
|
||
|
msgstr "온라인 결제가 확인되면 자동으로 청구서 생성"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_public_category__sequence
|
||
|
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of product categories."
|
||
|
msgstr "상품 분류 목록을 표시할 때 주문 순서를 제공합니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/tour_utils.js:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__add_to_cart_action__go_to_cart
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Go to cart"
|
||
|
msgstr "장바구니로 이동"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_layout__grid
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.add_grid_or_list_option
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Grid"
|
||
|
msgstr "그리드"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
|
msgid "Group By"
|
||
|
msgstr "그룹별"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_ir_http
|
||
|
msgid "HTTP Routing"
|
||
|
msgstr "HTTP 라우팅"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__product_attribute__visibility__hidden
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_width__none
|
||
|
msgid "Hidden"
|
||
|
msgstr "숨김"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__prevent_zero_price_sale
|
||
|
msgid "Hide 'Add To Cart' when price = 0"
|
||
|
msgstr "가격이 0인 경우 '장바구니에 추가하기' 숨기기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Hours."
|
||
|
msgstr "시간."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_image_view_kanban
|
||
|
msgid "Huge file size. The image should be optimized/reduced."
|
||
|
msgstr "파일 크기가 너무 큽니다. 이미지를 최적화/축소해야 합니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_sale_note
|
||
|
msgid "I agree to the"
|
||
|
msgstr "대해 동의합니다"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.reduction_code
|
||
|
msgid "I have a promo code"
|
||
|
msgstr "프로모션 코드가 있습니다"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_base_unit__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__id
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "If product price equals 0, replace 'Add to Cart' by 'Contact us'."
|
||
|
msgstr "제품 가격이 0인 경우, '장바구니에 추가' 를 '문의하기' 로 바꾸어 표시합니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:mail.template,description:website_sale.mail_template_sale_cart_recovery
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"If the setting is set, sent to authenticated visitors who abandoned their "
|
||
|
"cart"
|
||
|
msgstr "설정할 경우, 장바구니 결제 전인 인증을 완료한 방문자들에게 전송합니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"If you are ordering for an external person, please place your order via the "
|
||
|
"backend. If you wish to change your name or email address, please do so in "
|
||
|
"the account settings or contact your administrator."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"외부인을 위한 주문은 백엔드를 통해 생성할 수 있습니다. 이름이나 이메일 주소를 수정하려면 계정 설정에서 변경하거나 관리자에게 문의하시기"
|
||
|
" 바랍니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_1920
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_1920
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_searchbar_input_snippet_options
|
||
|
msgid "Image"
|
||
|
msgstr "이미지"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_1024
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_1024
|
||
|
msgid "Image 1024"
|
||
|
msgstr "1024 이미지"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_128
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_128
|
||
|
msgid "Image 128"
|
||
|
msgstr "128 이미지"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_256
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_256
|
||
|
msgid "Image 256"
|
||
|
msgstr "256 이미지"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_512
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_512
|
||
|
msgid "Image 512"
|
||
|
msgstr "512 이미지"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form
|
||
|
msgid "Image Name"
|
||
|
msgstr "이미지 이름"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Image Spacing"
|
||
|
msgstr "이미지 간격"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Image Zoom"
|
||
|
msgstr "이미지 확대"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Images Size"
|
||
|
msgstr "이미지 크기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Images Width"
|
||
|
msgstr "이미지 너비"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Instant checkout, instead of adding to cart"
|
||
|
msgstr "장바구니 추가 없이 즉시 결제"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
|
||
|
msgstr "이메일이 잘못되었습니다! 유효한 이메일 주소를 입력하세요."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Invalid image"
|
||
|
msgstr "잘못된 이미지"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.action_invoices_ecommerce
|
||
|
msgid "Invoices"
|
||
|
msgstr "청구서"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__module_account
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Invoicing"
|
||
|
msgstr "청구서 발행"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__is_published
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_product_website_tree_view
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_view_tree_website_sale
|
||
|
msgid "Is Published"
|
||
|
msgstr "게시 여부"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Issue invoices to customers"
|
||
|
msgstr "고객에게 청구서 발행"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "It is forbidden to modify a sales order which is not in draft status."
|
||
|
msgstr "초안 상태가 아닌 판매 주문을 수정하는 것은 금지되어 있습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_account_move
|
||
|
msgid "Journal Entry"
|
||
|
msgstr "분개"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__res_company__website_sale_onboarding_payment_provider_state__just_done
|
||
|
msgid "Just done"
|
||
|
msgstr "즉시 완료"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_digest_digest__kpi_website_sale_total_value
|
||
|
msgid "Kpi Website Sale Total Value"
|
||
|
msgstr "Kpi 웹사이트 판매 총액"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Lamp"
|
||
|
msgstr "스탠드"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_lamps
|
||
|
msgid "Lamps"
|
||
|
msgstr "램프"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Landscape (4/3)"
|
||
|
msgstr "가로 (4/3)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image____last_update
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category____last_update
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon____last_update
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_base_unit____last_update
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field____last_update
|
||
|
msgid "Last Modified on"
|
||
|
msgstr "최근 수정일"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
|
msgid "Last Month"
|
||
|
msgstr "전 월"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_partner__last_website_so_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_users__last_website_so_id
|
||
|
msgid "Last Online Sales Order"
|
||
|
msgstr "최근 온라인 판매 주문"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_base_unit__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__write_uid
|
||
|
msgid "Last Updated by"
|
||
|
msgstr "최근 갱신한 사람"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_base_unit__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__write_date
|
||
|
msgid "Last Updated on"
|
||
|
msgstr "최근 갱신 일자"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
|
msgid "Last Week"
|
||
|
msgstr "지난 주"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
|
msgid "Last Year"
|
||
|
msgstr "지난 해"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Layout"
|
||
|
msgstr "배치"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Left"
|
||
|
msgstr "왼쪽"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Let the customer enter a shipping address"
|
||
|
msgstr "고객이 배송 주소를 입력하도록 합니다"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Let the customer select a Mondial Relay shipping point"
|
||
|
msgstr "고객이 Mondial Relay 배송 지역을 선택하도록 합니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Let's create your first product."
|
||
|
msgstr "첫 번째 상품을 만들어 보겠습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Let's now take a look at your eCommerce dashboard to get your eCommerce "
|
||
|
"website ready in no time."
|
||
|
msgstr "이커머스 웹사이트를 바로 제작하기 위해 이제 이커머스 현황판을 살펴보겠습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Lightbulb sold separately"
|
||
|
msgstr "전구 별도 판매"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order_line__linked_line_id
|
||
|
msgid "Linked Order Line"
|
||
|
msgstr "연결된 주문 명세"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.add_grid_or_list_option
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "List"
|
||
|
msgstr "목록"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Magnifier on hover"
|
||
|
msgstr "마우스를 대면 확대시키기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Mail only sent to signed in customers with items available for sale in their"
|
||
|
" cart."
|
||
|
msgstr "고객이 로그인하여 장바구니에 판매 가능한 제품을 담아 놓은 경우에만 메일이 발송됩니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Main image"
|
||
|
msgstr "메인 이미지"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Manage Promotions, coupons, loyalty cards, Gift cards & eWallet"
|
||
|
msgstr "프로모션, 쿠폰, 적립 카드, 기프트 카드 & 전자 지갑"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Manage pricelists to apply specific prices per country, customer, products, "
|
||
|
"etc"
|
||
|
msgstr "가격표를 관리하여 국가, 고객, 제품 등에 특정 가격을 적용합니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__res_config_settings__account_on_checkout__mandatory
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__account_on_checkout__mandatory
|
||
|
msgid "Mandatory (no guest checkout)"
|
||
|
msgstr "필수 (손님으로 결제 불가)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_spacing__medium
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Medium"
|
||
|
msgstr "중간"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__module_website_sale_delivery
|
||
|
msgid "Module Website Sale Delivery"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Mondial Relay"
|
||
|
msgstr "Mondial Relay"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__module_delivery_mondialrelay
|
||
|
msgid "Mondial Relay Connector"
|
||
|
msgstr "Mondial 연계 연결기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippets_options_web_editor
|
||
|
msgid "Move to first"
|
||
|
msgstr "첫 번째로 이동"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippets_options_web_editor
|
||
|
msgid "Move to last"
|
||
|
msgstr "끝으로 이동"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippets_options_web_editor
|
||
|
msgid "Move to next"
|
||
|
msgstr "다음으로 이동"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippets_options_web_editor
|
||
|
msgid "Move to previous"
|
||
|
msgstr "이전으로 이동"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_multimedia
|
||
|
msgid "Multimedia"
|
||
|
msgstr "멀티미디어"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale.js:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.header_cart_link
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "My Cart"
|
||
|
msgstr "나의 장바구니"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_base_unit__name
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_ribbon_view_tree
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "이름"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Name (A-Z)"
|
||
|
msgstr "제품명 순 (A-Z)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order_line__name_short
|
||
|
msgid "Name Short"
|
||
|
msgstr "단축 이름"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_product_action_add
|
||
|
msgid "New Product"
|
||
|
msgstr "새 상품"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.ribbon,html:website_sale.new_ribbon
|
||
|
msgid "New!"
|
||
|
msgstr "신규!"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Newest Arrivals"
|
||
|
msgstr "신규 등록 순"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:website.snippet.filter,name:website_sale.dynamic_filter_newest_products
|
||
|
msgid "Newest Products"
|
||
|
msgstr "최신 상품"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_image_viewer.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Next (Right-Arrow)"
|
||
|
msgstr "다음 (오른쪽 화살표)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info
|
||
|
msgid "Next <span class=\"fa fa-chevron-right\"/>"
|
||
|
msgstr "다음 <span class=\"fa fa-chevron-right\"/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No"
|
||
|
msgstr "아니오"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_view_abandoned_tree
|
||
|
msgid "No abandoned carts found"
|
||
|
msgstr "취소한 장바구니가 없습니다"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
msgid "No product defined"
|
||
|
msgstr "정의된 상품이 없습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
msgid "No product defined in this category."
|
||
|
msgstr "이 카테고리에는 정의된 제품이 없습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action
|
||
|
msgid "No product views yet for this visitor"
|
||
|
msgstr "이 방문자에 대한 제품 보기가 아직 없습니다"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
msgid "No results"
|
||
|
msgstr "결과가 없습니다"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
msgid "No results for \""
|
||
|
msgstr "다음에 대한 결과가 없습니다 \""
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
msgid "No results found for '"
|
||
|
msgstr "' 에 대한 결과를 찾을 수 없습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__res_config_settings__sale_delivery_settings__none
|
||
|
msgid "No shipping management on website"
|
||
|
msgstr "웹 사이트에서 배송관리 없음"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_spacing__none
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "None"
|
||
|
msgstr "없음"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_pages_kanban_view
|
||
|
msgid "Not Published"
|
||
|
msgstr "게시 안됨"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__res_company__website_sale_onboarding_payment_provider_state__not_done
|
||
|
msgid "Not done"
|
||
|
msgstr "미완료"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_crm_team__abandoned_carts_count
|
||
|
msgid "Number of Abandoned Carts"
|
||
|
msgstr "취소된 장바구니의 수"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__shop_ppr
|
||
|
msgid "Number of grid columns on the shop"
|
||
|
msgstr "상점의 그리드 열 수"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__shop_ppg
|
||
|
msgid "Number of products in the grid on the shop"
|
||
|
msgstr "상점의 그리드에 있는 제품 수"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__module_website_sale_picking
|
||
|
msgid "On Site Payments & Picking"
|
||
|
msgstr "현장 결제 및 픽업"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "On wheels"
|
||
|
msgstr "차량"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Once you click on <b>Save</b>, your product is updated."
|
||
|
msgstr "<b>저장</b>을 클릭하면 상품이 업데이트됩니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "One product might have different attributes (size, color, ...)"
|
||
|
msgstr "하나의 제품에 다른 속성 (크기, 색상 등)을 설정할 수 있습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_report_sales
|
||
|
msgid "Online Sales"
|
||
|
msgstr "온라인 판매"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.sale_report_action_dashboard
|
||
|
msgid "Online Sales Analysis"
|
||
|
msgstr "온라인 판매 분석"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__only_services
|
||
|
msgid "Only Services"
|
||
|
msgstr "서비스 전용"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/product_pricelist.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Only the company's websites are allowed.\n"
|
||
|
"Leave the Company field empty or select a website from that company."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"회사 웹사이트만 사용할 수 있습니다.\n"
|
||
|
"회사 필드를 공란으로 두거나 해당 회사의 웹사이트를 선택하세요."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/res_partner.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Open Sale Orders"
|
||
|
msgstr "진행 중인 판매 주문"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion
|
||
|
msgid "Open Source eCommerce"
|
||
|
msgstr "오픈 소스 이커머스"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_image_view_kanban
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Optimization required! Reduce the image size or increase your compression "
|
||
|
"settings."
|
||
|
msgstr "최적화 필요! 이미지 크기를 줄이거나 압축 설정을 높이십시오."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/sale_order_line.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Option for: %s"
|
||
|
msgstr "선택 사항 : %s"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/sale_order_line.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Option: %s"
|
||
|
msgstr "선택사항 : %s"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__res_config_settings__account_on_checkout__optional
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__account_on_checkout__optional
|
||
|
msgid "Optional"
|
||
|
msgstr "선택 사항"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Options"
|
||
|
msgstr "옵션"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order_line__option_line_ids
|
||
|
msgid "Options Linked"
|
||
|
msgstr "연결 옵션"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_confirmation_status
|
||
|
msgid "Or scan me with your banking app."
|
||
|
msgstr "또는 은행 앱으로 여기를 스캔하십시오."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_unpaid
|
||
|
msgid "Order Date"
|
||
|
msgstr "주문일"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__website_order_line
|
||
|
msgid "Order Lines displayed on Website"
|
||
|
msgstr "웹 사이트에 주문 라인 표시"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.short_cart_summary
|
||
|
msgid "Order Total"
|
||
|
msgstr "주문 합계"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.action_orders_ecommerce
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_orders
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_orders_orders
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Orders"
|
||
|
msgstr "주문"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.sale_order_action_to_invoice
|
||
|
msgid "Orders To Invoice"
|
||
|
msgstr "주문 후 청구서 발행"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Orders to Invoice"
|
||
|
msgstr "청구서를 발행할 주문"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Orders/Day"
|
||
|
msgstr "주문/일"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.ribbon,html:website_sale.out_of_stock_ribbon
|
||
|
msgid "Out of stock"
|
||
|
msgstr "품절"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__parent_id
|
||
|
msgid "Parent Category"
|
||
|
msgstr "상위 분류"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__parent_path
|
||
|
msgid "Parent Path"
|
||
|
msgstr "상위 경로"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__parents_and_self
|
||
|
msgid "Parents And Self"
|
||
|
msgstr "상위 또는 자신"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment
|
||
|
msgid "Pay Now"
|
||
|
msgstr "지금 결제"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment
|
||
|
msgid "Pay with"
|
||
|
msgstr "결제 방법"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce_payment_icons
|
||
|
msgid "Payment Icons"
|
||
|
msgstr "결제 아이콘"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_payment_provider
|
||
|
msgid "Payment Provider"
|
||
|
msgstr "결제대행업체"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce_payment_providers
|
||
|
msgid "Payment Providers"
|
||
|
msgstr "결제대행업체"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce_payment_tokens
|
||
|
msgid "Payment Tokens"
|
||
|
msgstr "결제 토큰"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce_payment_transactions
|
||
|
msgid "Payment Transactions"
|
||
|
msgstr "결제 거래"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Payment is already being processed."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Payments to Capture"
|
||
|
msgstr "캡처 할 지불"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Pedal-based opening system"
|
||
|
msgstr "페달형 개방 시스템"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "Phone"
|
||
|
msgstr "전화번호"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_form_editor.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Phone Number"
|
||
|
msgstr "전화번호"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Pills"
|
||
|
msgstr "필"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form
|
||
|
msgid "Please enter a valid Video URL."
|
||
|
msgstr "유효한 비디오 URL을 입력하십시오."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart
|
||
|
msgid "Please proceed your current cart."
|
||
|
msgstr "현재 장바구니를 진행하십시요."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Pop-up on Click"
|
||
|
msgstr "클릭 시 팝업창 생성"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Portrait (4/5)"
|
||
|
msgstr "세로 (4/5)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Position"
|
||
|
msgstr "영역"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__website_sale_prevent_zero_price_sale
|
||
|
msgid "Prevent Sale of Zero Priced Product"
|
||
|
msgstr "가격이 0인 상품 판매 방지"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_image_viewer.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Previous (Left-Arrow)"
|
||
|
msgstr "이전 (왼쪽 화살표)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Previous Month"
|
||
|
msgstr "지난 달"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Previous Week"
|
||
|
msgstr "지난 주"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Previous Year"
|
||
|
msgstr "지난 해"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_searchbar_input_snippet_options
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Price"
|
||
|
msgstr "가격"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Price - High to Low"
|
||
|
msgstr "높은 가격 순"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Price - Low to High"
|
||
|
msgstr "낮은 가격 순"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Price Filter"
|
||
|
msgstr "가격 필터"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__base_unit_price
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__base_unit_price
|
||
|
msgid "Price Per Unit"
|
||
|
msgstr "단위 당 가격"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__pricelist_ids
|
||
|
msgid "Price list available for this Ecommerce/Website"
|
||
|
msgstr "이 전자 상거래/웹 사이트에서 사용할 수있는 가격표"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_pricelist
|
||
|
msgid "Pricelist"
|
||
|
msgstr "가격표"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_product_pricelist3
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__group_product_pricelist
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_pricelists
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Pricelists"
|
||
|
msgstr "가격표"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Prices displayed on your eCommerce"
|
||
|
msgstr "이커머스에서 표시되는 가격"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
|
msgid "Print"
|
||
|
msgstr "인쇄"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_unpaid_orders_ecommerce
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_view_unpaid_quotation_tree
|
||
|
msgid "Process the order once the payment is received."
|
||
|
msgstr "결제가 완료되면 주문을 처리합니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Prod. Desc."
|
||
|
msgstr "상품 설명"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_template
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_add_to_cart_options
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Product"
|
||
|
msgstr "품목"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.server,name:website_sale.dynamic_snippet_accessories_action
|
||
|
msgid "Product Accessories"
|
||
|
msgstr "상품 액세서리"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_attribute
|
||
|
msgid "Product Attribute"
|
||
|
msgstr "품목 속성"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.shop_product_carousel
|
||
|
msgid "Product Carousel"
|
||
|
msgstr "상품 캐러셀"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
msgid "Product Category"
|
||
|
msgstr "품목 카테고리"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__module_website_sale_comparison
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Product Comparison Tool"
|
||
|
msgstr "상품 비교용 툴"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_image
|
||
|
msgid "Product Image"
|
||
|
msgstr "품목 이미지"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_image_view_kanban
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form
|
||
|
msgid "Product Images"
|
||
|
msgstr "상품 이미지"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_product_view_form_add
|
||
|
msgid "Product Name"
|
||
|
msgstr "품목 명"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Product Page"
|
||
|
msgstr "상품 페이지"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_website_sale_website_form
|
||
|
msgid "Product Page Extra Fields"
|
||
|
msgstr "상품 페이지 추가 필드"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__product_page_grid_columns
|
||
|
msgid "Product Page Grid Columns"
|
||
|
msgstr "상품 페이지 그리드 열"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__product_page_image_layout
|
||
|
msgid "Product Page Image Layout"
|
||
|
msgstr "상품 페이지 이미지 레이아웃"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__product_page_image_spacing
|
||
|
msgid "Product Page Image Spacing"
|
||
|
msgstr "상품 페이지 이미지 간격"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__product_page_image_width
|
||
|
msgid "Product Page Image Width"
|
||
|
msgstr "상품 페이지 이미지 폭"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.action_product_pages_list
|
||
|
msgid "Product Pages"
|
||
|
msgstr "상품 페이지"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_public_category_tree_view
|
||
|
msgid "Product Public Categories"
|
||
|
msgstr "상품 일반 범주"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Product Reference Price"
|
||
|
msgstr "제품 참조 가격"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_tag
|
||
|
msgid "Product Tag"
|
||
|
msgstr "품목 테그"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_public_tags_action
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__product_tag_ids
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.product_catalog_product_tags
|
||
|
msgid "Product Tags"
|
||
|
msgstr "품목 태그"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__product_tmpl_id
|
||
|
msgid "Product Template"
|
||
|
msgstr "품목 양식"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_template_attribute_line
|
||
|
msgid "Product Template Attribute Line"
|
||
|
msgstr "품목 양식 속성 내역"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__product_tmpl_ids
|
||
|
msgid "Product Tmpl"
|
||
|
msgstr "상품 서식"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__product_variant_id
|
||
|
msgid "Product Variant"
|
||
|
msgstr "품목 세부선택"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Product Variants"
|
||
|
msgstr "품목 세부선택"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form
|
||
|
msgid "Product Views"
|
||
|
msgstr "상품 조회수"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action
|
||
|
msgid "Product Views History"
|
||
|
msgstr "상품 조회수 기록"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_template_options
|
||
|
msgid "Product names"
|
||
|
msgstr "상품명"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Product not found"
|
||
|
msgstr "상품을 찾을 수 없음"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_ribbon
|
||
|
msgid "Product ribbon"
|
||
|
msgstr "상품 리본"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_products
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_pages
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_ribbon_form_view
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_searchbar_input_snippet_options
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_breadcrumb
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippets
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_tree
|
||
|
msgid "Products"
|
||
|
msgstr "품목"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Products List"
|
||
|
msgstr "제품 목록"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Products Page"
|
||
|
msgstr "상품 페이지"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.server,name:website_sale.dynamic_snippet_recently_sold_with_action
|
||
|
msgid "Products Recently Sold With"
|
||
|
msgstr "최근에 판매된 품목"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:website.snippet.filter,name:website_sale.dynamic_filter_cross_selling_recently_sold_with
|
||
|
msgid "Products Recently Sold With Product"
|
||
|
msgstr "제품과 함께 최근에 판매된 제품"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_ribbon_view_tree
|
||
|
msgid "Products Ribbon"
|
||
|
msgstr "품목 리본"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count
|
||
|
msgid "Products Views"
|
||
|
msgstr "제품 조회수"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Promo Code"
|
||
|
msgstr "프로모션 코드"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Provide customers with product-specific links or downloadable content in the"
|
||
|
" confirmation page of the checkout process if the payment gets through. To "
|
||
|
"do so, attach some files to a product using the new Files button and publish"
|
||
|
" them."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"결제가 끝나면 결제 절차의 승인 페이지에서 제품별 링크 또는 다운로드할 수있는 내용을 고객에게 제공하십시오.이렇게 하려면, 새 파일 "
|
||
|
"버튼을 사용하여 일부 파일을 제품에 첨부하고 게시하십시오."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/product_image.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Provided video URL for '%s' is not valid. Please enter a valid video URL."
|
||
|
msgstr "제공된 동영상 URL '%s'이 유효하지 않습니다. 유효한 동영상 URL을 입력하십시오."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_pages_kanban_view
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_search_view_website
|
||
|
msgid "Published"
|
||
|
msgstr "게시 됨"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Push down"
|
||
|
msgstr "아래로 내리기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Push to bottom"
|
||
|
msgstr "맨아래로 내리기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Push to top"
|
||
|
msgstr "맨위로 올리기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Push up"
|
||
|
msgstr "위로 올리기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover
|
||
|
msgid "Qty:"
|
||
|
msgstr "수량 :"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Quantity"
|
||
|
msgstr "수량"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "REVENUE BY"
|
||
|
msgstr "수익"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Radio"
|
||
|
msgstr "라디오 버튼"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_ids
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Rating"
|
||
|
msgstr "평가"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_avg_text
|
||
|
msgid "Rating Avg Text"
|
||
|
msgstr "평균 평가 텍스트"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_last_feedback
|
||
|
msgid "Rating Last Feedback"
|
||
|
msgstr "최근 의견의 평가"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_last_image
|
||
|
msgid "Rating Last Image"
|
||
|
msgstr "최근 이미지 평가"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_last_value
|
||
|
msgid "Rating Last Value"
|
||
|
msgstr "최근 값 평가"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_percentage_satisfaction
|
||
|
msgid "Rating Satisfaction"
|
||
|
msgstr "만족도 평가"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_last_text
|
||
|
msgid "Rating Text"
|
||
|
msgstr "평가 텍스트"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_count
|
||
|
msgid "Rating count"
|
||
|
msgstr "평가 수 "
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippets_options_web_editor
|
||
|
msgid "Re-order"
|
||
|
msgstr "재주문"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__website_sale_enabled_portal_reorder_button
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__enabled_portal_reorder_button
|
||
|
msgid "Re-order From Portal"
|
||
|
msgstr "포털에서 재주문"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.server,name:website_sale.dynamic_snippet_latest_sold_products_action
|
||
|
#: model:website.snippet.filter,name:website_sale.dynamic_filter_latest_sold_products
|
||
|
msgid "Recently Sold Products"
|
||
|
msgstr "최근 판매된 품목"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.server,name:website_sale.dynamic_snippet_latest_viewed_products_action
|
||
|
#: model:website.snippet.filter,name:website_sale.dynamic_filter_latest_viewed_products
|
||
|
msgid "Recently Viewed Products"
|
||
|
msgstr "최근 본 품목"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
|
msgid "Recovery Email Sent"
|
||
|
msgstr "복구 이메일로 보내기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
|
msgid "Recovery Email to Send"
|
||
|
msgstr "복구 할 이메일 보내기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Reinforced for heavy loads"
|
||
|
msgstr "물량이 과다할 경우 보충"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippets_options_web_editor
|
||
|
msgid "Remove"
|
||
|
msgstr "제거"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Remove all"
|
||
|
msgstr "전체 제거"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines
|
||
|
msgid "Remove from cart"
|
||
|
msgstr "장바구니에서 제거하기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_quantity
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Remove one"
|
||
|
msgstr "하나만 제거하기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Replace"
|
||
|
msgstr "대체"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_public_category__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_tag__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__website_id
|
||
|
msgid "Restrict publishing to this website."
|
||
|
msgstr "이 웹 사이트로의 게시를 제한합니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Resume Order"
|
||
|
msgstr "주문 재개"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout
|
||
|
msgid "Review Order"
|
||
|
msgstr "주문 검토"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_ribbon_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_tag__ribbon_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_ribbon_id
|
||
|
msgid "Ribbon"
|
||
|
msgstr "리본"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__bg_color
|
||
|
msgid "Ribbon background color"
|
||
|
msgstr "리본 배경 색상"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__html_class
|
||
|
msgid "Ribbon class"
|
||
|
msgstr "리본 종류"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__html
|
||
|
msgid "Ribbon html"
|
||
|
msgstr "리본 HTML"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__text_color
|
||
|
msgid "Ribbon text color"
|
||
|
msgstr "리본 텍스트 색상"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Right"
|
||
|
msgstr "오른쪽"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__is_seo_optimized
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__is_seo_optimized
|
||
|
msgid "SEO optimized"
|
||
|
msgstr "SEO 최적화"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.ribbon,html:website_sale.sale_ribbon
|
||
|
msgid "Sale"
|
||
|
msgstr "매출"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_graph_website
|
||
|
msgid "Sale Analysis"
|
||
|
msgstr "판매 분석"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.sale_report_action_carts
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.digest_digest_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Sales"
|
||
|
msgstr "판매"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_pivot_website
|
||
|
msgid "Sales Analysis"
|
||
|
msgstr "판매 분석"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_sale_report
|
||
|
msgid "Sales Analysis Report"
|
||
|
msgstr "판매 분석 보고서"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_sale_order
|
||
|
msgid "Sales Order"
|
||
|
msgstr "판매 주문"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_sale_order_line
|
||
|
msgid "Sales Order Line"
|
||
|
msgstr "판매 주문 내역"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Sales Since Last Month"
|
||
|
msgstr "지난 달 이후 판매"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Sales Since Last Week"
|
||
|
msgstr "지난 주 이후 판매"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Sales Since Last Year"
|
||
|
msgstr "작년 이후 판매"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_crm_team
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__salesteam_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__salesteam_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Sales Team"
|
||
|
msgstr "영업팀"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__salesperson_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__salesperson_id
|
||
|
msgid "Salesperson"
|
||
|
msgstr "영업사원"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_add_to_cart
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_banner
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_borderless_1
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_borderless_2
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_card_group
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_centered
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_horizontal_card
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_horizontal_card_2
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_mini_image
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_mini_name
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_mini_price
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_view_detail
|
||
|
msgid "Sample"
|
||
|
msgstr "견본"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
|
msgid "Search Abandoned Sales Orders"
|
||
|
msgstr "취소한 장바구니 주문서 검색"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Select"
|
||
|
msgstr "선택"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Select <b>New Product</b> to create it and manage its properties to boost "
|
||
|
"your sales."
|
||
|
msgstr "<b>새 상품</b>을 선택하여 만들고 속성을 관리하여 매출을 높입니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Select Quantity"
|
||
|
msgstr "수량 선택"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address_kanban
|
||
|
msgid "Select this address"
|
||
|
msgstr "이 주소 선택"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_pricelist__selectable
|
||
|
msgid "Selectable"
|
||
|
msgstr "선택 가능"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__cart_abandoned_delay
|
||
|
msgid "Send After"
|
||
|
msgstr "다음 이후 보내기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.server,name:website_sale.ir_actions_server_sale_cart_recovery_email
|
||
|
msgid "Send a Cart Recovery Email"
|
||
|
msgstr "장바구니 복구 이메일 보내기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_order_view_form_cart_recovery
|
||
|
msgid "Send a Recovery Email"
|
||
|
msgstr "복구 이메일 보내기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Send a recovery email to visitors who haven't completed their order."
|
||
|
msgstr "주문을 완료하지 않은 방문객에게 복구 이메일을 보냅니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Send after"
|
||
|
msgstr "다음 이후에 전송"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__send_abandoned_cart_email
|
||
|
msgid "Send email to customers who abandoned their cart."
|
||
|
msgstr "결제하지 않고 장바구니 쇼핑 상태인 고객들에게 이메일을 발송합니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__seo_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__seo_name
|
||
|
msgid "Seo name"
|
||
|
msgstr "Seo 이름"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__sequence
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__sequence
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__sequence
|
||
|
msgid "Sequence"
|
||
|
msgstr "순서"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.public.category,name:website_sale.services
|
||
|
msgid "Services"
|
||
|
msgstr "서비스"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Share"
|
||
|
msgstr "공유"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Ship to the same address\n"
|
||
|
" <span class=\"ship_to_other text-muted\" style=\"display: none\">&nbsp;(<i>Your shipping address will be requested later) </i></span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"같은 주소로 배송\n"
|
||
|
" <span class=\"ship_to_other text-muted\" style=\"display: none\">&nbsp;(<i>배송지 주소는 나중에 요청합니다) </i></span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Shipping"
|
||
|
msgstr "배송"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__group_delivery_invoice_address
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.checkout
|
||
|
msgid "Shipping Address"
|
||
|
msgstr "배송 주소"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Shipping Costs"
|
||
|
msgstr "배송비"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__sale_delivery_settings
|
||
|
msgid "Shipping Management"
|
||
|
msgstr "배송 관리"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:website.menu,name:website_sale.menu_shop
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
msgid "Shop"
|
||
|
msgstr "쇼핑"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.checkout
|
||
|
msgid "Shop - Checkout"
|
||
|
msgstr "쇼핑 - 결제"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Shop - Checkout Process"
|
||
|
msgstr "쇼핑하기 - 결제 단계"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
|
msgid "Shop - Confirmed"
|
||
|
msgstr "쇼핑 - 확인"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Shop - Products"
|
||
|
msgstr "쇼핑하기 - 제품 안내"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment
|
||
|
msgid "Shop - Select Payment Provider"
|
||
|
msgstr "쇼핑 - 결제대행업체 선택"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__shop_default_sort
|
||
|
msgid "Shop Default Sort"
|
||
|
msgstr "쇼핑 기본 정렬"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_add_to_cart
|
||
|
msgid "Shopping cart"
|
||
|
msgstr "쇼핑한 장바구니"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Show Empty Cart"
|
||
|
msgstr "빈 장바구니 표시"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Show b2b Fields"
|
||
|
msgstr "B2B 필드 표시"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
|
msgid "Sign Up"
|
||
|
msgstr "가입"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "Sign in"
|
||
|
msgstr "로그인"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Sign in/up at checkout"
|
||
|
msgstr "결제 시 로그인/회원가입"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Sit comfortably"
|
||
|
msgstr "편하게 앉아 있으세요"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Size"
|
||
|
msgstr "사이즈"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_size_x
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_size_x
|
||
|
msgid "Size X"
|
||
|
msgstr "사이즈 X"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_size_y
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_size_y
|
||
|
msgid "Size Y"
|
||
|
msgstr "사이즈 Y"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Slanted"
|
||
|
msgstr "비스듬하게 놓임"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_spacing__small
|
||
|
msgid "Small"
|
||
|
msgstr "작게"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Sold"
|
||
|
msgstr "판매됨"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.ribbon,html:website_sale.sold_out_ribbon
|
||
|
msgid "Sold out"
|
||
|
msgstr "품절"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Some required fields are empty."
|
||
|
msgstr "필수 입력란이 입력되지 않았습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Sort by"
|
||
|
msgstr "정렬 기준"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Sources"
|
||
|
msgstr "출처"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_product_normal_website_form_view
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_product_view_form_easy_inherit_website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_only_website_form_view
|
||
|
msgid "Specify unit"
|
||
|
msgstr "단위 지정"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "State / Province"
|
||
|
msgstr "시 / 도"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_company__website_sale_onboarding_payment_provider_state
|
||
|
msgid "State of the website sale onboarding payment provider step"
|
||
|
msgstr "웹사이트 판매 상태 온보딩 결제대행업체 단계"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
msgid "Status"
|
||
|
msgstr "상태"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__add_to_cart_action__stay
|
||
|
msgid "Stay on Product Page"
|
||
|
msgstr "품목 페이지 유지"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "Street 2"
|
||
|
msgstr "상세 주소"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "Street <span class=\"d-none d-md-inline\"> and Number</span>"
|
||
|
msgstr "도로명 <span class=\"d-none d-md-inline\"> 주소</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Style"
|
||
|
msgstr "스타일"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.total
|
||
|
msgid "Subtotal:"
|
||
|
msgstr "소계 :"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__alternative_product_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__alternative_product_ids
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Suggest alternatives to your customer (upsell strategy). Those products show"
|
||
|
" up on the product page."
|
||
|
msgstr "고객에게 보다 비싼 대안을 제시합니다(연쇄판매 전략). 해당 상품은 상품 페이지에 표시됩니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Suggested Accessories"
|
||
|
msgstr "추천 액세서리"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.suggested_products_list
|
||
|
msgid "Suggested Accessories:"
|
||
|
msgstr "추천 액세서리:"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_form_view
|
||
|
msgid "Suggested accessories in the eCommerce cart"
|
||
|
msgstr "이커머스 장바구니에서 추천되는 액세서리"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Tag"
|
||
|
msgstr "태그"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_template_options
|
||
|
msgid "Tags"
|
||
|
msgstr "태그"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Tax Indication"
|
||
|
msgstr "세금 표시"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.total
|
||
|
msgid "Taxes:"
|
||
|
msgstr "세금 :"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Text"
|
||
|
msgstr "문자"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__prevent_zero_price_sale_text
|
||
|
msgid "Text to show instead of price"
|
||
|
msgstr "가격 대신 표시할 텍스트"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
|
msgid "Thank you for your order."
|
||
|
msgstr "구매해주셔서 감사합니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion
|
||
|
msgid "The #1"
|
||
|
msgstr "#1"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The access token is invalid."
|
||
|
msgstr "유효하지 않은 액세스 토큰입니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__compare_list_price
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__compare_list_price
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The amount will be displayed strikethroughed on the eCommerce product page"
|
||
|
msgstr "금액은 이커머스 품목 페이지에서 취소선 표시됩니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The cart has already been paid. Please refresh the page."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The cart has been updated. Please refresh the page."
|
||
|
msgstr "장바구니가 업데이트되었습니다. 페이지를 새로고침 하세요."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The company of the website you are trying to sale from (%s) is different "
|
||
|
"than the one you want to use (%s)"
|
||
|
msgstr "판매하려는 웹사이트 회사 (%s)와 사용하려는 사이트 (%s)가 다릅니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__website_url
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__website_url
|
||
|
msgid "The full URL to access the document through the website."
|
||
|
msgstr "웹사이트를 통해 문서에 접근 하는 전체 URL입니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The given combination does not exist therefore it cannot be added to cart."
|
||
|
msgstr "주어진 조합이 존재하지 않으므로 장바구니에 추가할 수 없습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The given product does not exist therefore it cannot be added to cart."
|
||
|
msgstr "주어진 상품이 존재하지 않으므로 장바구니에 추가할 수 없습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The given product does not have a price therefore it cannot be added to "
|
||
|
"cart."
|
||
|
msgstr "해당 품목에는 가격 정보가 존재하지 않으므로 장바구니에 추가할 수 없습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The mode selected here applies as invoicing policy of any new product "
|
||
|
"created but not of products already existing."
|
||
|
msgstr "선택하신 방법이 청구서 발행 정책으로 새로운 제품 전체에 대해 적용되지만, 기존 제품에 대해서는 적용이 되지 않습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The order has been canceled."
|
||
|
msgstr "주문이 취소되었습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__public_categ_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__public_categ_ids
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The product will be available in each mentioned eCommerce category. Go to "
|
||
|
"Shop > Edit Click on the page and enable 'Categories' to view all eCommerce "
|
||
|
"categories."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"이커머스 각각의 카테고리에서 해당 품목을 사용합니다. 웹페이지에서 쇼핑 > 편집으로 이동하여 '카테고리'를 활성화하면 모든 이커머스 "
|
||
|
"카테고리를 확인할 수 있습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_view_abandoned_tree
|
||
|
msgid "The time to mark a cart as abandoned can be changed in the settings."
|
||
|
msgstr "장바구니가 취소된 것으로 표시하는 시간은 설정에서 변경할 수 있습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/product_product.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The value of Base Unit Count must be greater than 0. Use 0 to hide the price"
|
||
|
" per unit on this product."
|
||
|
msgstr "기본 단위 수긔 값은 0보다 커야 합니다. 이 품목의 단위 당 가격을 숨기려면 0을 입력하십시오."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_orders_ecommerce
|
||
|
msgid "There is no confirmed order from the website"
|
||
|
msgstr "웹사이트에서 확인된 주문이 없습니다"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "There is no recent confirmed order."
|
||
|
msgstr "최근 확인 된 주문이 없습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_unpaid_orders_ecommerce
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_view_unpaid_quotation_tree
|
||
|
msgid "There is no unpaid order from the website yet"
|
||
|
msgstr "웹사이트에서 아직 지불하지 않은 주문이 없습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "There isn't any UTM tag detected in orders"
|
||
|
msgstr "주문서에서 UTM 태그가 감지되지 않습니다"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
|
msgid "This combination does not exist."
|
||
|
msgstr "이 조합은 존재하지 않습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart
|
||
|
msgid "This is your current cart."
|
||
|
msgstr "현재 장바구니에 담으신 내용입니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/res_partner.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"This partner has an open cart. Please note that the pricelist will not be "
|
||
|
"updated on that cart. Also, the cart might not be visible for the customer "
|
||
|
"until you update the pricelist of that cart."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"이 협력사의 장바구니 상태는 진행 중입니다. 해당 장바구니에는 가격표가 업데이트 되지 않음을 참고하시기 바랍니다. 또한 장바구니 가격표가"
|
||
|
" 업데이트되기 전까지는 고객에게 장바구니가 표시되지 않을 수 있습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/snippets/s_add_to_cart/000.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "This product does not exist therefore it cannot be added to cart."
|
||
|
msgstr "해당 품목이 존재하지 않으므로 장바구니에 추가할 수 없습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
|
msgid "This product has no valid combination."
|
||
|
msgstr "이 품목에는 유효한 조합이 없습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
|
msgid "This product is no longer available."
|
||
|
msgstr "이 상품은 더 이상 제공되지 않습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_reorder.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "This product is not available for purchase."
|
||
|
msgstr "구매할 수 없는 품목입니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_item
|
||
|
msgid "This product is unpublished."
|
||
|
msgstr "이 상품은 게시되지 않았습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.coupon_form
|
||
|
msgid "This promo code is not available."
|
||
|
msgstr "이 프로모션 코드는 사용할 수 없습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Thumbnails"
|
||
|
msgstr "미리보기 이미지"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Top"
|
||
|
msgstr "상단"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Top Bar"
|
||
|
msgstr "바 순위"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Total"
|
||
|
msgstr "합계"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count
|
||
|
msgid "Total number of product viewed"
|
||
|
msgstr "상품 총조회수"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count
|
||
|
msgid "Total number of views on products"
|
||
|
msgstr "제품 총조회수"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "True"
|
||
|
msgstr "참"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_snippet_filter__product_cross_selling
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"True only for product filters that require a product_id because they relate "
|
||
|
"to cross selling"
|
||
|
msgstr "교차 판매와 관련되어 있으므로 product_id가 필수인 품목을 필터하는 경우에만 True 입니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:res.groups,name:website_sale.group_show_uom_price
|
||
|
msgid "UOM Price Display for eCommerce"
|
||
|
msgstr "이커머스용 측정 단위 당 가격"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "UPS"
|
||
|
msgstr "UPS"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__terms_url
|
||
|
msgid "URL"
|
||
|
msgstr "URL"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_image__video_url
|
||
|
msgid "URL of a video for showcasing your product."
|
||
|
msgstr "상품을 소개하기 위한 동영상의 URL입니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "USPS"
|
||
|
msgstr "USPS"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_base_unit
|
||
|
msgid "Unit of Measure for price per unit on eCommerce products."
|
||
|
msgstr "이커머스 품목의 단위 당 가격에 대한 측정 단위입니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce
|
||
|
msgid "Unpaid"
|
||
|
msgstr "무급 휴가"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.action_unpaid_orders_ecommerce
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.action_view_unpaid_quotation_tree
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_orders_unpaid_orders
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Unpaid Orders"
|
||
|
msgstr "미지불 주문"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_item
|
||
|
msgid "Unpublished"
|
||
|
msgstr "게시 안 함"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Untaxed Total Sold"
|
||
|
msgstr "비과세의 판매액 합계"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Upload a file from your local library."
|
||
|
msgstr "로컬 라이브러리에서 파일을 업로드하십시오."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Use Google Places API to validate addresses entered by your visitors"
|
||
|
msgstr "Google Places API를 사용하여 방문자가 입력한 주소를 검증합니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "VAT"
|
||
|
msgstr "부가가치세"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_add_to_cart_options
|
||
|
msgid "Variant"
|
||
|
msgstr "세부선택사항"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Variants"
|
||
|
msgstr "세부선택사항"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Vertical (2/3)"
|
||
|
msgstr "세로 (2/3)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__video_url
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form
|
||
|
msgid "Video URL"
|
||
|
msgstr "동영상 URL"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover
|
||
|
msgid "View Cart ("
|
||
|
msgstr "장바구니 보기 ("
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_banner
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_centered
|
||
|
msgid "View Product"
|
||
|
msgstr "품목 보기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_view_detail
|
||
|
msgid "View product"
|
||
|
msgstr "품목 보기"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_image_viewer.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Viewer"
|
||
|
msgstr "뷰어"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_attribute__visibility
|
||
|
msgid "Visibility"
|
||
|
msgstr "표시"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__product_attribute__visibility__visible
|
||
|
msgid "Visible"
|
||
|
msgstr "표시 가능"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_published
|
||
|
msgid "Visible on current website"
|
||
|
msgstr "현재 웹 사이트에 공개"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track
|
||
|
msgid "Visited Pages"
|
||
|
msgstr "방문한 페이지"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_kanban
|
||
|
msgid "Visited Products"
|
||
|
msgstr "살펴본 제품"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph
|
||
|
msgid "Visitor Product Views"
|
||
|
msgstr "방문자 상품 조회수"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree
|
||
|
msgid "Visitor Product Views History"
|
||
|
msgstr "방문자 상품 조회수 기록"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__shop_warning
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order_line__shop_warning
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary
|
||
|
msgid "Warning"
|
||
|
msgstr "경고"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.template,name:website_sale.product_product_1_product_template
|
||
|
msgid "Warranty"
|
||
|
msgstr "보증"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.template,description_sale:website_sale.product_product_1_product_template
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Warranty, issued to the purchaser of an article by its manufacturer, "
|
||
|
"promising to repair or replace it if necessary within a specified period of "
|
||
|
"time."
|
||
|
msgstr "보증서. 제조사에 의해 구매자에게 문서로 발행됩니다. 지정된 기간 내에 필요한 경우 수리하거나 교환하는 것을 약속합니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_validate.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "We are waiting for confirmation from the bank or the payment provider"
|
||
|
msgstr "은행 또는 결제대행업체의 승인 대기 중입니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_website
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_account_bank_statement_line__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_account_move__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_account_payment__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_pricelist__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_tag__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_report__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__website_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_pricelist_form_view
|
||
|
msgid "Website"
|
||
|
msgstr "웹사이트"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__public_categ_ids
|
||
|
msgid "Website Product Category"
|
||
|
msgstr "웹 사이트 상품 카테고리"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_public_category_form_view
|
||
|
msgid "Website Public Categories"
|
||
|
msgstr "웹사이트 일반 범주"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_sequence
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_sequence
|
||
|
msgid "Website Sequence"
|
||
|
msgstr "웹 사이트 순서"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_url,name:website_sale.action_open_website
|
||
|
msgid "Website Shop"
|
||
|
msgstr "웹 사이트 쇼핑"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_snippet_filter
|
||
|
msgid "Website Snippet Filter"
|
||
|
msgstr "웹사이트 스니펫 필터"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_url
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_url
|
||
|
msgid "Website URL"
|
||
|
msgstr "웹 사이트 URL"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor
|
||
|
msgid "Website Visitor"
|
||
|
msgstr "웹사이트 방문자"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_meta_description
|
||
|
msgid "Website meta description"
|
||
|
msgstr "웹사이트 메타 설명"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_keywords
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_meta_keywords
|
||
|
msgid "Website meta keywords"
|
||
|
msgstr "웹사이트 메타 핵심어"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_title
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_meta_title
|
||
|
msgid "Website meta title"
|
||
|
msgstr "웹사이트 메타 제목"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_og_img
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_meta_og_img
|
||
|
msgid "Website opengraph image"
|
||
|
msgstr "웹사이트 오픈그래프 이미지"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_account_bank_statement_line__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_account_move__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_account_payment__website_id
|
||
|
msgid "Website through which this invoice was created for eCommerce orders."
|
||
|
msgstr "이커머스 주문에 대해 청구서가 생성된 웹사이트입니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_sale_order__website_id
|
||
|
msgid "Website through which this order was placed for eCommerce orders."
|
||
|
msgstr "이커머스 주문에 대해 주문서가 생성된 웹사이트입니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_crm_team__website_ids
|
||
|
msgid "Websites"
|
||
|
msgstr "웹 사이트"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "What should be done on \"Add to Cart\"?"
|
||
|
msgstr "\"장바구니에 추가하기\" 에서 수행되는 작업은 무엇인가요?"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Whiteboard"
|
||
|
msgstr "화이트보드"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__module_website_sale_wishlist
|
||
|
msgid "Wishlists"
|
||
|
msgstr "위시리스트"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"With the first mode you can set several prices in the product config form "
|
||
|
"(from Sales tab). With the second one, you set prices and computation rules "
|
||
|
"from Pricelists."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"첫 번째 방법에서는 제품 설정 양식에서 (판매 탭) 여러 가지로 가격을 설정할 수 있습니다. 두 번째의 경우에는 가격표에서 가격 및 계산"
|
||
|
" 규칙을 설정합니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/product_pricelist.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "With this action, '%s' website would not have any pricelist available."
|
||
|
msgstr "이 작업을 수행하면 '%s' 웹 사이트에 사용 가능한 가격표가 없습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "With three feet"
|
||
|
msgstr "3 피트"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Yes"
|
||
|
msgstr "예"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You are editing your <b>billing and shipping</b> addresses at the same time!<br/>\n"
|
||
|
" If you want to modify your shipping address, create a"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"본 단계에서는 <b>청구서 발송지 및 배송지 주소</b>가 동시에 수정됩니다!<br/>\n"
|
||
|
" 배송지 주소만 수정하려면 다음을 클릭하세요."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You can't use a video as the product's main image."
|
||
|
msgstr "제품의 기본 이미지로는 동영상을 사용할 수 없습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.sale_report_action_carts
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.sale_report_action_dashboard
|
||
|
msgid "You don't have any order from the website"
|
||
|
msgstr "웹사이트에서 주문한 것이 없습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.sale_order_action_to_invoice
|
||
|
msgid "You don't have any order to invoice from the website"
|
||
|
msgstr "청구서를 발행할 주문 내역이 없습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:mail.template,subject:website_sale.mail_template_sale_cart_recovery
|
||
|
msgid "You left items in your cart!"
|
||
|
msgstr "장바구니에 물건이 남아 있습니다!"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_view_abandoned_tree
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You'll find here all the carts abandoned by your visitors.\n"
|
||
|
" If they completed their address, you should send them a recovery email!"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"여기에 방문자가 취소한 모든 장바구니가 있습니다. \n"
|
||
|
" 그들이 주소를 완성했다면 복구 이메일을 보내야합니다!"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "Your Address"
|
||
|
msgstr "귀하의 주소"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.alternative_products
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Your Dynamic Snippet will be displayed here...\n"
|
||
|
" This message is displayed because youy did not provide both a filter and a template to use."
|
||
|
msgstr "동적 구조화된 스니펫이 여기에 표시됩니다... 사용할 필터와 템플릿이 제공되지 않아 이 메시지가 표시됩니다.<br/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_form_editor.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Your Email"
|
||
|
msgstr "이메일"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_form_editor.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Your Name"
|
||
|
msgstr "성명"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary
|
||
|
msgid "Your cart is empty!"
|
||
|
msgstr "장바구니가 비어 있습니다!"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_confirmation_status
|
||
|
msgid "Your payment has been authorized."
|
||
|
msgstr "귀하의 결제가 승인되었습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart
|
||
|
msgid "Your previous cart has already been completed."
|
||
|
msgstr "이전 장바구니가 이미 완료 되었습니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "Zip Code"
|
||
|
msgstr "우편번호"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "bpost"
|
||
|
msgstr "bpost"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.coupon_form
|
||
|
msgid "code..."
|
||
|
msgstr "코드..."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_product_view_form_add
|
||
|
msgid "e.g. Cheese Burger"
|
||
|
msgstr "예: 치즈 버거"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_template_options
|
||
|
msgid "e.g. lamp,bin"
|
||
|
msgstr "예: 스탠드, 휴지통"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce_settings
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "eCommerce"
|
||
|
msgstr "이커머스"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_public_category_action
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_categories
|
||
|
msgid "eCommerce Categories"
|
||
|
msgstr "이커머스 카테고리"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.attribute_tree_view
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_attribute_view_form
|
||
|
msgid "eCommerce Filter Visibility"
|
||
|
msgstr "이커머스 필터 가시성"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_digest_digest__kpi_website_sale_total
|
||
|
msgid "eCommerce Sales"
|
||
|
msgstr "이커머스 판매"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_form_view
|
||
|
msgid "eCommerce Shop"
|
||
|
msgstr "이커머스 온라인 상점"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.server,name:website_sale.ir_cron_send_availability_email_ir_actions_server
|
||
|
#: model:ir.cron,cron_name:website_sale.ir_cron_send_availability_email
|
||
|
msgid "eCommerce: send email to customers about their abandoned cart"
|
||
|
msgstr "전자상거래: 결제가 되지 않은 장바구니에 대해서 고객에게 이메일 전송"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart
|
||
|
msgid "if you want to merge your previous cart into current cart."
|
||
|
msgstr "이전 장바구니를 현재 장바구니에 병합하려는 경우."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"if you want to restore your previous cart. Your current cart will be "
|
||
|
"replaced with your previous cart."
|
||
|
msgstr "이전 장바구니를 복원하려는 경우 현재 카트가 이전 카트로 바뀝니다."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
msgid "in category \""
|
||
|
msgstr "다음 범주에서 \""
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover
|
||
|
msgid "item(s))"
|
||
|
msgstr "아이템"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "new address"
|
||
|
msgstr "새 주소 입력"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "or"
|
||
|
msgstr "또는"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_sale_note
|
||
|
msgid "terms & conditions"
|
||
|
msgstr "이용 & 약관"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
|
msgid "to follow your order."
|
||
|
msgstr "귀하의 주문에 따릅니다."
|