Odoo18-Base/addons/website_sale_delivery/i18n/bs.po

206 lines
7.3 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2025-03-10 11:12:23 +07:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_sale_delivery
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2018
# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
msgid "<b>Shipping Method: </b>"
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
msgid ""
"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
"Customer Invoice/Credit Note"
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
msgid "Choose a delivery method"
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
msgid "Country"
msgstr "Država"
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
msgid "DHL Delivery Methods"
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
msgid "Delivery Amount"
msgstr "Trošak isporuke"
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
msgid "Delivery Methods"
msgstr "Metode ispuruke"
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
msgid "Delivery:"
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
msgstr "Opis koji se prikazuje na websajt prodaji i online predračunima."
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
msgid "Description for Online Quotations"
msgstr "Opis za online predračune"
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
msgid "Easypost Delivery Methods"
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
msgid "FedEx Delivery Methods"
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
msgid "Free"
msgstr "Slobodno"
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery
msgid "Has an order line set for delivery"
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery
msgid "Has delivery"
msgstr "Ima način isporuke"
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
msgid "Is published"
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:44
#, python-format
msgid ""
"No shipping method is available for your current order and shipping address."
" Please contact us for more information."
msgstr ""
"Nije dostupan način isporuke za vašu trenutnu narudžbu i adresu isporuke. "
"Molimo Vas da nas kontaktirate za više informacija."
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line
msgid "Order Lines displayed on Website"
msgstr "Stavke narudžbe prikazane na websajtu"
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line
msgid ""
"Order Lines to be displayed on the website. They should not be used for "
"computation purpose."
msgstr ""
"Stavke narudžbe za prikazivanje na websajtu. Ne bi trebale biti koršćene u "
"svrhu izračunavanja."
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
msgid "Published"
msgstr "Objavljeno"
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
msgid "Restrict publishing to this website."
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
msgid "Sale Order"
msgstr "Prodajni nalog"
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
msgid "Select to compute delivery rate"
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:43
#, python-format
msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
msgstr "Nažalost, nismo u mogućnosti da isporučimo vašu narudžbu"
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
msgid "The amount without tax."
msgstr "Iznos bez poreza."
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
msgid "The full URL to access the document through the website."
msgstr "Kompletan URL za pristup dokumentu putem website-a."
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock_inherit_website_sale_delivery
msgid "Tracking:"
msgstr "Praćenje:"
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
msgid "USPS Delivery Methods"
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
msgid "Visible on current website"
msgstr ""
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
msgid "Website"
msgstr "Web stranica"
#. module: website_sale_delivery
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
msgid "Website URL"
msgstr "Website URL"
#. module: website_sale_delivery
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
msgid "bpost Delivery Methods"
msgstr ""