228 lines
8.1 KiB
Plaintext
228 lines
8.1 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * website_sale_delivery
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Martin Trigaux, 2022
|
||
|
# Abe Manyo, 2023
|
||
|
# Wil Odoo, 2024
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:57+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
||
|
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: id\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_shipping_method
|
||
|
msgid "<b>Shipping Method: </b>"
|
||
|
msgstr "<b>Metode Pengiriman: </b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
|
||
|
" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
|
||
|
"Customer Invoice/Credit Note"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Deskripsi dari produk yang ingin Anda sampaikan ke pelanggan. Deskripsi ini "
|
||
|
"akan diduplikat ke setiap Order Penjualan, Surat Jalan, dan Faktur/Nota "
|
||
|
"Kredit"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
|
||
|
#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Anonymous express checkout partner for order %s"
|
||
|
msgstr "Mitra express checkout tanpa nama untuk pesanan %s"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__can_publish
|
||
|
msgid "Can Publish"
|
||
|
msgstr "Dapat Dipublikasikan"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery
|
||
|
msgid "Choose a delivery method"
|
||
|
msgstr "Pilih metode pengiriman"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country
|
||
|
msgid "Country"
|
||
|
msgstr "Negara"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "DHL Shipping Methods"
|
||
|
msgstr "Metode Pengiriman DHL"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
|
||
|
msgid "Delivery Amount"
|
||
|
msgstr "Jumlah Pengiriman"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
|
||
|
msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
|
||
|
msgstr "Pengiriman akan diperbarui setelah memilih metode pengiriman baru"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery
|
||
|
msgid "Delivery:"
|
||
|
msgstr "Pengiriman:"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery
|
||
|
msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Keterangan ditampilkan pada eCommerce dan pada surat penawaran online."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description
|
||
|
msgid "Description for Online Quotations"
|
||
|
msgstr "Keterangan untuk surat Penawaran Online"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Easypost Shipping Methods"
|
||
|
msgstr "Metode Pengiriman Easypost"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "FedEx Shipping Methods"
|
||
|
msgstr "Metode Pengiriman FedEx"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Free"
|
||
|
msgstr "Bebas"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published
|
||
|
msgid "Is Published"
|
||
|
msgstr "Dipublikasikan"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
|
||
|
"refresh the page and try again."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Sepertinya ada metode pengiriman yang tidak kompatibel dengan alamat Anda. "
|
||
|
"Silakan refresh halaman Anda dan coba lagi."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"It seems that there is already a transaction for your order, you can not "
|
||
|
"change the delivery method anymore"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Sepertinya sudah ada transaksi pada pesanan Anda, Anda tidak dapat mengganti"
|
||
|
" metode pengiriman lagi"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"No shipping method is available for your current order and shipping address."
|
||
|
" Please contact us for more information."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Tidak ada metode pengiriman yang tersedia untuk pesanan dan alamat "
|
||
|
"pengiriman Anda saat ini. Silakan hubungi kami untuk informasi lebih lanjut."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No shipping method is selected."
|
||
|
msgstr "Tidak ada metode pengiriman yang dipilih."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery
|
||
|
msgid "Published"
|
||
|
msgstr "Terpublikasi"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
|
||
|
msgid "Restrict publishing to this website."
|
||
|
msgstr "Batasi publikasi ke website ini."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order
|
||
|
msgid "Sales Order"
|
||
|
msgstr "Order Penjualan"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order_line
|
||
|
msgid "Sales Order Line"
|
||
|
msgstr "Detail Order Penjualan"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods
|
||
|
msgid "Select to compute delivery rate"
|
||
|
msgstr "Pilih untuk menghitung harga pengiriman"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Shipping Methods"
|
||
|
msgstr "Metode Pengiriman"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
|
||
|
msgstr "Maaf, kami tidak dapat mengirimkan pesanan Anda"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery
|
||
|
msgid "The amount without tax."
|
||
|
msgstr "Jumlah tanpa pajak."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
|
||
|
msgid "The full URL to access the document through the website."
|
||
|
msgstr "URL lengkap untuk mengakses dokumen melalui website."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "USPS Shipping Methods"
|
||
|
msgstr "Metode Pengiriman USPS"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published
|
||
|
msgid "Visible on current website"
|
||
|
msgstr "Terlihat pada website saat ini"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id
|
||
|
msgid "Website"
|
||
|
msgstr "Website"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url
|
||
|
msgid "Website URL"
|
||
|
msgstr "URL Website"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale_delivery
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "bpost Shipping Methods"
|
||
|
msgstr "Metode Pengiriman bpost"
|