224 lines
8.3 KiB
Plaintext
224 lines
8.3 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * account_debit_note
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Simon S, 2023
|
||
|
# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2023
|
||
|
# Haojun Zou <apollo_zhj@msn.com>, 2023
|
||
|
# Robin Calvin, 2023
|
||
|
# Martin Trigaux, 2023
|
||
|
# Mikael Åkerberg <mikael.akerberg@mariaakerberg.com>, 2023
|
||
|
# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2023
|
||
|
# Lasse L, 2023
|
||
|
# kjellkamsvag, 2024
|
||
|
# Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2024
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2024\n"
|
||
|
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: sv\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_debit_note.view_move_form_debit
|
||
|
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Debit Notes</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Debitnoter</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model:ir.model,name:account_debit_note.model_account_debit_note
|
||
|
msgid "Add Debit Note wizard"
|
||
|
msgstr "Assistent för att Lägga till Debiteringsnota"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_debit_note.view_account_debit_note
|
||
|
msgid "Cancel"
|
||
|
msgstr "Avbryt"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__copy_lines
|
||
|
msgid "Copy Lines"
|
||
|
msgstr "Kopiera rader"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__country_code
|
||
|
msgid "Country Code"
|
||
|
msgstr "Landskod"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_debit_note.action_view_account_move_debit
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_debit_note.view_account_debit_note
|
||
|
msgid "Create Debit Note"
|
||
|
msgstr "Skapa Debiteringsnota"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__create_uid
|
||
|
msgid "Created by"
|
||
|
msgstr "Skapad av"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__create_date
|
||
|
msgid "Created on"
|
||
|
msgstr "Skapad den"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model:ir.actions.server,name:account_debit_note.action_move_debit_note
|
||
|
msgid "Debit Note"
|
||
|
msgstr "Skuldförbindelse"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__date
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_debit_note.view_account_debit_note
|
||
|
msgid "Debit Note Date"
|
||
|
msgstr "Debitnota Datum"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/account_debit_note/models/account_move.py:0
|
||
|
#: code:addons/account_debit_note/wizard/account_debit_note.py:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_bank_statement_line__debit_note_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_move__debit_note_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_payment__debit_note_ids
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Debit Notes"
|
||
|
msgstr "Debetsedlar"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__display_name
|
||
|
msgid "Display Name"
|
||
|
msgstr "Visningsnamn"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__id
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:account_debit_note.field_account_debit_note__journal_id
|
||
|
msgid "If empty, uses the journal of the journal entry to be debited."
|
||
|
msgstr "Om tom, används journalen för den verifikat som ska debiteras."
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:account_debit_note.field_account_debit_note__copy_lines
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"In case you need to do corrections for every line, it can be in handy to "
|
||
|
"copy them. We won't copy them for debit notes from credit notes. "
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Om du behöver göra korrigeringar för varje rad kan det vara praktiskt att "
|
||
|
"kopiera dem. Vi kommer inte att kopiera dem för debetnoteringar från "
|
||
|
"kreditnoteringar. "
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model:ir.model,name:account_debit_note.model_account_move
|
||
|
msgid "Journal Entry"
|
||
|
msgstr "Verifikat"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__journal_type
|
||
|
msgid "Journal Type"
|
||
|
msgstr "Bokföringstyp"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__write_uid
|
||
|
msgid "Last Updated by"
|
||
|
msgstr "Senast uppdaterad av"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__write_date
|
||
|
msgid "Last Updated on"
|
||
|
msgstr "Senast uppdaterad den"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__move_ids
|
||
|
msgid "Move"
|
||
|
msgstr "Flytta"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__move_type
|
||
|
msgid "Move Type"
|
||
|
msgstr "Typ av flyttning"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_bank_statement_line__debit_note_count
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_move__debit_note_count
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_payment__debit_note_count
|
||
|
msgid "Number of Debit Notes"
|
||
|
msgstr "Antal kreditnotor"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_bank_statement_line__debit_origin_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_move__debit_origin_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_payment__debit_origin_id
|
||
|
msgid "Original Invoice Debited"
|
||
|
msgstr "Ursprungliga fakturan debiterades"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__reason
|
||
|
msgid "Reason"
|
||
|
msgstr "Anledning"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:account_debit_note.field_account_debit_note__country_code
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The ISO country code in two chars. \n"
|
||
|
"You can use this field for quick search."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"ISO-landskoden med två tecken\n"
|
||
|
"Du kan använda det här fältet för snabb sökning."
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:account_debit_note.field_account_bank_statement_line__debit_note_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:account_debit_note.field_account_move__debit_note_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:account_debit_note.field_account_payment__debit_note_ids
|
||
|
msgid "The debit notes created for this invoice"
|
||
|
msgstr "Kreditnotorna skapade för denna faktura"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/account_debit_note/wizard/account_debit_note.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "This debit note was created from: %s"
|
||
|
msgstr "Denna kreditnota skapades från: %s"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_debit_note.field_account_debit_note__journal_id
|
||
|
msgid "Use Specific Journal"
|
||
|
msgstr "Använd specifik journal"
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/account_debit_note/wizard/account_debit_note.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You can make a debit note only for a Customer Invoice, a Customer Credit "
|
||
|
"Note, a Vendor Bill or a Vendor Credit Note."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Du kan bara göra en debetnota för en kundfaktura, en kundkreditnota, en "
|
||
|
"leverantörsfaktura eller en leverantörskreditnota."
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/account_debit_note/wizard/account_debit_note.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You can only debit posted moves."
|
||
|
msgstr "Du kan endast debitera bokförda transaktioner."
|
||
|
|
||
|
#. module: account_debit_note
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/account_debit_note/wizard/account_debit_note.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You can't make a debit note for an invoice that is already linked to a debit"
|
||
|
" note."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Du kan inte skapa en debetnota för en faktura som redan är kopplad till en "
|
||
|
"debetnota."
|