3094 lines
120 KiB
Plaintext
3094 lines
120 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * hr_recruitment
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# Melih Melik Sonmez, 2023
|
|||
|
# Metin Akın <aknmetin@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# Buket Şeker <buket_skr@hotmail.com>, 2023
|
|||
|
# Gökhan Erdoğdu <gokhan.erdogdu@mechsoft.com.tr>, 2023
|
|||
|
# Gökhan Yüksel <yg_yuksel@hotmail.com>, 2023
|
|||
|
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2023
|
|||
|
# Martin Trigaux, 2023
|
|||
|
# İlknur Gözütok, 2023
|
|||
|
# Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2023
|
|||
|
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2023
|
|||
|
# Erdem Keskin <erdemkeskines@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2023
|
|||
|
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2023
|
|||
|
# Halil, 2023
|
|||
|
# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2023
|
|||
|
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2023
|
|||
|
# Ozlem Cikrikci <ozlemc@eskayazilim.com.tr>, 2023
|
|||
|
# Nadir Gazioglu <nadirgazioglu@gmail.com>, 2023
|
|||
|
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2024
|
|||
|
# Mehmet YAYLA, 2024
|
|||
|
# Cihad GÜNDOĞDU <cihadgundogdu@gmail.com>, 2024
|
|||
|
# Wil Odoo, 2025
|
|||
|
#
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 10:33+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Wil Odoo, 2025\n"
|
|||
|
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Language: tr\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_applicant.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "1 Meeting"
|
|||
|
msgstr "1 Toplantı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "<b>Click to view</b> the application."
|
|||
|
msgstr "<b>Uygulamayı görüntülemek için tıklayınız</b> ."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "<b>Did you apply by sending an email?</b> Check incoming applications."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<b>E-posta ile mi başvurdunuz? </b> Check incoming applications. ** "
|
|||
|
"uygulamaları kontrol ediniz."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "<b>Drag this card</b>, to qualify him for a first interview."
|
|||
|
msgstr "İlk görüşmeye hak kazanmak için <b>bu kartı sürükleyin</b>."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<div><b>Try to send an email</b> to the applicant.</div><div><i>Tips: All "
|
|||
|
"emails sent or received are saved in the history here</i>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<div><b>Başvuru sahibine bir e-posta göndermeyi deneyin</b> "
|
|||
|
".</div><div><i>İpuçları: Gönderilen veya alınan tüm e-postalar buradaki "
|
|||
|
"geçmişe kaydedilir</i></div>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<div>Great job! You hired a new colleague!</div><div>Try the Website app to "
|
|||
|
"publish job offers online.</div>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"<div>Harika! Yeni birini işe aldınız!</div><div>Websitesi uygulaması ile iş "
|
|||
|
"tekliflerini çevrimiçi yayınlamayı deneyiniz.</div>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
|
|||
|
msgid "<i class=\"fa fa-building-o\" role=\"img\" aria-label=\"Company\" title=\"Company\"/>"
|
|||
|
msgstr "<i class=\"fa fa-building-o\" role=\"img\" aria-label=\"Company\" title=\"Company\"/>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
|
|||
|
msgid "<i class=\"fa fa-envelope-o\" role=\"img\" aria-label=\"Alias\" title=\"Alias\"/>"
|
|||
|
msgstr "<i class=\"fa fa-envelope-o\" role=\"img\" aria-label=\"Alias\" title=\"Alias\"/>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant
|
|||
|
msgid "<i class=\"fa fa-mobile mr4\" role=\"img\" aria-label=\"Mobile\" title=\"Mobile\"/>"
|
|||
|
msgstr "<i class=\"fa fa-mobile mr4\" role=\"img\" aria-label=\"Mobile\" title=\"Mobile\"/>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant
|
|||
|
msgid "<i class=\"fa fa-paperclip\" role=\"img\" aria-label=\"Documents\"/>"
|
|||
|
msgstr "<i class=\"fa fa-paperclip\" role=\"img\" aria-label=\"Belgeler\"/>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<span class=\"badge rounded-pill text-bg-danger float-end me-4\" invisible=\"application_status != 'refused'\">Refused</span>\n"
|
|||
|
" <span class=\"badge rounded-pill text-bg-secondary float-end me-4\" invisible=\"application_status != 'archived'\">Archived</span>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.applicant_get_refuse_reason_view_form
|
|||
|
msgid "<span class=\"mx-2\">to</span>"
|
|||
|
msgstr "<span class=\"mx-2\">Hedef</span>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
|
|||
|
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Employee</span>"
|
|||
|
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Çalışan</span>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_survey
|
|||
|
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Trackers</span>"
|
|||
|
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Kaynaklar</span>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant
|
|||
|
msgid "<span class=\"text-bg-success\">Hired</span>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_survey
|
|||
|
msgid "<span invisible=\"address_id\" class=\"oe_read_only\">Remote</span>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<span invisible=\"not is_warning_visible\">\n"
|
|||
|
" <span class=\"fa fa-exclamation-triangle text-danger ps-3\">\n"
|
|||
|
" </span>\n"
|
|||
|
" <span class=\"text-danger\">\n"
|
|||
|
" All applications will lose their hired date and hired status.\n"
|
|||
|
" </span>\n"
|
|||
|
" </span>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
|
|||
|
msgid "<span invisible=\"not salary_expected_extra\"> + </span>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
|
|||
|
msgid "<span invisible=\"not salary_proposed_extra\"> + </span>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_recruitment_stage_kanban
|
|||
|
msgid "<span>Folded in Recruitment Pipe: </span>"
|
|||
|
msgstr "<span>İşe Alım Pipe'ında Katlı: </span>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
|
|||
|
msgid "<span>New</span>"
|
|||
|
msgstr "<span>Yeni</span>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
|
|||
|
msgid "<span>Reporting</span>"
|
|||
|
msgstr "<span>Raporlama</span>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
|
|||
|
msgid "<span>View</span>"
|
|||
|
msgstr "<span>Görünüm</span>"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:mail.template,body_html:hr_recruitment.email_template_data_applicant_congratulations
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"background-color: white; border-collapse: collapse; margin-left: 20px;\">\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td valign=\"top\" style=\"padding: 0px 10px;\">\n"
|
|||
|
" <div style=\"font-size: 13px; margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
|
|||
|
" Hello,\n"
|
|||
|
" <br><br>\n"
|
|||
|
" We confirm we successfully received your application for the job\n"
|
|||
|
" \"<a t-att-href=\"hasattr(object.job_id, 'website_url') and object.job_id.website_url or ''\" style=\"color:#9A6C8E;\"><strong t-out=\"object.job_id.name or ''\">Experienced Developer</strong></a>\" at <strong t-out=\"object.company_id.name or ''\">YourCompany</strong>.\n"
|
|||
|
" <br><br>\n"
|
|||
|
" We will come back to you shortly.\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
" <div t-if=\"'website_url' in object.job_id and object.job_id.website_url\" style=\"padding: 16px 8px 16px 8px;\">\n"
|
|||
|
" <a t-att-href=\"object.job_id.website_url\" style=\"background-color: #875a7b; text-decoration: none; color: #fff; padding: 8px 16px 8px 16px; border-radius: 5px;\">Job Description</a>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
" <hr width=\"97%\" style=\"background-color: rgb(204,204,204); border: medium none; clear: both; display: block; font-size: 0px; min-height: 1px; line-height: 0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
|
|||
|
" <h3 style=\"color:#9A6C8E;\"><strong>Your Contact:</strong></h3>\n"
|
|||
|
" <p>\n"
|
|||
|
" <strong t-out=\"object.user_id.name or ''\">Mitchell Admin</strong><br>\n"
|
|||
|
" <span>Email: <t t-out=\"object.user_id.email or ''\">admin@yourcompany.example.com</t></span><br>\n"
|
|||
|
" <span>Phone: <t t-out=\"object.user_id.phone or ''\">+1 650-123-4567</t></span>\n"
|
|||
|
" </p>\n"
|
|||
|
" <hr width=\"97%\" style=\"background-color: rgb(204,204,204); border: medium none; clear: both; display: block; font-size: 0px; min-height: 1px; line-height: 0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
" <h3 style=\"color:#9A6C8E;\"><strong>What is the next step?</strong></h3>\n"
|
|||
|
" We usually <strong>answer applications within a few days.</strong><br><br>\n"
|
|||
|
" Feel free to <strong>contact us if you want a faster\n"
|
|||
|
" feedback</strong> or if you don't get news from us\n"
|
|||
|
" quickly enough (just reply to this email).\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
" <hr width=\"97%\" style=\"background-color: rgb(204,204,204); border: medium none; clear: both; display: block; font-size: 0px; min-height: 1px; line-height: 0; margin: 17px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"''\"></t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.job_id.address_id.name\">\n"
|
|||
|
" <strong t-out=\"object.job_id.address_id.name or ''\">Teksa SpA</strong><br>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.job_id.address_id.street\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.job_id.address_id.street or ''\">Puerto Madero 9710</t><br>\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"object.job_id.address_id.street\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.job_id.address_id.street2\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.job_id.address_id.street2 or ''\">Of A15, Santiago (RM)</t><br>\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"'%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.street2)\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.job_id.address_id.city\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.job_id.address_id.city or ''\">Pudahuel</t>,\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"'%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.city)\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.job_id.address_id.state_id.name\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.job_id.address_id.state_id.name or ''\">C1</t>,\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"'%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.state_id.name)\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.job_id.address_id.zip\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.job_id.address_id.zip or ''\">98450</t>\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"'%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.zip)\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <br>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.job_id.address_id.country_id.name\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.job_id.address_id.country_id.name or ''\">Argentina</t><br>\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"'%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.country_id.name)\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <br>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
"</table>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:mail.template,body_html:hr_recruitment.email_template_data_applicant_interest
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"background-color: white; border-collapse: collapse; margin-left: 20px;\">\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td valign=\"top\" style=\"padding: 0px 10px;\">\n"
|
|||
|
" <div style=\"text-align: center\">\n"
|
|||
|
" <h2>Congratulations!</h2>\n"
|
|||
|
" <div style=\"color:grey;\">Your resume has been positively reviewed.</div>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" <div style=\"font-size: 13px; margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
|
|||
|
" We just reviewed your resume, and it caught our\n"
|
|||
|
" attention. As we think you might be great for the\n"
|
|||
|
" position, your application has been short listed for a\n"
|
|||
|
" call or an interview.\n"
|
|||
|
" <br><br>\n"
|
|||
|
" <div t-if=\"'website_url' in object.job_id and object.job_id.website_url\" style=\"padding: 16px 8px 16px 8px;\">\n"
|
|||
|
" <a t-att-href=\"object.job_id.website_url\" style=\"background-color: #875a7b; text-decoration: none; color: #fff; padding: 8px 16px 8px 16px; border-radius: 5px;\">Job Description</a>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
|
|||
|
" You will soon be contacted by:<br>\n"
|
|||
|
" <strong t-out=\"object.user_id.name or ''\">Mitchell Admin</strong><br>\n"
|
|||
|
" <span>Email: <t t-out=\"object.user_id.email or ''\">admin@yourcompany.example.com</t></span><br>\n"
|
|||
|
" <span>Phone: <t t-out=\"object.user_id.phone or ''\">+1 650-123-4567</t></span>\n"
|
|||
|
" <br><br>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" See you soon,\n"
|
|||
|
" <div style=\"font-size: 11px; color: grey;\">\n"
|
|||
|
" -- <br>\n"
|
|||
|
" The HR Team\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"'website_url' in object.job_id and hasattr(object.job_id, 'website_url') and object.job_id.website_url\">\n"
|
|||
|
" Discover <a href=\"/jobs\" style=\"text-decoration:none;color:#717188;\">all our jobs</a>.<br>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
" <hr width=\"97%\" style=\"background-color: rgb(204,204,204); border: medium none; clear: both; display: block; font-size: 0px; min-height: 1px; line-height: 0; margin: 16px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|||
|
" <h3 style=\"color:#9A6C8E;\"><strong>What is the next step?</strong></h3>\n"
|
|||
|
" We usually <strong>answer applications within a few days</strong>.\n"
|
|||
|
" <br><br>\n"
|
|||
|
" The next step is either a call or a meeting in our offices.\n"
|
|||
|
" <br>\n"
|
|||
|
" Feel free to <strong>contact us if you want a faster\n"
|
|||
|
" feedback</strong> or if you don't get news from us\n"
|
|||
|
" quickly enough (just reply to this email).\n"
|
|||
|
" <br>\n"
|
|||
|
"\n"
|
|||
|
" <hr width=\"97%\" style=\"background-color: rgb(204,204,204); border: medium none; clear: both; display: block; font-size: 0px; min-height: 1px; line-height: 0; margin: 17px 0px 16px 0px;\">\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"''\"></t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.job_id.address_id.name\">\n"
|
|||
|
" <strong t-out=\"object.job_id.address_id.name or ''\">Teksa SpA</strong><br>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.job_id.address_id.street\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.job_id.address_id.street or ''\">Puerto Madero 9710</t><br>\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"object.job_id.address_id.street\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.job_id.address_id.street2\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.job_id.address_id.street2 or ''\">Of A15, Santiago (RM)</t><br>\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"'%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.street2)\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.job_id.address_id.city\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.job_id.address_id.city or ''\">Pudahuel</t>,\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"'%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.city)\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.job_id.address_id.state_id.name\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.job_id.address_id.state_id.name or ''\">C1</t>,\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"'%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.state_id.name)\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.job_id.address_id.zip\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.job_id.address_id.zip or ''\">98450</t>\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"'%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.zip)\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <br>\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.job_id.address_id.country_id.name\">\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.job_id.address_id.country_id.name or ''\">Argentina</t><br>\n"
|
|||
|
" <t t-set=\"location\" t-value=\"'%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.country_id.name)\"></t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <br>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
"</table>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:mail.template,body_html:hr_recruitment.email_template_data_applicant_not_interested
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td valign=\"top\">\n"
|
|||
|
" <div style=\"font-size: 13px; margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
|
|||
|
" Dear,<br><br>\n"
|
|||
|
" We would like to thank you for your interest and your time.<br>\n"
|
|||
|
" We wish you all the best in your future endeavors.\n"
|
|||
|
" <br><br>\n"
|
|||
|
" Best<br>\n"
|
|||
|
" <div style=\"font-size: 11px; color: grey;\">\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
|
|||
|
" -- <br>\n"
|
|||
|
" <strong t-out=\"object.user_id.name or ''\">Marc Demo</strong><br>\n"
|
|||
|
" Email: <t t-out=\"object.user_id.email or ''\">mark.brown23@example.com</t><br>\n"
|
|||
|
" Phone: <t t-out=\"object.user_id.phone or ''\">+1 650-123-4567</t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-else=\"\">\n"
|
|||
|
" -- <br>\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.company_id.name or ''\">YourCompany</t><br>\n"
|
|||
|
" The HR Team<br>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
"</table>\n"
|
|||
|
" "
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:mail.template,body_html:hr_recruitment.email_template_data_applicant_refuse
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
|||
|
" <tr>\n"
|
|||
|
" <td valign=\"top\">\n"
|
|||
|
" <div style=\"font-size: 13px; margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
|
|||
|
" Hello,<br><br>\n"
|
|||
|
" Thank you for your interest in joining the\n"
|
|||
|
" <b><t t-out=\"object.company_id.name or ''\">YourCompany</t></b> team. We\n"
|
|||
|
" wanted to let you know that, although your resume is\n"
|
|||
|
" competitive, our hiring team reviewed your application\n"
|
|||
|
" and <b>did not select it for further consideration</b>.\n"
|
|||
|
" <br><br>\n"
|
|||
|
" Please note that recruiting is hard, and we can make\n"
|
|||
|
" mistakes. Do not hesitate to reply to this email if you\n"
|
|||
|
" think we made a mistake, or if you want more information\n"
|
|||
|
" about our decision.\n"
|
|||
|
" <br><br>\n"
|
|||
|
" We will, however, keep your resume on record and get in\n"
|
|||
|
" touch with you about future opportunities that may be a\n"
|
|||
|
" better fit for your skills and experience.\n"
|
|||
|
" <br><br>\n"
|
|||
|
" We wish you all the best in your job search and hope we\n"
|
|||
|
" will have the chance to consider you for another role\n"
|
|||
|
" in the future.\n"
|
|||
|
" <br><br>\n"
|
|||
|
" Thank you,\n"
|
|||
|
" <div style=\"font-size: 11px; color: grey;\">\n"
|
|||
|
" <t t-if=\"object.user_id\">\n"
|
|||
|
" -- <br>\n"
|
|||
|
" <strong t-out=\"object.user_id.name or ''\">Mitchell Admin</strong><br>\n"
|
|||
|
" Email: <t t-out=\"object.user_id.email or ''\">admin@yourcompany.example.com</t><br>\n"
|
|||
|
" Phone: <t t-out=\"object.user_id.phone or ''\">+1 650-123-4567</t>\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" <t t-else=\"\">\n"
|
|||
|
" -- <br>\n"
|
|||
|
" <t t-out=\"object.company_id.name or ''\">YourCompany</t><br>\n"
|
|||
|
" The HR Team\n"
|
|||
|
" </t>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" </div>\n"
|
|||
|
" </td>\n"
|
|||
|
" </tr>\n"
|
|||
|
"</table>\n"
|
|||
|
" "
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_defaults
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when "
|
|||
|
"creating new records for this alias."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Bir Python sözlüğü, bu rumuz için yeni kayıtlar oluştururken varsayılan "
|
|||
|
"değerleri sağlamak için değerlendirilir."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_needaction
|
|||
|
msgid "Action Needed"
|
|||
|
msgstr "Aksiyon Gerekiyor"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__active
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__active
|
|||
|
msgid "Active"
|
|||
|
msgstr "Etkin"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_ids
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_config_activities
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
|
|||
|
msgid "Activities"
|
|||
|
msgstr "Aktiviteler"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__activities_overdue
|
|||
|
msgid "Activities Overdue"
|
|||
|
msgstr "Gecikmiş Aktiviteler"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__activities_today
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
|
|||
|
msgid "Activities Today"
|
|||
|
msgstr "Bugünkü Aktiviteler"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_exception_decoration
|
|||
|
msgid "Activity Exception Decoration"
|
|||
|
msgstr "Aktivite İstisna Donatımı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_state
|
|||
|
msgid "Activity State"
|
|||
|
msgstr "Aktivite Durumu"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_type_icon
|
|||
|
msgid "Activity Type Icon"
|
|||
|
msgstr "Aktivite Simge Tipi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.mail_activity_type_action_config_hr_applicant
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.hr_recruitment_menu_config_activity_type
|
|||
|
msgid "Activity Types"
|
|||
|
msgstr "Aktivite Türleri"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_job_stage_act
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_act
|
|||
|
msgid "Add a new stage in the recruitment process"
|
|||
|
msgstr "İşe alım sürecine yeni bir aşama ekleyin"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_applicant_category_action
|
|||
|
msgid "Add a new tag"
|
|||
|
msgstr "Yeni bir etiket ekle"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:res.groups,name:hr_recruitment.group_hr_recruitment_manager
|
|||
|
msgid "Administrator"
|
|||
|
msgstr "Yönetici"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_id
|
|||
|
msgid "Alias"
|
|||
|
msgstr "Rumuz"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_contact
|
|||
|
msgid "Alias Contact Security"
|
|||
|
msgstr "Rumuz Kontak Güvenliği"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_domain_id
|
|||
|
msgid "Alias Domain"
|
|||
|
msgstr "Alias Domain"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_domain
|
|||
|
msgid "Alias Domain Name"
|
|||
|
msgstr "Takma Alan Adı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_full_name
|
|||
|
msgid "Alias Email"
|
|||
|
msgstr "Rumuz E-Posta"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__alias_id
|
|||
|
msgid "Alias ID"
|
|||
|
msgstr "Rumuz ID"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_name
|
|||
|
msgid "Alias Name"
|
|||
|
msgstr "Rumuz Adı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_status
|
|||
|
msgid "Alias Status"
|
|||
|
msgstr "Takma Ad Durumu"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_status
|
|||
|
msgid "Alias status assessed on the last message received."
|
|||
|
msgstr "Alınan son mesajda değerlendirilen takma ad durumu."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_model_id
|
|||
|
msgid "Aliased Model"
|
|||
|
msgstr "Rumuzlanan Model"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__all_application_count
|
|||
|
msgid "All Application Count"
|
|||
|
msgstr "Toplam Başvuru Sayısı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_crm_case_categ_all_app
|
|||
|
msgid "All Applications"
|
|||
|
msgstr "Tüm Başvurular"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
|
|||
|
msgid "Analysis"
|
|||
|
msgstr "Analiz"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_applicant_new
|
|||
|
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_applicant
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__applicant_ids
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_calendar_event__applicant_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_employee__applicant_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.ir_attachment_hr_recruitment_list_view
|
|||
|
msgid "Applicant"
|
|||
|
msgstr "Aday"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_degree
|
|||
|
msgid "Applicant Degree"
|
|||
|
msgstr "Başvuru Derecesi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__applicant_emails
|
|||
|
msgid "Applicant Emails"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_hired
|
|||
|
#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_job_applicant_hired
|
|||
|
msgid "Applicant Hired"
|
|||
|
msgstr "Aday İşe Alındı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__applicant_properties_definition
|
|||
|
msgid "Applicant Properties"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_job_applicant_stage_changed
|
|||
|
msgid "Applicant Stage Changed"
|
|||
|
msgstr "Aday Aşaması Değişti"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_applicant_new
|
|||
|
msgid "Applicant created"
|
|||
|
msgstr "Aday oluşturuldu"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__partner_name
|
|||
|
msgid "Applicant's Name"
|
|||
|
msgstr "Adayın İsmi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__applicant_without_email
|
|||
|
msgid "Applicant(s) not having email"
|
|||
|
msgstr "E-postası olmayan başvuru sahibi/leri"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.crm_case_tree_view_job
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_calendar_view
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_activity
|
|||
|
msgid "Applicants"
|
|||
|
msgstr "Adaylar"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__applicant_hired
|
|||
|
msgid "Applicants Hired"
|
|||
|
msgstr "İşe Alınan Adaylar"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_applications
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Applicants and their attached CV are created automatically when an email is sent.\n"
|
|||
|
" If you install the document management modules, all resumes are indexed automatically,\n"
|
|||
|
" so that you can easily search through their content."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Başvurular ve eklenmiş CV'leri eposta gönderildiğinde otomatik olarak oluşturulur.\n"
|
|||
|
" Eğer belge yönetimi modüllerini kurduysanız tüm özgeçmişler işlenir,\n"
|
|||
|
" ve böylelikle içeriğinde kolaylıkla arama yapabilirsiniz."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Applicants can send resume to this email address,<br/>it will create an "
|
|||
|
"application automatically"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Başvuru sahipleri bu e-posta adresine özgeçmiş gönderebilir,<br/>otomatik "
|
|||
|
"olarak bir uygulama oluşturur"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
|
|||
|
msgid "Application"
|
|||
|
msgstr "Uygulama"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__application_count
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__application_count
|
|||
|
msgid "Application Count"
|
|||
|
msgstr "Başvuru Sayısı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__application_status
|
|||
|
msgid "Application Status"
|
|||
|
msgstr "Başvuru Durumu"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
|
|||
|
msgid "Application Summary"
|
|||
|
msgstr "İş Başvuru Özeti"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form
|
|||
|
msgid "Application email"
|
|||
|
msgstr "Uygulama e-postası"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_job_applications
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_send_mail__applicant_ids
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_crm_case_categ0_act_job
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_config_applications
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_view_tree_inherit
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
|
|||
|
msgid "Applications"
|
|||
|
msgstr "Başvurular"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__application_count
|
|||
|
msgid "Applications with the same email or phone or mobile"
|
|||
|
msgstr "Aynı e-postaya, telefona veya cep telefonuna sahip uygulamalar"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__job_id
|
|||
|
msgid "Applied Job"
|
|||
|
msgstr "Başvurulan İş"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__create_date
|
|||
|
msgid "Applied on"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
|
|||
|
msgid "Archive"
|
|||
|
msgstr "Arşivle"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__application_status__archived
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
msgid "Archived"
|
|||
|
msgstr "Arşivlendi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__date_open
|
|||
|
msgid "Assigned"
|
|||
|
msgstr "Atanmış"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_attachment_count
|
|||
|
msgid "Attachment Count"
|
|||
|
msgstr "Ek Sayısı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__attachment_ids
|
|||
|
msgid "Attachments"
|
|||
|
msgstr "Ekler"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_send_mail__author_id
|
|||
|
msgid "Author"
|
|||
|
msgstr "Üretici"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__availability
|
|||
|
msgid "Availability"
|
|||
|
msgstr "Uygunluk"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_bachelor
|
|||
|
msgid "Bachelor Degree"
|
|||
|
msgstr "Lisans Derecesi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__is_blacklisted
|
|||
|
msgid "Blacklist"
|
|||
|
msgstr "Karaliste"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__mobile_blacklisted
|
|||
|
msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
|
|||
|
msgstr "Karalisteye alınan telefon cep telefonudur"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__phone_blacklisted
|
|||
|
msgid "Blacklisted Phone is Phone"
|
|||
|
msgstr "Karalisteye alınan telefon sabit telefondur"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment_stage.py:0
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job0
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job4
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job5
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Blocked"
|
|||
|
msgstr "Engellendi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_send_mail__body_has_template_value
|
|||
|
msgid "Body content is the same as the template"
|
|||
|
msgstr "Gövde içeriği şablonla aynı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_bounce
|
|||
|
msgid "Bounce"
|
|||
|
msgstr "İletilmeyen E-Posta"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_job_position
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_job_position_interviewer
|
|||
|
msgid "By Job Positions"
|
|||
|
msgstr "İş Pozisyonlarına Göre"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:digest.tip,tip_description:hr_recruitment.digest_tip_hr_recruitment_0
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"By setting an alias to a job position, emails sent to this address create "
|
|||
|
"applications automatically. You can even use multiple trackers to get "
|
|||
|
"statistics according to the source of the application: LinkedIn, Monster, "
|
|||
|
"Indeed, etc."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Bir iş pozisyonuna takma ad ayarlayarak, bu adrese gönderilen e-postalar "
|
|||
|
"otomatik olarak başvurular oluşturur. Uygulamanın kaynağına göre istatistik "
|
|||
|
"almak için birden fazla izleyici bile kullanabilirsiniz: LinkedIn, Monster, "
|
|||
|
"Indeed, vb."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "CV Digitization (OCR)"
|
|||
|
msgstr "CV Dijitalleştirme (OCR)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "CV Display"
|
|||
|
msgstr "CV Görüntüleme"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_calendar_event
|
|||
|
msgid "Calendar Event"
|
|||
|
msgstr "Takvim Etkinliği"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__campaign_id
|
|||
|
msgid "Campaign"
|
|||
|
msgstr "Kampanya"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_send_mail__can_edit_body
|
|||
|
msgid "Can Edit Body"
|
|||
|
msgstr "Gövdeyi Düzenleyebilir"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.applicant_get_refuse_reason_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.applicant_send_mail_view_form
|
|||
|
msgid "Cancel"
|
|||
|
msgstr "İptal"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.crm_case_graph_view_job
|
|||
|
msgid "Cases By Stage and Estimates"
|
|||
|
msgstr "Aşama ve Tahminlere göre Başvurular"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_applicant_category
|
|||
|
msgid "Category of applicant"
|
|||
|
msgstr "Aday Kategorisi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Choose an application email."
|
|||
|
msgstr "Bir uygulama e-postası seçin."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__color
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__color
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__color
|
|||
|
msgid "Color Index"
|
|||
|
msgstr "Renk"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__company_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
msgid "Company"
|
|||
|
msgstr "Şirket"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_res_config_settings
|
|||
|
msgid "Config Settings"
|
|||
|
msgstr "Yapılandırma Ayarları"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_configuration
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
|
|||
|
msgid "Configuration"
|
|||
|
msgstr "Yapılandırma"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:mail.template,description:hr_recruitment.email_template_data_applicant_congratulations
|
|||
|
msgid "Confirmation email sent to all new job applications"
|
|||
|
msgstr "Tüm yeni iş başvurularına gönderilen onay e-postası"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_applicant.py:0
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__partner_id
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Contact"
|
|||
|
msgstr "Kontak"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_applicant.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Contact Email"
|
|||
|
msgstr "İletişim E-postası"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.ir_attachment_view_search_inherit_hr_recruitment
|
|||
|
msgid "Content"
|
|||
|
msgstr "İçerik"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_send_mail__body
|
|||
|
msgid "Contents"
|
|||
|
msgstr "İçerikler"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
|
|||
|
msgid "Contract"
|
|||
|
msgstr "Sözleşme"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4
|
|||
|
msgid "Contract Proposal"
|
|||
|
msgstr "Sözleşme Teklifi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job5
|
|||
|
msgid "Contract Signed"
|
|||
|
msgstr "Sözleşme İmzaladı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Copy this email address, to paste it in your email composer, to apply."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Başvurmak üzere e-posta oluşturucunuza yapıştırmak için bu e-posta adresini "
|
|||
|
"kopyalayın."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_bounce
|
|||
|
msgid "Counter of the number of bounced emails for this contact"
|
|||
|
msgstr "Bu kişi için iletilmeyen e-posta sayısı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form
|
|||
|
msgid "Create"
|
|||
|
msgstr "Oluştur"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
|
|||
|
msgid "Create Employee"
|
|||
|
msgstr "Personel Oluştur"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.create_job_simple
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form
|
|||
|
msgid "Create a Job Position"
|
|||
|
msgstr "İş Pozisyonu Oluştur"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_applicant.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Create new applications by sending an email to"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Create your first Job Position."
|
|||
|
msgstr "İlk İş Pozisyonunuzu oluşturun."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_send_mail__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__create_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__create_uid
|
|||
|
msgid "Created by"
|
|||
|
msgstr "Oluşturan"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_send_mail__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__create_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__create_date
|
|||
|
msgid "Created on"
|
|||
|
msgstr "Oluşturulma"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
msgid "Creation Date"
|
|||
|
msgstr "Oluşturulma Tarihi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_bounced_content
|
|||
|
msgid "Custom Bounced Message"
|
|||
|
msgstr "Özel İletilmeyen Mesajı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__day_close
|
|||
|
msgid "Days to Close"
|
|||
|
msgstr "Kapanacak Günler"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__day_open
|
|||
|
msgid "Days to Open"
|
|||
|
msgstr "Açılmaya Kalan Gün"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_defaults
|
|||
|
msgid "Default Values"
|
|||
|
msgstr "Öntanımlı Değerler"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_survey
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Define a specific contact address for this job position. If you keep it "
|
|||
|
"empty, the default email address will be used which is in human resources "
|
|||
|
"settings"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Bu iş pozisyonu için belirli bir iletişim adresi tanımlayın. Boş "
|
|||
|
"bırakırsanız insan kaynakları ayarlarındaki varsayılan e-posta adresi "
|
|||
|
"kullanılır"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_job_stage_act
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Define here your stages of the recruitment process, for example:\n"
|
|||
|
" qualification call, first interview, second interview, refused,\n"
|
|||
|
" hired."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_action
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__type_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_tree
|
|||
|
msgid "Degree"
|
|||
|
msgstr "Derece"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__name
|
|||
|
msgid "Degree Name"
|
|||
|
msgstr "Derece ismi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_degree
|
|||
|
msgid "Degrees"
|
|||
|
msgstr "Dereceler"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__delay_close
|
|||
|
msgid "Delay to Close"
|
|||
|
msgstr "Açık Kalma Süresi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant
|
|||
|
msgid "Delete"
|
|||
|
msgstr "Sil"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_department
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__department_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
|
|||
|
msgid "Department"
|
|||
|
msgstr "Departman"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__manager_id
|
|||
|
msgid "Department Manager"
|
|||
|
msgstr "Departman Yöneticisi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_department
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_department
|
|||
|
msgid "Departments"
|
|||
|
msgstr "Departmanlar"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__description
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__name
|
|||
|
msgid "Description"
|
|||
|
msgstr "Açıklama"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_digest_digest
|
|||
|
msgid "Digest"
|
|||
|
msgstr "Özet"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Digitize your CV to extract name and email automatically."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Adı ve e-postayı otomatik olarak çıkarmak için CV'nizi dijitalleştirin."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
msgid "Directly Available"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form
|
|||
|
msgid "Discard"
|
|||
|
msgstr "Vazgeç"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:res.groups,name:hr_recruitment.group_applicant_cv_display
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Display CV on application form"
|
|||
|
msgstr "CV'yi başvuru formunda göster"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_send_mail__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__display_name
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__display_name
|
|||
|
msgid "Display Name"
|
|||
|
msgstr "Görünüm Adı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/digest.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Do not have access, skip this data for user's digest email"
|
|||
|
msgstr "Erişiminiz yok, kullanıcı e-mail özeti için bu veriyi atlayın"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_bac5
|
|||
|
msgid "Doctoral Degree"
|
|||
|
msgstr "Doktora Derecesi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__documents_count
|
|||
|
msgid "Document Count"
|
|||
|
msgstr "Belge Sayısı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_applicant.py:0
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_job.py:0
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__document_ids
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_survey
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Documents"
|
|||
|
msgstr "Belgeler"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:hr.applicant.refuse.reason,name:hr_recruitment.refuse_reason_1
|
|||
|
msgid "Doesn't fit the job requirements"
|
|||
|
msgstr "İş gereksinimlerine uymuyor"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_act
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Don't forget to specify the department if your recruitment process\n"
|
|||
|
" is different according to the job position."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:hr.applicant.refuse.reason,name:hr_recruitment.refuse_reason_6
|
|||
|
msgid "Duplicate"
|
|||
|
msgstr "Kopyala"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__email_from
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__email
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
msgid "Email"
|
|||
|
msgstr "E-Posta"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_email
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_survey
|
|||
|
msgid "Email Alias"
|
|||
|
msgstr "E-Posta Rumuzu"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__template_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__template_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__template_id
|
|||
|
msgid "Email Template"
|
|||
|
msgstr "E-posta Şablonu"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_id
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Email alias for this job position. New emails will automatically create new "
|
|||
|
"applicants for this job position."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Bu iş pozisyonu için e-posta rumuzu. Gelen yeni e-postalar otomatik olarak "
|
|||
|
"bu iş pozisyonu için yeni aday oluşturur."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__email_cc
|
|||
|
msgid "Email cc"
|
|||
|
msgstr "E-posta cc"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_domain
|
|||
|
msgid "Email domain e.g. 'example.com' in 'odoo@example.com'"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"E-posta alan adı, örneğin 'odoo@example.com' adresindeki 'example.com'"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/wizard/applicant_refuse_reason.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Email of the applicant is not set, email won't be sent."
|
|||
|
msgstr "Başvuru sahibinin e-postası ayarlanmamıştır, e-posta gönderilmez."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__name
|
|||
|
msgid "Email subject for applications sent via email"
|
|||
|
msgstr "Email subject for applications sent via email"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/wizard/applicant_refuse_reason.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Email template must be selected to send a mail"
|
|||
|
msgstr "Posta göndermek için e-posta şablonu seçilmelidir"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_applicant.py:0
|
|||
|
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_employee
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__emp_id
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Employee"
|
|||
|
msgstr "Personel"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__emp_is_active
|
|||
|
msgid "Employee Active"
|
|||
|
msgstr "Aktif Çalışan"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__employee_name
|
|||
|
msgid "Employee Name"
|
|||
|
msgstr "Personel Adı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.applicant_hired_template
|
|||
|
msgid "Employee created:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__emp_id
|
|||
|
msgid "Employee linked to the applicant."
|
|||
|
msgstr "Adayla ilişkilendirilmiş personel."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_config_employees
|
|||
|
msgid "Employees"
|
|||
|
msgstr "Personeller"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_contract_type
|
|||
|
msgid "Employment Types"
|
|||
|
msgstr "İstihdam Türleri"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__priority
|
|||
|
msgid "Evaluation"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__priority__3
|
|||
|
msgid "Excellent"
|
|||
|
msgstr "Mükemmel"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_department__expected_employee
|
|||
|
msgid "Expected Employee"
|
|||
|
msgstr "Beklenen Personel"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_expected
|
|||
|
msgid "Expected Salary"
|
|||
|
msgstr "Beklenen Ücret"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_expected_extra
|
|||
|
msgid "Expected Salary Extra"
|
|||
|
msgstr "Beklenen Ücret Yan Hakları"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
|
|||
|
msgid "Extended Filters"
|
|||
|
msgstr "Genişletilmiş Filtreler"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__extended_interviewer_ids
|
|||
|
msgid "Extended Interviewer"
|
|||
|
msgstr "Genişletilmiş Görüşmeci"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
|
|||
|
msgid "Extra advantages..."
|
|||
|
msgstr "Ekstra maaş yan hakları..."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__favorite_user_ids
|
|||
|
msgid "Favorite User"
|
|||
|
msgstr "Favori Kullanıcı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__phone_sanitized
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
|
|||
|
"comparisons."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Düzeltilmiş telefon numarasını depolamak için kullanılan alan. Aramaları ve "
|
|||
|
"karşılaştırmaları hızlandırmaya yardımcı olur."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.ir_attachment_hr_recruitment_list_view
|
|||
|
msgid "File"
|
|||
|
msgstr "Dosya"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job2
|
|||
|
msgid "First Interview"
|
|||
|
msgstr "İlk Görüşme"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__fold
|
|||
|
msgid "Folded in Kanban"
|
|||
|
msgstr "Kanban Görüntüsünü Katla"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_follower_ids
|
|||
|
msgid "Followers"
|
|||
|
msgstr "Takipçiler"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_partner_ids
|
|||
|
msgid "Followers (Partners)"
|
|||
|
msgstr "Takipçiler (İş ortakları)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_type_icon
|
|||
|
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
|||
|
msgstr "Font awesome ikonları örn. fa-tasks"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
msgid "Future Activities"
|
|||
|
msgstr "Sonraki Aktiviteler"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_source_kanban
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_source_tree
|
|||
|
msgid "Generate Email"
|
|||
|
msgstr "E-posta Oluştur"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_applicant_get_refuse_reason
|
|||
|
msgid "Get Refuse Reason"
|
|||
|
msgstr "Reddetme Sebebini Al"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__priority__1
|
|||
|
msgid "Good"
|
|||
|
msgstr "İyi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_graduate
|
|||
|
msgid "Graduate"
|
|||
|
msgstr "Lisans Üstü"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__kanban_state__done
|
|||
|
msgid "Green"
|
|||
|
msgstr "Yeşil"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__legend_done
|
|||
|
msgid "Green Kanban Label"
|
|||
|
msgstr "Yeşil Kanban Etiketi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__kanban_state__normal
|
|||
|
msgid "Grey"
|
|||
|
msgstr "Gri"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__legend_normal
|
|||
|
msgid "Grey Kanban Label"
|
|||
|
msgstr "Gri Kanban Etiketi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_res_config_settings__group_applicant_cv_display
|
|||
|
msgid "Group Applicant Cv Display"
|
|||
|
msgstr "Grup Başvuru Sahibi Cv Gösterimi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
msgid "Group By"
|
|||
|
msgstr "Grupla"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__has_domain
|
|||
|
msgid "Has Domain"
|
|||
|
msgstr "Etki Alanına Sahip"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__has_message
|
|||
|
msgid "Has Message"
|
|||
|
msgstr "Mesaj Var"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__date_closed
|
|||
|
msgid "Hire Date"
|
|||
|
msgstr "İşe Başlama Tarihi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__application_status__hired
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
msgid "Hired"
|
|||
|
msgstr "İşe Alınan"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__hired_stage
|
|||
|
msgid "Hired Stage"
|
|||
|
msgstr "İşe Alım Aşaması"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
msgid "Hiring Date"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_send_mail__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__id
|
|||
|
msgid "ID"
|
|||
|
msgstr "ID"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_parent_thread_id
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"ID of the parent record holding the alias (example: project holding the task"
|
|||
|
" creation alias)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Rumuzu tutan üst kayıt ID (örnek: görev oluşturma rumuzunu tutan proje)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_exception_icon
|
|||
|
msgid "Icon"
|
|||
|
msgstr "İkon"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_exception_icon
|
|||
|
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
|||
|
msgstr "Bir istisna aktivite gösteren simge."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_needaction
|
|||
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
|||
|
msgstr "İşaretliyse, yeni mesajlar dikkatinize sunulacak."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_error
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_sms_error
|
|||
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
|||
|
msgstr "İşaretliyse, bazı mesajlar gönderi hatası içermektedir."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__hired_stage
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"If checked, this stage is used to determine the hire date of an applicant"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Kontrol edilirse, bu aşama bir başvuru sahibinin işe alım tarihini "
|
|||
|
"belirlemek için kullanılır"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__template_id
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"If set, a message is posted on the applicant using the template when the "
|
|||
|
"applicant is set to the stage."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Eğer ayarlanırsa, şablonu kullanan adaya, ilgili aşamaya gelince bir mesaj "
|
|||
|
"gönderilir."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_bounced_content
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"If set, this content will automatically be sent out to unauthorized users "
|
|||
|
"instead of the default message."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Eğer belirlenirse, standart mesaj yerine yetkili olmayan kullanıcılara bu "
|
|||
|
"içerik gönderilecektir."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__emp_is_active
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the resource "
|
|||
|
"record without removing it."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Etkin alan Yanlış olarak ayarlıysa, kaynak kaydını silmeden gizlemenizi "
|
|||
|
"sağlayacaktır."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__active
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"If the active field is set to false, it will allow you to hide the case "
|
|||
|
"without removing it."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Etkin alanda yanlış olarak ayarlayarak silinmeden gizlenmesini "
|
|||
|
"sağlayabilirsiniz."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__is_blacklisted
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"If the email address is on the blacklist, the contact won't receive mass "
|
|||
|
"mailing anymore, from any list"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Eğer e-posta adresi kara listede ise, bağlantı, toplu e-posta gönderiminde, "
|
|||
|
"herhangi bir listeden mail almayacaktır"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__phone_sanitized_blacklisted
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
|
|||
|
" mass mailing sms anymore, from any list"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Temizlenen telefon numarası kara listedeyse, kişi artık herhangi bir "
|
|||
|
"listeden toplu e-posta sms almaz"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment_stage.py:0
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job0
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job4
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job5
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "In Progress"
|
|||
|
msgstr "Devam Eden"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__mobile_blacklisted
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
|
|||
|
"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
|
|||
|
"mobile and phone field in a model."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Kara listeye alınmış, temizlenmiş bir telefon numarasının bir cep telefonu "
|
|||
|
"numarası olup olmadığını gösterir. Bir modelde hem cep telefonu hem de "
|
|||
|
"telefon alanı olduğunda hangi numaranın kara listeye alındığını ayırt etmeye"
|
|||
|
" yardımcı olur."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__phone_blacklisted
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
|
|||
|
"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
|
|||
|
"mobile and phone field in a model."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Kara listeye alınmış, temizlenmiş bir telefon numarasının bir telefon "
|
|||
|
"numarası olup olmadığını gösterir. Bir modelde hem cep telefonu hem de "
|
|||
|
"telefon alanı olduğunda hangi numaranın kara listeye alındığını ayırt etmeye"
|
|||
|
" yardımcı olur."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job1
|
|||
|
msgid "Initial Qualification"
|
|||
|
msgstr "Ön Yeterlilik"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_res_config_settings__module_hr_recruitment_survey
|
|||
|
msgid "Interview Forms"
|
|||
|
msgstr "Aday Değerlendirme Formları"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:res.groups,name:hr_recruitment.group_hr_recruitment_interviewer
|
|||
|
msgid "Interviewer"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__interviewer_ids
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__interviewer_ids
|
|||
|
msgid "Interviewers"
|
|||
|
msgstr "Görüşmeciler"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_send_mail__is_mail_template_editor
|
|||
|
msgid "Is Editor"
|
|||
|
msgstr "İş Düzenleyicisi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__is_favorite
|
|||
|
msgid "Is Favorite"
|
|||
|
msgstr "Favori"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_is_follower
|
|||
|
msgid "Is Follower"
|
|||
|
msgstr "Takipçi mi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__is_warning_visible
|
|||
|
msgid "Is Warning Visible"
|
|||
|
msgstr "Uyarı Görünür mü"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:res.groups,comment:hr_recruitment.group_hr_recruitment_interviewer
|
|||
|
msgid "It will also allow to send surveys and see the resume."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_job.py:0
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__job_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Job"
|
|||
|
msgstr "İş"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_applicant.py:0
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__application_ids
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.crm_case_pivot_view_job
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_survey
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Job Applications"
|
|||
|
msgstr "İş Başvuruları"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:utm.campaign,title:hr_recruitment.utm_campaign_job
|
|||
|
msgid "Job Campaign"
|
|||
|
msgstr "İş Kampanyası"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__address_id
|
|||
|
msgid "Job Location"
|
|||
|
msgstr "İş Konumu"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_job
|
|||
|
msgid "Job Position"
|
|||
|
msgstr "İş Pozisyonu"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_department_new
|
|||
|
msgid "Job Position Created"
|
|||
|
msgstr "İş Pozisyonu Oluşturuldu"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_job_new
|
|||
|
msgid "Job Position created"
|
|||
|
msgstr "İş Pozisyonu oluşturuldu"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_job
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_job_config
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_job_interviewer
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_config_jobs
|
|||
|
msgid "Job Positions"
|
|||
|
msgstr "İş Pozisyonları"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Job Posting"
|
|||
|
msgstr "İş Başvuruları Yayınlama"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__job_ids
|
|||
|
msgid "Job Specific"
|
|||
|
msgstr "İş Pozisyonuna Özel"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
|
|||
|
msgid "Jobs"
|
|||
|
msgstr "İş"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
|
|||
|
msgid "Jobs - Recruitment Form"
|
|||
|
msgstr "İşler - İşe Alım Formu"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_job_sources
|
|||
|
msgid "Jobs Sources"
|
|||
|
msgstr "Aday Kaynakları"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__legend_blocked
|
|||
|
msgid "Kanban Blocked"
|
|||
|
msgstr "Kanban Engellendi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__legend_normal
|
|||
|
msgid "Kanban Ongoing"
|
|||
|
msgstr "Kanban Devam Ediyor"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__kanban_state
|
|||
|
msgid "Kanban State"
|
|||
|
msgstr "Kanban Durumu"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__legend_done
|
|||
|
msgid "Kanban Valid"
|
|||
|
msgstr "Kanban Geçerli"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_digest_digest__kpi_hr_recruitment_new_colleagues_value
|
|||
|
msgid "Kpi Hr Recruitment New Colleagues Value"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Kpi (Temel Performans Göstergesi) İk İşe Alım Yeni İş Arkadaşların Değerleri"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_send_mail__lang
|
|||
|
msgid "Language"
|
|||
|
msgstr "Dil"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:hr.applicant.refuse.reason,name:hr_recruitment.refuse_reason_4
|
|||
|
msgid "Language issues"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_applicant.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Last Meeting"
|
|||
|
msgstr "Son Toplantı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__last_stage_id
|
|||
|
msgid "Last Stage"
|
|||
|
msgstr "Son Aşama"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__date_last_stage_update
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
msgid "Last Stage Update"
|
|||
|
msgstr "Son Aşama Güncelleme"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_send_mail__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__write_uid
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__write_uid
|
|||
|
msgid "Last Updated by"
|
|||
|
msgstr "Son Güncelleyen"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_send_mail__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__write_date
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__write_date
|
|||
|
msgid "Last Updated on"
|
|||
|
msgstr "Son Güncelleme"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
|
|||
|
msgid "Late Activities"
|
|||
|
msgstr "Geciken Aktiviteler"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_config
|
|||
|
msgid "Let's create a job position."
|
|||
|
msgstr "Yeni bir iş pozisyonu oluşturalım."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Let's create the position. An email will be setup for applications, and a "
|
|||
|
"public job description, if you use the Website app."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Hadi pozisyonu oluşturalım. Eğer websitesi uygulamasını kullanırsanız, "
|
|||
|
"başvuranlar için bir e-posta ve herkesin görebileceği iş tanımı "
|
|||
|
"oluşturulacak."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Let's have a look at how to <b>improve</b> your <b>hiring process</b>."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Hadi <b>İşe alım sürecini </b>nasıl <b>geliştirebileceğine</b> bakalım."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Let's have a look at the applications pipeline."
|
|||
|
msgstr "Başvurular hunisine bakalım."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Let’s create this new employee now."
|
|||
|
msgstr "Bu yeni personeli şimdi oluşturalım."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Let’s go back to the dashboard."
|
|||
|
msgstr "Panoya geri dönelim."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__linkedin_profile
|
|||
|
msgid "LinkedIn Profile"
|
|||
|
msgstr "LinkedIn Profili"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_incoming_local
|
|||
|
msgid "Local-part based incoming detection"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_send_mail__template_id
|
|||
|
msgid "Mail Template"
|
|||
|
msgstr "E-Posta Şablonu"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_main_attachment_id
|
|||
|
msgid "Main Attachment"
|
|||
|
msgstr "Ana Ek"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_licenced
|
|||
|
msgid "Master Degree"
|
|||
|
msgstr "Master Derecesi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__medium_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__medium_id
|
|||
|
msgid "Medium"
|
|||
|
msgstr "Aracı:"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_utm_mediums
|
|||
|
msgid "Mediums"
|
|||
|
msgstr "Ortamları"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__meeting_display_date
|
|||
|
msgid "Meeting Display Date"
|
|||
|
msgstr "Toplantı Görüntüleme Tarihi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__meeting_display_text
|
|||
|
msgid "Meeting Display Text"
|
|||
|
msgstr "Toplantı Metni Görüntüleme"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__meeting_ids
|
|||
|
msgid "Meetings"
|
|||
|
msgstr "Toplantılar"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_ir_ui_menu
|
|||
|
msgid "Menu"
|
|||
|
msgstr "Menü"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_error
|
|||
|
msgid "Message Delivery error"
|
|||
|
msgstr "Mesaj Teslim hatası"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_ids
|
|||
|
msgid "Messages"
|
|||
|
msgstr "Mesajlar"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__partner_mobile
|
|||
|
msgid "Mobile"
|
|||
|
msgstr "Mobil"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
|
|||
|
msgid "Motivations..."
|
|||
|
msgstr "Motivasyon..."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__my_activity_date_deadline
|
|||
|
msgid "My Activity Deadline"
|
|||
|
msgstr "Aktivite Zaman Sınırım"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
msgid "My Applications"
|
|||
|
msgstr "Başvurularım"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_job_filter_recruitment
|
|||
|
msgid "My Favorites"
|
|||
|
msgstr "Favorilerim"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_search_view
|
|||
|
msgid "My Job Positions"
|
|||
|
msgstr "İş Pozisyonlarım"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__name
|
|||
|
msgid "Name"
|
|||
|
msgstr "Adı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job0
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
|
|||
|
msgid "New"
|
|||
|
msgstr "Yeni"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_department__new_applicant_count
|
|||
|
#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_new
|
|||
|
#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_job_applicant_new
|
|||
|
msgid "New Applicant"
|
|||
|
msgstr "Yeni Aday"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_department_view_kanban
|
|||
|
msgid "New Applicants"
|
|||
|
msgstr "Yeni Adaylar"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_job_new_application
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__new_application_count
|
|||
|
msgid "New Application"
|
|||
|
msgstr "Yeni Başvuru"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_applicant_action_from_department
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
|
|||
|
msgid "New Applications"
|
|||
|
msgstr "Yeni Başvurular"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_digest_digest__kpi_hr_recruitment_new_colleagues
|
|||
|
msgid "New Employees"
|
|||
|
msgstr "Yeni Personel"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_department__new_hired_employee
|
|||
|
msgid "New Hired Employee"
|
|||
|
msgstr "İşe Yeni Alınan Personel"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_tree_activity
|
|||
|
msgid "Next Activities"
|
|||
|
msgstr "Sonraki Aktiviteler"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_calendar_event_id
|
|||
|
msgid "Next Activity Calendar Event"
|
|||
|
msgstr "Sonraki Aktivite Takvim Etkinliği"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_date_deadline
|
|||
|
msgid "Next Activity Deadline"
|
|||
|
msgstr "Sonraki Aktivite Zaman Sınırı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_summary
|
|||
|
msgid "Next Activity Summary"
|
|||
|
msgstr "Sonraki Aktivite Özeti"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_type_id
|
|||
|
msgid "Next Activity Type"
|
|||
|
msgstr "Sonraki Aktivite Türü"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_applicant.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Next Meeting"
|
|||
|
msgstr "Sonraki Toplantı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_applicant.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "No Meeting"
|
|||
|
msgstr "Toplantı Yok"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_applicant.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "No Subject"
|
|||
|
msgstr "Konu Yok"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_applicant.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "No application found. Let's create one !"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_applications
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job
|
|||
|
msgid "No applications yet"
|
|||
|
msgstr "Henüz uygulama yok"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.mail_activity_type_action_config_hr_applicant
|
|||
|
msgid "No data to display"
|
|||
|
msgstr "Gösterilecek veri yok"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_recruitment_report_filtered_department
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_recruitment_report_filtered_job
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_applicant_action_analysis
|
|||
|
msgid "No data yet!"
|
|||
|
msgstr "Henüz veri yok!"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__priority__0
|
|||
|
msgid "Normal"
|
|||
|
msgstr "Normal"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__email_normalized
|
|||
|
msgid "Normalized Email"
|
|||
|
msgstr "Normalleştirilmiş E-Posta"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_needaction_counter
|
|||
|
msgid "Number of Actions"
|
|||
|
msgstr "Aksiyon Sayısı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__attachment_number
|
|||
|
msgid "Number of Attachments"
|
|||
|
msgstr "Eklentilerin Adedi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__new_application_count
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Number of applications that are new in the flow (typically at first step of "
|
|||
|
"the flow)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Akışta yeni olan uygulamaların sayısı (tipik olarak akışın ilk adımında)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__delay_close
|
|||
|
msgid "Number of days to close"
|
|||
|
msgstr "Açık Kalacağı Gün Adedi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_error_counter
|
|||
|
msgid "Number of errors"
|
|||
|
msgstr "Hata adedi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_needaction_counter
|
|||
|
msgid "Number of messages requiring action"
|
|||
|
msgstr "İşlem gerektiren mesaj sayısı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_error_counter
|
|||
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|||
|
msgstr "Teslimat hatası olan mesaj adedi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_applications
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Odoo helps you track applicants in the recruitment\n"
|
|||
|
" process and follow up all operations: meetings, interviews, etc."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Odoo işe alım sürecinde adaylarınızı takip etmenize ve tüm\n"
|
|||
|
"işlemleri takip etmenize yardımcı olur: toplantılar, görüşmeler, vb."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:res.groups,name:hr_recruitment.group_hr_recruitment_user
|
|||
|
msgid "Officer: Manage all applicants"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__old_application_count
|
|||
|
msgid "Old Application"
|
|||
|
msgstr "Eski Uygulama"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__application_status__ongoing
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
|
|||
|
msgid "Ongoing"
|
|||
|
msgstr "Süren"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_res_config_settings__module_website_hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Online Posting"
|
|||
|
msgstr "İnternette Yayınla"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_force_thread_id
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be "
|
|||
|
"attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the "
|
|||
|
"creation of new records completely."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Yanıt vermemiş olsalar bile, gelen tüm mesajların ekleneceği bir ileti "
|
|||
|
"dizisinin (kayıt) isteğe bağlı kimliği. Ayarlanırsa, bu, yeni kayıtların "
|
|||
|
"oluşturulmasını tamamen devre dışı bırakacaktır."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_applicant_send_mail__lang
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
|
|||
|
"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
|
|||
|
"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. {{ "
|
|||
|
"object.partner_id.lang }}."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"E-posta gönderirken seçmek için isteğe bağlı çeviri dili (ISO kodu). "
|
|||
|
"Ayarlanmazsa, İngilizce sürüm kullanılacaktır. Bu genellikle uygun dili "
|
|||
|
"sağlayan bir yer tutucu ifadesi olmalıdır, örn. {{ object.partner_id.lang "
|
|||
|
"}}."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Or talk about this applicant privately with your colleagues."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Veya bu başvuru sahibi hakkında meslektaşlarınızla özel olarak konuşun."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
|
|||
|
msgid "Other applications"
|
|||
|
msgstr "Diğer uygulamalar"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_parent_model_id
|
|||
|
msgid "Parent Model"
|
|||
|
msgstr "Üst Model"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_parent_thread_id
|
|||
|
msgid "Parent Record Thread ID"
|
|||
|
msgstr "Üst kayıt iş parçacığı kimliği"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_parent_model_id
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Parent model holding the alias. The model holding the alias reference is not"
|
|||
|
" necessarily the model given by alias_model_id (example: project "
|
|||
|
"(parent_model) and task (model))"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Rumuzun bulunduğu üst model. Rumuz referansın bulunduğu model zorunlu olarak"
|
|||
|
" alias_model_id tarafından verilen model değildir. (örnek: project "
|
|||
|
"(parent_model) ve görev (model))"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_applicant.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "People can also apply by email to save time."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__partner_phone
|
|||
|
msgid "Phone"
|
|||
|
msgstr "Telefon"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__phone_sanitized_blacklisted
|
|||
|
msgid "Phone Blacklisted"
|
|||
|
msgstr "Kara Listeye Alınmış Telefon"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__phone_mobile_search
|
|||
|
msgid "Phone/Mobile"
|
|||
|
msgstr "Telefon/Mobil"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_applicant.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Please provide an applicant name."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_contact
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n"
|
|||
|
"- everyone: everyone can post\n"
|
|||
|
"- partners: only authenticated partners\n"
|
|||
|
"- followers: only followers of the related document or members of following channels\n"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Posta geçidini kullanarak gönderilecek mesajların kuralları:\n"
|
|||
|
"- herkes: herkes posta gönderebilir\n"
|
|||
|
"- iş ortakları: sadece onaylanmış iş ortakları\n"
|
|||
|
"- takipçiler: sadece ilgili dokümanın veya takipçi kanalların takipçileri\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__probability
|
|||
|
msgid "Probability"
|
|||
|
msgstr "Olasılık"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__applicant_properties
|
|||
|
msgid "Properties"
|
|||
|
msgstr "Özellikler"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_proposed
|
|||
|
msgid "Proposed Salary"
|
|||
|
msgstr "Önerilen Ücret"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_proposed_extra
|
|||
|
msgid "Proposed Salary Extra"
|
|||
|
msgstr "Önerilen Ücret Yan Hakları"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Publish available jobs on your website"
|
|||
|
msgstr "Açık iş pozisyonlarını web sitenizde yayınlayın"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__rating_ids
|
|||
|
msgid "Ratings"
|
|||
|
msgstr "Değerlendirmeler"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment_stage.py:0
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job0
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job4
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job5
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Ready for Next Stage"
|
|||
|
msgstr "Bir Sonraki Aşama için Hazır"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_config
|
|||
|
msgid "Ready to recruit more efficiently?"
|
|||
|
msgstr "Daha etkili işe alım için hazır mısınız?"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_force_thread_id
|
|||
|
msgid "Record Thread ID"
|
|||
|
msgstr "Kayıt Başlık ID"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__user_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__user_id
|
|||
|
msgid "Recruiter"
|
|||
|
msgstr "İşe Alan"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_root
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.digest_digest_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Recruitment"
|
|||
|
msgstr "İşe Alım"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_job_stage_act
|
|||
|
msgid "Recruitment / Applicants Stages"
|
|||
|
msgstr "İşe Alım / Başvuru Aşamaları"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_report_filtered_department
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_report_filtered_job
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_applicant_action_analysis
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.hr_applicant_report_menu
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_graph
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_pivot
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
|
|||
|
msgid "Recruitment Analysis"
|
|||
|
msgstr "İşe Alım Analizi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Recruitment Process"
|
|||
|
msgstr "İşe Alım Süreci"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_stage
|
|||
|
msgid "Recruitment Stages"
|
|||
|
msgstr "İşe Alım Aşamaları"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:mail.template,name:hr_recruitment.email_template_data_applicant_congratulations
|
|||
|
msgid "Recruitment: Application Acknowledgement"
|
|||
|
msgstr "İşe Alım: Başvuru Onayı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:mail.template,name:hr_recruitment.email_template_data_applicant_interest
|
|||
|
msgid "Recruitment: Interest"
|
|||
|
msgstr "İşe Alım: İlgi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:mail.template,name:hr_recruitment.email_template_data_applicant_not_interested
|
|||
|
msgid "Recruitment: Not interested anymore"
|
|||
|
msgstr "İşe alım: Artık ilgilenmiyorum"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:mail.template,name:hr_recruitment.email_template_data_applicant_refuse
|
|||
|
msgid "Recruitment: Refuse"
|
|||
|
msgstr "İşe Alım: Reddet"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_department_view_kanban
|
|||
|
msgid "Recruitments"
|
|||
|
msgstr "İşe Alımlar"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__kanban_state__blocked
|
|||
|
msgid "Red"
|
|||
|
msgstr "Kırmızı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__legend_blocked
|
|||
|
msgid "Red Kanban Label"
|
|||
|
msgstr "Kırmızı Kanban Etiketi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.ir_actions_server_refuse_applicant
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.applicant_get_refuse_reason_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant
|
|||
|
msgid "Refuse"
|
|||
|
msgstr "Reddet"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_applicant.py:0
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.applicant_get_refuse_reason_action
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__refuse_reason_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__refuse_reason_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.applicant_get_refuse_reason_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_refuse_reason_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_refuse_reason_view_tree
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Refuse Reason"
|
|||
|
msgstr "Reddetme Sebebi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_applicant_refuse_reason
|
|||
|
msgid "Refuse Reason of Applicant"
|
|||
|
msgstr "Başvuranın Reddetme Sebebi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_applicant_refuse_reason_action
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_applicant_refuse_reason
|
|||
|
msgid "Refuse Reasons"
|
|||
|
msgstr "Reddetme Sebepleri"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__application_status__refused
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
msgid "Refused"
|
|||
|
msgstr "Reddedildi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:hr.applicant.refuse.reason,name:hr_recruitment.refuse_reason_3
|
|||
|
msgid "Refused by Applicant: better offer"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:hr.applicant.refuse.reason,name:hr_recruitment.refuse_reason_2
|
|||
|
msgid "Refused by Applicant: don't like job"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:hr.applicant.refuse.reason,name:hr_recruitment.refuse_reason_8
|
|||
|
msgid "Refused by Applicant: salary"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_survey
|
|||
|
msgid "Remote"
|
|||
|
msgstr "Uzak"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_send_mail__render_model
|
|||
|
msgid "Rendering Model"
|
|||
|
msgstr "İşleme Modeli"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.report_hr_recruitment
|
|||
|
msgid "Reporting"
|
|||
|
msgstr "Raporlama"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__requirements
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form
|
|||
|
msgid "Requirements"
|
|||
|
msgstr "Gereksinimler"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
msgid "Reserve"
|
|||
|
msgstr "Rezerv"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
msgid "Responsible"
|
|||
|
msgstr "Sorumlu"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_user_id
|
|||
|
msgid "Responsible User"
|
|||
|
msgstr "Sorumlu Kullanıcı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
|
|||
|
msgid "Restore"
|
|||
|
msgstr "Geriyükle"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
msgid "Resume's content"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:hr.applicant.refuse.reason,name:hr_recruitment.refuse_reason_5
|
|||
|
msgid "Role already fulfilled"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
msgid "Running Applicants"
|
|||
|
msgstr "Çalışan Adaylar"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_sms_error
|
|||
|
msgid "SMS Delivery error"
|
|||
|
msgstr "SMS İleti hatası"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_expected
|
|||
|
msgid "Salary Expected by Applicant"
|
|||
|
msgstr "Adayın Beklediği Ücret"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_expected_extra
|
|||
|
msgid "Salary Expected by Applicant, extra advantages"
|
|||
|
msgstr "Aday tarafından Beklenen Ücret Yan Hakları"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_proposed
|
|||
|
msgid "Salary Proposed by the Organisation"
|
|||
|
msgstr "İşletme Tarafından Önerilen Ücret"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_proposed_extra
|
|||
|
msgid "Salary Proposed by the Organisation, extra advantages"
|
|||
|
msgstr "İşletme Tarafından Önerilen Ücret Yan Hakları"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__partner_mobile_sanitized
|
|||
|
msgid "Sanitized Mobile Number"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__phone_sanitized
|
|||
|
msgid "Sanitized Number"
|
|||
|
msgstr "Temizlenmiş Numara"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__partner_phone_sanitized
|
|||
|
msgid "Sanitized Phone Number"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Save it!"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant
|
|||
|
msgid "Schedule Interview"
|
|||
|
msgstr "Görüşme Planla"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
msgid "Search Applicants"
|
|||
|
msgstr "Adayları Arama"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_source_view_search
|
|||
|
msgid "Search Source"
|
|||
|
msgstr "Arama Kaynağı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job3
|
|||
|
msgid "Second Interview"
|
|||
|
msgstr "İkinci Görüşme"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__address_id
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Select the location where the applicant will work. Addresses listed here are"
|
|||
|
" defined on the company's contact information."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.applicant_send_mail_view_form
|
|||
|
msgid "Send"
|
|||
|
msgstr "Gönder"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_res_config_settings__module_hr_recruitment_extract
|
|||
|
msgid "Send CV to OCR to fill applications"
|
|||
|
msgstr "Başvuruları doldurmak için CV'yi OCR'ye gönderin"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_applicant.py:0
|
|||
|
#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.action_applicant_send_mail
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_get_refuse_reason__send_mail
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Send Email"
|
|||
|
msgstr "E-posta Gönder"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Send Interview Survey"
|
|||
|
msgstr "Mülakat Anketi Gönder"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_applicant_mass_sms
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Send SMS"
|
|||
|
msgstr "SMS Gönder"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Send an Interview Survey to the applicant during the recruitment process"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_applicant_send_mail
|
|||
|
msgid "Send mails to applicants"
|
|||
|
msgstr "Başvuru sahiplerine posta gönder"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Send texts to your contacts"
|
|||
|
msgstr "Kontaklarınıza metin gönderin"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "Send your email. Followers will get a copy of the communication."
|
|||
|
msgstr "E-postanızı gönderin. Takipçiler bir kopyasını alacaklar."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_refuse_reason__sequence
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__sequence
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__sequence
|
|||
|
msgid "Sequence"
|
|||
|
msgstr "Sıralama"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:mail.template,description:hr_recruitment.email_template_data_applicant_interest
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Set this template to a recruitment stage to send it when applications reach "
|
|||
|
"that stage"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Başvurular o aşamaya ulaştığında göndermek için bu şablonu bir işe alım "
|
|||
|
"aşamasına ayarlayın"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_configuration
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_global_settings
|
|||
|
msgid "Settings"
|
|||
|
msgstr "Ayarlar"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
|||
|
msgstr "Bir sonraki eylem tarihi bugünden önce olan tüm kayıtları göster"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__source_id
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__source_id
|
|||
|
msgid "Source"
|
|||
|
msgstr "Kaynak"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_source
|
|||
|
msgid "Source of Applicants"
|
|||
|
msgstr "Aday Kaynağı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_utm_sources
|
|||
|
msgid "Sources"
|
|||
|
msgstr "Kaynaklar"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_source_tree
|
|||
|
msgid "Sources of Applicants"
|
|||
|
msgstr "Aday Kaynakları"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:hr.applicant.refuse.reason,name:hr_recruitment.refuse_reason_7
|
|||
|
msgid "Spam"
|
|||
|
msgstr "Spam"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__job_ids
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Specific jobs that uses this stage. Other jobs will not use this stage."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Bu aşamayı kullanan belirli işler. Diğer işler bu aşamayı kullanmayacaktır."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__stage_id
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form
|
|||
|
msgid "Stage"
|
|||
|
msgstr "Aşama"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:mail.message.subtype,name:hr_recruitment.mt_applicant_stage_changed
|
|||
|
msgid "Stage Changed"
|
|||
|
msgstr "Aşama Değişti"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form
|
|||
|
msgid "Stage Definition"
|
|||
|
msgstr "Aşama Tanımı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__name
|
|||
|
msgid "Stage Name"
|
|||
|
msgstr "Aşama Adı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_applicant_stage_changed
|
|||
|
msgid "Stage changed"
|
|||
|
msgstr "Aşama değişti"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__last_stage_id
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Stage of the applicant before being in the current stage. Used for lost "
|
|||
|
"cases analysis."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Adayın şu anki aşamasından önceki aşaması. Kayıp vaka analizi için "
|
|||
|
"kullanılır."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_act
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_stage
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_tree
|
|||
|
msgid "Stages"
|
|||
|
msgstr "Aşamalar"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_state
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Status based on activities\n"
|
|||
|
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
|||
|
"Today: Activity date is today\n"
|
|||
|
"Planned: Future activities."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Aktivite aşamalar\n"
|
|||
|
"Zamanı Geçmiş: Tarihi geçmiş \n"
|
|||
|
"Bugün: Aktivite günü bugün\n"
|
|||
|
"Planlanan: Gelecek aktivite."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_applicant_send_mail__subject
|
|||
|
msgid "Subject"
|
|||
|
msgstr "Konu"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__name
|
|||
|
msgid "Subject / Application"
|
|||
|
msgstr "Konu / Başvuru Adı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__name
|
|||
|
msgid "Tag Name"
|
|||
|
msgstr "Etiket Adı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.constraint,message:hr_recruitment.constraint_hr_applicant_category_name_uniq
|
|||
|
msgid "Tag name already exists!"
|
|||
|
msgstr "Etiket adı zaten mevcut!"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_applicant_category_action
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__categ_ids
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.hr_applicant_category_menu
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_category_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_category_view_tree
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
|
|||
|
msgid "Tags"
|
|||
|
msgstr "Etiketler"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__interviewer_ids
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The Interviewers set on the job position can see all Applicants in it. They "
|
|||
|
"have access to the information, the attachments, the meeting management and "
|
|||
|
"they can refuse him. You don't need to have Recruitment rights to be set as "
|
|||
|
"an interviewer."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__user_id
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The Recruiter will be the default value for all Applicants Recruiter's field"
|
|||
|
" in this job position. The Recruiter is automatically added to all meetings "
|
|||
|
"with the Applicant."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/utm_campaign.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The UTM campaign '%s' cannot be deleted as it is used in the recruitment "
|
|||
|
"process."
|
|||
|
msgstr "UTM kampanyası '%s' işe alım sürecinde kullanıldığı için silinemez."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__availability
|
|||
|
msgid "The date at which the applicant will be available to start working"
|
|||
|
msgstr "Adayın çalışmaya başlayabileceği tarih"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/wizard/applicant_refuse_reason.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The email will not be sent to the following applicant(s) as they don't have "
|
|||
|
"email address."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"E-posta adresleri olmadığı için aşağıdaki başvuru sahiplerine e-posta "
|
|||
|
"gönderilmeyecektir."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/wizard/applicant_send_mail.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "The following applicants are missing an email address: %s."
|
|||
|
msgstr "Aşağıdaki başvuru sahiplerinin bir e-posta adresi eksik: %s."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_model_id
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The model (Odoo Document Kind) to which this alias corresponds. Any incoming"
|
|||
|
" email that does not reply to an existing record will cause the creation of "
|
|||
|
"a new record of this model (e.g. a Project Task)"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Bu rumuzun karşılık geldiği model (Odoo Belge Türü). Mevcut bir kayda yanıt "
|
|||
|
"vermeyen herhangi bir gelen e-posta, bu modelin yeni bir kaydının "
|
|||
|
"oluşturulmasına neden olacaktır (örneğin, bir Proje Görevi)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.constraint,message:hr_recruitment.constraint_hr_recruitment_degree_name_uniq
|
|||
|
msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!"
|
|||
|
msgstr "İşe- Alma Derecesi adı benzersiz olmalıdır!"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_name
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for "
|
|||
|
"<jobs@example.odoo.com>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Eposta rumuzunun adı, ör. <kariyer@example.odoo.com> adresine gelen "
|
|||
|
"epostaları yakalamak için 'kariyer'"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__email_normalized
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This field is used to search on email address as the primary email field can"
|
|||
|
" contain more than strictly an email address."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Birincil e-posta alanı kesinlikle bir e-posta adresinden fazlasını "
|
|||
|
"içerebileceğinden, bu alan e-posta adresinde arama yapmak için kullanılır."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__campaign_id
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts,"
|
|||
|
" e.g. Fall_Drive, Christmas_Special"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Farklı kampanya çabalarınızı izlemenize yardımcı olacak bir isimdir Örn: "
|
|||
|
"Sonbahar_Sürüşü, Yılbaşı_Özel"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__medium_id
|
|||
|
msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad"
|
|||
|
msgstr "Bu teslimat yöntemidir, örn: Posta kartı, E-posta ya da Afiş reklamı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__source_id
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name "
|
|||
|
"of email list"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Bu bağlantının kaynağıdır. örn: Arama Motoru, başka alan adı yada bir "
|
|||
|
"e-posta listesi adı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__fold
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"This stage is folded in the kanban view when there are no records in that "
|
|||
|
"stage to display."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Bu aşamada gösterilecek kayıt kalmadığında kanban görünümünde katlanmış "
|
|||
|
"aşamadır."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:digest.tip,name:hr_recruitment.digest_tip_hr_recruitment_0
|
|||
|
#: model_terms:digest.tip,tip_description:hr_recruitment.digest_tip_hr_recruitment_0
|
|||
|
msgid "Tip: Let candidates apply by email"
|
|||
|
msgstr "İpucu: Adayların e-posta ile başvurmasına izin ver"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
|
|||
|
msgid "To Recruit"
|
|||
|
msgstr "İşe Alım"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
msgid "Today Activities"
|
|||
|
msgstr "Bugünkü Aktiviteler"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form
|
|||
|
msgid "Tooltips"
|
|||
|
msgstr "Araç ipuçları"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
|
|||
|
msgid "Trackers"
|
|||
|
msgstr "UTM İzleyici"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:digest.tip,tip_description:hr_recruitment.digest_tip_hr_recruitment_0
|
|||
|
msgid "Try sending an email"
|
|||
|
msgstr "E-posta göndermeyi dene"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.mail_activity_type_action_config_hr_applicant
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Try to add some records, or make sure that there is no active filter in the "
|
|||
|
"search bar."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_exception_decoration
|
|||
|
msgid "Type of the exception activity on record."
|
|||
|
msgstr "Kayıttaki istisna aktivite türü."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_utm_campaign
|
|||
|
msgid "UTM Campaign"
|
|||
|
msgstr "UTM kampanyası"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_utm_source
|
|||
|
msgid "UTM Source"
|
|||
|
msgstr "UTM Kaynak"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_utm
|
|||
|
msgid "UTMs"
|
|||
|
msgstr "UTMs"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
|
|||
|
msgid "Unarchive"
|
|||
|
msgstr "Arşivi aç"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
msgid "Unassigned"
|
|||
|
msgstr "Atanmamış"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis
|
|||
|
msgid "Unread Messages"
|
|||
|
msgstr "Okunmamış Mesajlar"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid "Use OCR to fill data from a picture of the CV or the file itself"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"CV'nin bir resminden veya dosyanın kendisinden veri doldurmak için OCR'yi "
|
|||
|
"kullanma"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_sources
|
|||
|
msgid "Use emails and links trackers"
|
|||
|
msgstr "E-posta ve bağlantı izleyicileri kullanın"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Use interview forms tailored to each job position during the recruitment "
|
|||
|
"process. Select the form to use in the job position detail form. This relies"
|
|||
|
" on the Survey app."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"İşe alım sürecindeki her bir iş pozisyonu için özelleştirilmiş aday "
|
|||
|
"değerlendirme formlarını kullanın. İş pozisyonu ayrıntısı formunda "
|
|||
|
"kullanılacak formu seçin. Bu Anket uygulamasına bağlıdır."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_res_users
|
|||
|
msgid "User"
|
|||
|
msgstr "Kullanıcı"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__user_email
|
|||
|
msgid "User Email"
|
|||
|
msgstr "Kullanıcı E-postası"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__priority__2
|
|||
|
msgid "Very Good"
|
|||
|
msgstr "Çok İyi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_sources
|
|||
|
msgid "Want to analyse where applications come from ?"
|
|||
|
msgstr "Uygulamaların nereden geldiğini analiz etmek ister misiniz?"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__website_message_ids
|
|||
|
msgid "Website Messages"
|
|||
|
msgstr "Websitesi Mesajları"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__website_message_ids
|
|||
|
msgid "Website communication history"
|
|||
|
msgstr "Websitesi iletişim geçmişi"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "What do you want to recruit today? Choose a job title..."
|
|||
|
msgstr "Bugün işe ne almak istersin? Bir iş ünvanı seçiniz..."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:mail.template,description:hr_recruitment.email_template_data_applicant_not_interested
|
|||
|
#: model:mail.template,description:hr_recruitment.email_template_data_applicant_refuse
|
|||
|
msgid "When you refuse an application, you can choose this template"
|
|||
|
msgstr "Bir başvuruyu reddettiğinizde bu şablonu seçebilirsiniz"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.applicant_send_mail_view_form
|
|||
|
msgid "Write your message here..."
|
|||
|
msgstr "Mesajını buraya yaz..."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_applicant.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "You are not allowed to perform this action."
|
|||
|
msgstr "Bu işlemi gerçekleştirmek için izin verilmez."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"You can define here the labels that will be displayed for the kanban state instead\n"
|
|||
|
" of the default labels."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_applicant.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"You can search into attachment's content, like resumes, with the searchbar."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/utm_source.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"You cannot delete these UTM Sources as they are linked to the following recruitment sources in Recruitment:\n"
|
|||
|
"%(recruitment_sources)s"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Bu UTM Kaynaklarını, İşe Alım'da aşağıdaki işe alım kaynaklarına bağlı oldukları için silemezsiniz:\n"
|
|||
|
"%(recruitment_sources)s"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_applicant.py:0
|
|||
|
#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_applicant.py:0
|
|||
|
#, python-format
|
|||
|
msgid "You must define a Contact Name for this applicant."
|
|||
|
msgstr "Bu başvuru sahibi için bir Kişi Adı tanımlamanız gerekir."
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model:mail.template,subject:hr_recruitment.email_template_data_applicant_congratulations
|
|||
|
#: model:mail.template,subject:hr_recruitment.email_template_data_applicant_interest
|
|||
|
#: model:mail.template,subject:hr_recruitment.email_template_data_applicant_not_interested
|
|||
|
#: model:mail.template,subject:hr_recruitment.email_template_data_applicant_refuse
|
|||
|
msgid "Your Job Application: {{ object.job_id.name }}"
|
|||
|
msgstr "İş Başvurunuz: {{ object.job_id.name }}"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.quick_create_applicant_form
|
|||
|
msgid "e.g. John Doe"
|
|||
|
msgstr "örn. John Doe"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_source_tree
|
|||
|
msgid "e.g. LinkedIn"
|
|||
|
msgstr "e.g. LinkedIn"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form
|
|||
|
msgid "e.g. Sales Manager"
|
|||
|
msgstr "örn. Satış Müdürü"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form
|
|||
|
msgid "e.g. Sales Manager 2 year experience"
|
|||
|
msgstr "örn. Satış Müdürü 2 yıllık deneyim"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_survey
|
|||
|
msgid "e.g. domain.com"
|
|||
|
msgstr "e.g. alanadı.com"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: hr_recruitment
|
|||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form
|
|||
|
msgid "e.g. sales-manager"
|
|||
|
msgstr "örn. satış mühendisi"
|