Odoo18-Base/addons/l10n_es_modelo130/i18n/es.po

154 lines
5.3 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2025-03-10 10:52:11 +07:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_es_modelo130
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-24 11:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-24 11:27+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_es_modelo130
#: model:account.report.column,name:l10n_es_modelo130.mod_130_column
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
#. module: l10n_es_modelo130
#: model:account.report.line,name:l10n_es_modelo130.mod_130_title_1
msgid ""
"I. Economic activities in the direct assessment system, normal or simplified"
" mode, other than agriculture, livestock farming, forestry and fishing."
msgstr ""
"I. Actividades económicas en régimen de estimación directa, modalidad normal"
" osimplificada, distintas de la agricultura, ganadería, silvicultura y "
"pesca."
#. module: l10n_es_modelo130
#: model:account.report.line,name:l10n_es_modelo130.mod_130_title_2
msgid ""
"II. Agriculture, livestock farming, forestry and fishing in the direct "
"assessment system, normal or simplified mode."
msgstr ""
"II. Agricultura, ganadería, silvicultura y pesca en régimen de estimación "
"directa, modalidad normal o simplificada."
#. module: l10n_es_modelo130
#: model:account.report.line,name:l10n_es_modelo130.mod_130_title_3
msgid "III. Total settlement."
msgstr "III. Liquidación total."
#. module: l10n_es_modelo130
#: model:account.report,name:l10n_es_modelo130.mod_130
msgid "Tax Report(Mod 130)"
msgstr "Informe de impuestos (Mod 130)"
#. module: l10n_es_modelo130
#: model:account.report.line,name:l10n_es_modelo130.mod_130_casilla_01
msgid "[01] Revenue"
msgstr "[01] Ingresos"
#. module: l10n_es_modelo130
#: model:account.report.line,name:l10n_es_modelo130.mod_130_casilla_02
msgid "[02] Supplies"
msgstr "[02] Suministros"
#. module: l10n_es_modelo130
#: model:account.report.line,name:l10n_es_modelo130.mod_130_casilla_03
msgid "[03] Box 01 - Box 02"
msgstr "[03] Casilla 01 - Casilla 02"
#. module: l10n_es_modelo130
#: model:account.report.line,name:l10n_es_modelo130.mod_130_casilla_04
msgid "[04] 20% (or custom %) applied on Box 03"
msgstr "[04] 20% (o % personalizado) aplicado a la casilla 03"
#. module: l10n_es_modelo130
#: model:account.report.line,name:l10n_es_modelo130.mod_130_casilla_05
msgid "[05] Residual amounts of past quarters"
msgstr "[05] Importes residuales de trimestres anteriores"
#. module: l10n_es_modelo130
#: model:account.report.line,name:l10n_es_modelo130.mod_130_casilla_06
msgid "[06] Sum of withholding's"
msgstr "[06] Suma de las retenciones"
#. module: l10n_es_modelo130
#: model:account.report.line,name:l10n_es_modelo130.mod_130_casilla_07
msgid "[07] Box 04 - Box 05 - Box 06"
msgstr "[07] Casilla 04 - Casilla 05 - Casilla 06"
#. module: l10n_es_modelo130
#: model:account.report.line,name:l10n_es_modelo130.mod_130_casilla_08
msgid "[08] Revenue"
msgstr "[08] Ingresos"
#. module: l10n_es_modelo130
#: model:account.report.line,name:l10n_es_modelo130.mod_130_casilla_09
msgid "[09] 2% (or custom %) applied on Box 08"
msgstr "[09] 2% (o % personalizado) aplicado a la casilla 08"
#. module: l10n_es_modelo130
#: model:account.report.line,name:l10n_es_modelo130.mod_130_casilla_10
msgid "[10] Sum of withholding's"
msgstr "[10] Suma de las retenciones"
#. module: l10n_es_modelo130
#: model:account.report.line,name:l10n_es_modelo130.mod_130_casilla_11
msgid "[11] Box 09 - Box 10"
msgstr "[11] Casilla 09 - Casilla 10"
#. module: l10n_es_modelo130
#: model:account.report.line,name:l10n_es_modelo130.mod_130_casilla_12
msgid "[12] Box 07 + Box 11"
msgstr "[12] Casilla 07 + Casilla 11"
#. module: l10n_es_modelo130
#: model:account.report.line,name:l10n_es_modelo130.mod_130_casilla_13
msgid ""
"[13] Value of the reduction based on sum of net earnings from the previous "
"tax year"
msgstr ""
"[13] Valor de la reducción basado en la suma de los ingresos netos del "
"ejercicio fiscal anterior"
#. module: l10n_es_modelo130
#: model:account.report.line,name:l10n_es_modelo130.mod_130_casilla_14
msgid "[14] Box 12 - Box 13"
msgstr "[14] Casilla 12 - Casilla 13"
#. module: l10n_es_modelo130
#: model:account.report.line,name:l10n_es_modelo130.mod_130_casilla_15
msgid "[15] Negative amount of previous self-assessments"
msgstr "[15] Cantidad negativa de autoevaluaciones previas"
#. module: l10n_es_modelo130
#: model:account.report.line,name:l10n_es_modelo130.mod_130_casilla_16
msgid ""
"[16] Deduction for allocating amounts to the payment of loans for the "
"acquisition or rehabilitation"
msgstr ""
"[16] Deducción por destinar cantidades al pago de préstamos para la "
"adquisición o rehabilitación"
#. module: l10n_es_modelo130
#: model:account.report.line,name:l10n_es_modelo130.mod_130_casilla_17
msgid "[17] Box 14 - Box 15 - Box 16"
msgstr "[17] Casilla 14 - Casilla 15 - Casilla 16"
#. module: l10n_es_modelo130
#: model:account.report.line,name:l10n_es_modelo130.mod_130_casilla_18
msgid "[18] Complementary declaration"
msgstr "[18] Declaración complementaria"
#. module: l10n_es_modelo130
#: model:account.report.line,name:l10n_es_modelo130.mod_130_casilla_19
msgid "[19] Box 17 - Box 18"
msgstr "[19] Casilla 17 - Casilla 18"