4793 lines
168 KiB
Plaintext
4793 lines
168 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * website_sale
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Jolien De Paepe, 2024
|
||
|
# Paul Stroobant, 2024
|
||
|
# Larissa Manderfeld, 2024
|
||
|
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2024
|
||
|
# Manon Rondou, 2024
|
||
|
# Dylan Kiss, 2025
|
||
|
# Wil Odoo, 2025
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2025-02-10 10:33+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Wil Odoo, 2025\n"
|
||
|
"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: nl\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
msgid "\" category."
|
||
|
msgstr "\" categorie."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"\"Optional\" allows guests to register from the order confirmation email to "
|
||
|
"track their order."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Met \"Optioneel\" kunnen gasten zich registreren vanuit de e-mail met de "
|
||
|
"orderbevestiging om hun bestelling te volgen."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
|
msgid "%s review"
|
||
|
msgstr "%s beoordeling"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
|
msgid "%s reviews"
|
||
|
msgstr "%s beoordelingen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address_on_payment
|
||
|
msgid "& Shipping"
|
||
|
msgstr "& Verzending"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_item
|
||
|
msgid "&nbsp;"
|
||
|
msgstr "&nbsp;"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "&nbsp;(<i>Your shipping address will be requested later)</i>"
|
||
|
msgstr "&nbsp;(<i>Je afleveradres wordt later gevraagd)</i>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.checkout_layout
|
||
|
msgid "&nbsp;item(s)&nbsp;-&nbsp;"
|
||
|
msgstr "&nbsp;item(s)&nbsp;-&nbsp;"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
msgid "'. Showing results for '"
|
||
|
msgstr "'. Resultaten weergeven voor '"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_width__100_pc
|
||
|
msgid "100 %"
|
||
|
msgstr "100 %"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "100 percent"
|
||
|
msgstr "100 procent"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_width__50_pc
|
||
|
msgid "50 %"
|
||
|
msgstr "50 %"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "50 percent"
|
||
|
msgstr "50 procent"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_width__66_pc
|
||
|
msgid "66 %"
|
||
|
msgstr "66 %"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "66 percent"
|
||
|
msgstr "66 procent"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.checkout_layout
|
||
|
msgid "<b class=\"w-100\">Order summary</b>"
|
||
|
msgstr "<b class=\"w-100\">Bestellingsoverzicht</b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.o_wsale_offcanvas
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_categories_list
|
||
|
msgid "<b>Categories</b>"
|
||
|
msgstr "<b>Categorieën</b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_confirmation_status
|
||
|
msgid "<b>Communication: </b>"
|
||
|
msgstr "<b>Communicatie: </b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.filter_products_price
|
||
|
msgid "<b>Price Range</b>"
|
||
|
msgstr "<b>Prijsklasse</b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.o_wsale_offcanvas
|
||
|
msgid "<b>Pricelist</b>"
|
||
|
msgstr "<b>Prijslijst</b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address_on_payment
|
||
|
msgid "<b>Shipping: </b>"
|
||
|
msgstr "<b>Verzending: </b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.o_wsale_offcanvas
|
||
|
msgid "<b>Sort By</b>"
|
||
|
msgstr "<b>Sorteren op</b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.filter_products_tags
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.o_wsale_offcanvas
|
||
|
msgid "<b>Tags</b>"
|
||
|
msgstr "<b>Labels</b>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_custom_text
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<br/>\n"
|
||
|
" 30-day money-back guarantee<br/>\n"
|
||
|
" Shipping: 2-3 Business Days"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<br/>\n"
|
||
|
" 30-dagen geld terug garantie<br/>\n"
|
||
|
" Verzending: 2-3 werkdagen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-angle-left me-2 fw-light\"/>\n"
|
||
|
" Return to shipping"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-angle-left me-2 fw-light\"/>\n"
|
||
|
" Terug naar verzenden"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_buy_now
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-bolt me-2\"/>\n"
|
||
|
" Buy now"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-bolt me-2\"/>\n"
|
||
|
" Koop nu"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_add_to_cart
|
||
|
msgid "<i class=\"fa fa-cart-plus me-2\"/>Add to Cart"
|
||
|
msgstr "<i class=\"fa fa-cart-plus me-2\"/>Toevoegen aan winkelmandje"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-fw fa-bolt\"/>\n"
|
||
|
" Buy Now"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-fw fa-bolt\"/>\n"
|
||
|
" Nu kopen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_pages_kanban_view
|
||
|
msgid "<i class=\"fa fa-globe me-1\" title=\"Website\"/>"
|
||
|
msgstr "<i class=\"fa fa-globe me-1\" title=\"Website\"/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address_kanban
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address_on_payment
|
||
|
msgid "<i class=\"fa fa-pencil me-1\"/>Edit"
|
||
|
msgstr "<i class=\"fa fa-pencil me-1\"/>Bewerken"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.row_addresses
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-plus me-md-2\"/><span class=\"d-none d-md-inline\">Add "
|
||
|
"address</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-plus me-md-2\"/><span class=\"d-none d-md-inline\">Adres "
|
||
|
"toevoegen</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
|
msgid "<i class=\"fa fa-print me-2\"/>Print"
|
||
|
msgstr "<i class=\"fa fa-print me-2\"/>Afdrukken"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_order_re_order_btn
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-rotate-right me-1\"/>\n"
|
||
|
" Order Again"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-rotate-right me-1\"/>\n"
|
||
|
" Opnieuw bestellen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-shopping-cart me-2\"/>\n"
|
||
|
" Add to cart"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<i class=\"fa fa-shopping-cart me-2\"/>\n"
|
||
|
" In winkelmandje"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "<i class=\"fw-light fa fa-angle-left me-2\"/>Discard"
|
||
|
msgstr "<i class=\"fw-light fa fa-angle-left me-2\"/>Negeren"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_attributes
|
||
|
msgid "<option value=\"\" selected=\"true\">-</option>"
|
||
|
msgstr "<option value=\"\" selected=\"true\">-</option>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "<option value=\"\">Country...</option>"
|
||
|
msgstr "<option value=\"\">Land...</option>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "<option value=\"\">State / Province...</option>"
|
||
|
msgstr "<option value=\"\">Staat / Provincie...</option>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/crm_team.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
|
" You can find all abandoned carts here, i.e. the carts generated by your website's visitors from over an hour ago that haven't been confirmed yet.</p>\n"
|
||
|
" <p>You should send an email to the customers to encourage them!</p>\n"
|
||
|
" "
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<p class=\"o_view_nocontent_smiling_face\">\n"
|
||
|
" Vind hier alle achtergelaten winkelmandjes, bijv. de winkelmandjes die meer dan een uur geleden zijn aangemaakt door je website bezoekers en nog niet zijn bevestigd.</p>\n"
|
||
|
" <p>Stuur ze een e-mail om ze te overtuigen!</p>\n"
|
||
|
" "
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sort
|
||
|
msgid "<small class=\"d-none d-lg-inline text-muted\">Sort By:</small>"
|
||
|
msgstr "<small class=\"d-none d-lg-inline text-muted\">Sorteren op:</small>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<small class=\"form-text text-muted\">Changing company name or VAT number is"
|
||
|
" not allowed once document(s) have been issued for your account. Please "
|
||
|
"contact us directly for this operation.</small>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<small class=\"form-text text-muted\">Het wijzigen van de bedrijfsnaam of "
|
||
|
"het btw-nummer is niet toegestaan zodra document(en) zijn uitgegeven voor je"
|
||
|
" account. Neem rechtstreeks contact met ons op voor deze bewerking.</small>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_attributes
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<small class=\"mx-auto\"><b>Clear Filters</b></small>\n"
|
||
|
" <i class=\"oi oi-close\"/>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<small class=\"mx-auto\"><b>Filters wissen</b></small>\n"
|
||
|
" <i class=\"oi oi-close\"/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.suggested_products_list
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span class=\"d-md-none fa fa-shopping-cart\"/>\n"
|
||
|
" <span class=\"d-none d-md-inline\">Add to cart</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span class=\"d-md-none fa fa-shopping-cart\"/>\n"
|
||
|
" <span class=\"d-none d-md-inline\">In winkelwagen</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-"
|
||
|
"specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"De hier ingestelde waarden zijn "
|
||
|
"website-specifiek.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "<span class=\"mx-2 o_wsale_ppr_by\">by</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"mx-2 o_wsale_ppr_by\">bij</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_delivery_methods
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span class=\"o_order_location\">\n"
|
||
|
" <b class=\"o_order_location_name\"/>\n"
|
||
|
" <br/>\n"
|
||
|
" <i class=\"o_order_location_address\"/>\n"
|
||
|
" </span>\n"
|
||
|
" <span class=\"fa fa-times ms-2 o_remove_order_location\" aria-label=\"Remove this location\" title=\"Remove this location\"/>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span class=\"o_order_location\">\n"
|
||
|
" <b class=\"o_order_location_name\"/>\n"
|
||
|
" <br/>\n"
|
||
|
" <i class=\"o_order_location_address\"/>\n"
|
||
|
" </span>\n"
|
||
|
" <span class=\"fa fa-times ms-2 o_remove_order_location\" aria-label=\"Remove this location\" title=\"Deze locatie verwijderen\"/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_delivery_methods
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span class=\"o_wsale_delivery_badge_price float-end fw-bold\" "
|
||
|
"name=\"price\">Select to compute delivery rate</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span class=\"o_wsale_delivery_badge_price float-end fw-bold\" "
|
||
|
"name=\"price\">Selecteren om leveringspercentage te berekenen</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.shop_product_carousel
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span class=\"oi oi-chevron-left fa-2x oe_unmovable\" role=\"img\" aria-"
|
||
|
"label=\"Previous\" title=\"Previous\"/>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span class=\"oi oi-chevron-left fa-2x oe_unmovable\" role=\"img\" aria-"
|
||
|
"label=\"Previous\" title=\"Vorige\"/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.shop_product_carousel
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span class=\"oi oi-chevron-right fa-2x oe_unmovable\" role=\"img\" aria-"
|
||
|
"label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span class=\"oi oi-chevron-right fa-2x oe_unmovable\" role=\"img\" aria-"
|
||
|
"label=\"Next\" title=\"Next\"/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.navigation_buttons
|
||
|
msgid "<span class=\"px-3\">or</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"px-3\">of</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info
|
||
|
msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Give us your feedback</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Geef ons je feedback</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info
|
||
|
msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Upload a document</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Upload een document</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info
|
||
|
msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Reference</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Je referentie</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_only_website_form_view
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span class=\"text-muted\" invisible=\"product_variant_count <= 1\">Based"
|
||
|
" on variants</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span class=\"text-muted\" invisible=\"product_variant_count <= "
|
||
|
"1\">Gebaseerd op varianten</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
msgid "<span class=\"visually-hidden\">filters active</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"visually-hidden\">actieve filters</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
|
msgid "<span>Order</span>"
|
||
|
msgstr "<span>Bestelling</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_document_kanban
|
||
|
msgid "<span>Show on product page</span>"
|
||
|
msgstr "<span>Weergeven op productpagina</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_confirmation_status
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<span>Unfortunately your order can not be confirmed as the amount of your payment does not match the amount of your cart.\n"
|
||
|
" Please contact the responsible of the shop for more information.</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<span>Helaas kan je bestelling niet worden bevestigd omdat het bedrag van je betaling niet overeenkomt met het bedrag van het winkelmandje.\n"
|
||
|
"Neem voor meer informatie contact op met de verantwoordelijke van de winkel.</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form
|
||
|
msgid "<span>Video Preview</span>"
|
||
|
msgstr "<span>Video voorbeeld</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment
|
||
|
msgid "<strong><i class=\"oi oi-arrow-right\"/> View alternatives</strong>"
|
||
|
msgstr "<strong><i class=\"oi oi-arrow-right\"/> Alternatieven bekijken</strong>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment
|
||
|
msgid "<strong>No suitable payment option could be found.</strong><br/>"
|
||
|
msgstr "<strong>Geen geschikte betaaloptie gevonden.</strong><br/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
|
msgid "<strong>Total:</strong>"
|
||
|
msgstr "<strong>Totaal:</strong>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.total
|
||
|
msgid "<strong>Total</strong>"
|
||
|
msgstr "<strong>Totaal</strong>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.checkout_layout
|
||
|
msgid "<strong>Warning!</strong>"
|
||
|
msgstr "<strong>Waarschuwing!</strong>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:mail.template,body_html:website_sale.mail_template_sale_cart_recovery
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 0px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
|
"<tbody>\n"
|
||
|
" <!-- CONTENT -->\n"
|
||
|
" <tr>\n"
|
||
|
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
|
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 0px 0px 0px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
|
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
|
||
|
" <h1 style=\"color:#A9A9A9;\">THERE'S SOMETHING IN YOUR CART.</h1>\n"
|
||
|
" Would you like to complete your purchase?<br><br>\n"
|
||
|
" <t t-if=\"object.order_line\">\n"
|
||
|
" <t t-foreach=\"object.website_order_line\" t-as=\"line\">\n"
|
||
|
" <hr>\n"
|
||
|
" <table width=\"100%\">\n"
|
||
|
" <tr>\n"
|
||
|
" <td style=\"padding: 10px; width:150px;\">\n"
|
||
|
" <img t-attf-src=\"/web/image/product.product/{{ line.product_id.id }}/image_128\" style=\"width: 100px; height: 100px; object-fit: contain;\" alt=\"Product image\">\n"
|
||
|
" </td>\n"
|
||
|
" <td>\n"
|
||
|
" <strong t-out=\"line.product_id.display_name or ''\">[FURN_7800] Desk Combination</strong><br><t t-out=\"line.name or ''\">[FURN_7800] Desk Combination Desk combination, black-brown: chair + desk + drawer.</t>\n"
|
||
|
" </td>\n"
|
||
|
" <td width=\"100px\" align=\"right\">\n"
|
||
|
" <t t-out=\"int(line.product_uom_qty) or ''\">10000</t> <t t-out=\"line.product_uom.name or ''\">Units</t>\n"
|
||
|
" </td>\n"
|
||
|
" </tr>\n"
|
||
|
" </table>\n"
|
||
|
" </t>\n"
|
||
|
" <hr>\n"
|
||
|
" </t>\n"
|
||
|
" <div style=\"text-align: center; padding: 16px 0px 16px 0px; font-size: 14px;\">\n"
|
||
|
" <a t-attf-href=\"{{ object.get_base_url() }}/shop/cart?access_token={{ object.access_token }}\" target=\"_blank\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">\n"
|
||
|
" Resume order\n"
|
||
|
" </a>\n"
|
||
|
" </div>\n"
|
||
|
" <t t-set=\"company\" t-value=\"object.company_id or object.user_id.company_id or user.company_id\"></t>\n"
|
||
|
" <div style=\"text-align: center;\"><strong>Thank you for shopping with <t t-out=\"company.name or ''\">My Company (San Francisco)</t>!</strong></div>\n"
|
||
|
" </td></tr>\n"
|
||
|
" </table>\n"
|
||
|
" </td>\n"
|
||
|
" </tr>\n"
|
||
|
"</tbody>\n"
|
||
|
"</table>\n"
|
||
|
" "
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 0px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
|
"<tbody>\n"
|
||
|
" <!-- CONTENT -->\n"
|
||
|
" <tr>\n"
|
||
|
" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
|
||
|
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 0px 0px 0px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||
|
" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
|
||
|
" <h1 style=\"color:#A9A9A9;\">ER IS IETS IN JE WINKELMANDJE.</h1>\n"
|
||
|
" Wil je je bestelling afronden?<br><br>\n"
|
||
|
" <t t-if=\"object.order_line\">\n"
|
||
|
" <t t-foreach=\"object.website_order_line\" t-as=\"line\">\n"
|
||
|
" <hr>\n"
|
||
|
" <table width=\"100%\">\n"
|
||
|
" <tr>\n"
|
||
|
" <td style=\"padding: 10px; width:150px;\">\n"
|
||
|
" <img t-attf-src=\"/web/image/product.product/{{ line.product_id.id }}/image_128\" style=\"width: 100px; height: 100px; object-fit: contain;\" alt=\"Product image\">\n"
|
||
|
" </td>\n"
|
||
|
" <td>\n"
|
||
|
" <strong t-out=\"line.product_id.display_name or ''\">[FURN_7800] Desk Combination</strong><br><t t-out=\"line.name or ''\">[FURN_7800] Desk Combination Desk combination, black-brown: chair + desk + drawer.</t>\n"
|
||
|
" </td>\n"
|
||
|
" <td width=\"100px\" align=\"right\">\n"
|
||
|
" <t t-out=\"int(line.product_uom_qty) or ''\">10000</t> <t t-out=\"line.product_uom.name or ''\">Stuks</t>\n"
|
||
|
" </td>\n"
|
||
|
" </tr>\n"
|
||
|
" </table>\n"
|
||
|
" </t>\n"
|
||
|
" <hr>\n"
|
||
|
" </t>\n"
|
||
|
" <div style=\"text-align: center; padding: 16px 0px 16px 0px; font-size: 14px;\">\n"
|
||
|
" <a t-attf-href=\"{{ object.get_base_url() }}/shop/cart?access_token={{ object.access_token }}\" target=\"_blank\" style=\"background-color: #875A7B; padding: 8px 16px 8px 16px; text-decoration: none; color: #fff; border-radius: 5px; font-size:13px;\">\n"
|
||
|
" Bestelling hervatten\n"
|
||
|
" </a>\n"
|
||
|
" </div>\n"
|
||
|
" <t t-set=\"company\" t-value=\"object.company_id or object.user_id.company_id or user.company_id\"></t>\n"
|
||
|
" <div style=\"text-align: center;\"><strong>Bedankt om te winkelen bij <t t-out=\"company.name or ''\">My Company (San Francisco)</t>!</strong></div>\n"
|
||
|
" </td></tr>\n"
|
||
|
" </table>\n"
|
||
|
" </td>\n"
|
||
|
" </tr>\n"
|
||
|
"</tbody>\n"
|
||
|
"</table>\n"
|
||
|
" "
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_custom_text
|
||
|
msgid "<u>Terms and Conditions</u>"
|
||
|
msgstr "<u>Algemene voorwaarden</u>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_delivery_carrier__website_description
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"A description of the Product that you want to communicate to your customers."
|
||
|
" This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and "
|
||
|
"Customer Invoice/Credit Note"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Een omschrijving van het product die je wilt delen met je klanten. Deze "
|
||
|
"omschrijving wordt gekopieerd naar elke verkooporder, leveringsbon en "
|
||
|
"factuur/creditfactuur"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"A detailed, formatted description to promote your product on this page. Use "
|
||
|
"'/' to discover more features."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Een gedetailleerde en geformateerde omschrijving om je product te promoten "
|
||
|
"op deze pagina. Gebruik '/' om meer functies te ontdekken."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.product_template_action_website
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"A product can be either a physical product or a service that you sell to "
|
||
|
"your customers."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Een product kan een fysiek product zijn of een dienst die je verkoopt aan je"
|
||
|
" klanten."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
|
msgid "A short description that will also appear on documents."
|
||
|
msgstr "Een korte omschrijving die ook zal verschijnen op documenten."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce
|
||
|
msgid "Abandoned"
|
||
|
msgstr "Achtergelaten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__is_abandoned_cart
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_report__is_abandoned_cart
|
||
|
msgid "Abandoned Cart"
|
||
|
msgstr "Achtergelaten winkelmandje"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/crm_team.py:0
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.action_view_abandoned_tree
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_orders_abandoned_orders
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Abandoned Carts"
|
||
|
msgstr "Achtergelaten winkelmandjes"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.crm_team_view_kanban_dashboard
|
||
|
msgid "Abandoned Carts to Recover"
|
||
|
msgstr "Achtergelaten winkelmandjes te herstellen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__cart_abandoned_delay
|
||
|
msgid "Abandoned Delay"
|
||
|
msgstr "Vertraging voor achterlaten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__send_abandoned_cart_email
|
||
|
msgid "Abandoned Email"
|
||
|
msgstr "E-mail bij achtergelaten winkelmandjes"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_snippet_filter__product_cross_selling
|
||
|
msgid "About cross selling products"
|
||
|
msgstr "Over cross-selling producten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Accept Terms & Conditions"
|
||
|
msgstr "Algemene voorwaarden accepteren"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_image_view_kanban
|
||
|
msgid "Acceptable file size"
|
||
|
msgstr "Accepteerbare bestandsgrootte"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:website.snippet.filter,name:website_sale.dynamic_filter_cross_selling_accessories
|
||
|
msgid "Accessories for Product"
|
||
|
msgstr "Accessoires voor producten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__accessory_product_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__accessory_product_ids
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Accessories show up when the customer reviews the cart before payment "
|
||
|
"(cross-sell strategy)."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Accessoires worden getoond wanneer de klant het winkelmandje bekijkt voor de"
|
||
|
" betaling (cross selling strategie)."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__accessory_product_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__accessory_product_ids
|
||
|
msgid "Accessory Products"
|
||
|
msgstr "Aanvullende producten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_add_to_cart_options
|
||
|
msgid "Action"
|
||
|
msgstr "Actie"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__message_needaction
|
||
|
msgid "Action Needed"
|
||
|
msgstr "Actie gevraagd"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Add"
|
||
|
msgstr "Toevoegen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Add To Cart"
|
||
|
msgstr "Voeg toe aan mandje"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__add_to_cart_action
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__add_to_cart_action
|
||
|
msgid "Add To Cart Action"
|
||
|
msgstr "Aan winkelmandje toevoegen actie"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_product_view_form_easy_inherit_website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_form_view
|
||
|
msgid "Add a Media"
|
||
|
msgstr "Voeg een media toe"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Add a customizable form during checkout (after address)"
|
||
|
msgstr "Voeg een aanpasbaar formulier toe tijdens het afrekenen (na adres)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Add a reference price per UoM on products (i.e $/kg), in addition to the "
|
||
|
"sale price"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Voeg een referentieprijs per maateenheid toe aan producten (d.w.z. $/kg), "
|
||
|
"naast de verkoopprijs"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Add a strikethrough price, as a comparison"
|
||
|
msgstr "Voeg een doorgestreepte prijs toe, ter vergelijking"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_quantity
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Add one"
|
||
|
msgstr "Voeg één toe"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/snippets/s_add_to_cart/options.js:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_add_to_cart
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_banner
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_borderless_2
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_horizontal_card
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_horizontal_card_2
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_add_to_cart_options
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Add to Cart"
|
||
|
msgstr "Toevoegen aan winkelmandje"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippets
|
||
|
msgid "Add to Cart Button"
|
||
|
msgstr "Knop Toevoegen aan winkelmandje"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.checkout
|
||
|
msgid "Address"
|
||
|
msgstr "Adres"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__module_website_sale_autocomplete
|
||
|
msgid "Address Autocomplete"
|
||
|
msgstr "Adres automatisch aanvullen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_categories_list
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_template_options
|
||
|
msgid "All Products"
|
||
|
msgstr "Alle producten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__all_pricelist_ids
|
||
|
msgid "All pricelists"
|
||
|
msgstr "Alle prijslijsten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Allow customers to pay in person at your stores"
|
||
|
msgstr "Laat klanten zelf betalen in je winkels"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Allow shoppers to compare products based on their attributes"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Laat winkelaars toe om producten te vergelijken gebaseerd op hun kenmerken."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Allow signed-in users to save product in a wishlist"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Sta ingelogde gebruikers toe om producten op een verlanglijst op te slaan"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_pricelist__selectable
|
||
|
msgid "Allow the end user to choose this price list"
|
||
|
msgstr "Sta de eindgebruiker toe om deze prijslijst te kiezen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Allow your customer to add products from previous order in their cart."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Sta je klant toe om producten van een eerdere bestelling toe te voegen aan "
|
||
|
"hun winkelmandje."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.server,name:website_sale.dynamic_snippet_alternative_products
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__alternative_product_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__alternative_product_ids
|
||
|
#: model:website.snippet.filter,name:website_sale.dynamic_filter_cross_selling_alternative_products
|
||
|
msgid "Alternative Products"
|
||
|
msgstr "Alternatieve producten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_crm_team__abandoned_carts_amount
|
||
|
msgid "Amount of Abandoned Carts"
|
||
|
msgstr "Aantal achtergelaten winkelmandjes"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/delivery.py:0
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/delivery.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Anonymous express checkout partner for order %s"
|
||
|
msgstr "Anonieme snel afrekenpartner voor order %s"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "Apartment, suite, etc."
|
||
|
msgstr "Appartement, suite, enz."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.coupon_form
|
||
|
msgid "Apply"
|
||
|
msgstr "Toepassen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale.editor.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Are you sure you want to delete this badge?"
|
||
|
msgstr "Weet je zeker dat je deze badge wilt verwijderen?"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Assignment"
|
||
|
msgstr "Toewijzing"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Assignment of online orders"
|
||
|
msgstr "Toewijzing van online orders"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__message_attachment_count
|
||
|
msgid "Attachment Count"
|
||
|
msgstr "Aantal bijlagen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Attributes"
|
||
|
msgstr "Kenmerken"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Automatically send abandoned checkout emails"
|
||
|
msgstr "Automatisch verzenden van emails bij achtergelaten winkelmandjes"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_avg
|
||
|
msgid "Average Rating"
|
||
|
msgstr "Gemiddelde score"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Back to cart"
|
||
|
msgstr "Terug naar winkelmandje"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Background"
|
||
|
msgstr "Achtergrond"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Badge"
|
||
|
msgstr "Badge"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale.editor.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Badge Text"
|
||
|
msgstr "Badgetekst"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__base_unit_count
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__base_unit_count
|
||
|
msgid "Base Unit Count"
|
||
|
msgstr "Aantal basiseenheden"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__base_unit_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__base_unit_name
|
||
|
msgid "Base Unit Name"
|
||
|
msgstr "Naam basiseenheid"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__group_show_uom_price
|
||
|
msgid "Base Unit Price"
|
||
|
msgstr "Basiseenheidsprijs"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.base_unit_action
|
||
|
msgid "Base Units"
|
||
|
msgstr "Basiseenheden"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "Be aware!"
|
||
|
msgstr "Wees voorzichtig!"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:res.country.group,name:website_sale.benelux
|
||
|
msgid "BeNeLux"
|
||
|
msgstr "BeNeLux"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.pricelist,name:website_sale.list_benelux
|
||
|
msgid "Benelux"
|
||
|
msgstr "Benelux"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_spacing__big
|
||
|
msgid "Big"
|
||
|
msgstr "Groot"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address_on_payment
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.checkout
|
||
|
msgid "Billing"
|
||
|
msgstr "Facturatie"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "Billing address"
|
||
|
msgstr "Factuuradres"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Bin"
|
||
|
msgstr "Bak"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_bins
|
||
|
msgid "Bins"
|
||
|
msgstr "Bakken"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Boost your sales with multiple kinds of programs: Coupons, Promotions, Gift "
|
||
|
"Card, Loyalty. Specific conditions can be set (products, customers, minimum "
|
||
|
"purchase amount, period). Rewards can be discounts (% or amount) or free "
|
||
|
"products."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Verhoog je verkoop met meerdere soorten programma's: kortingsbonnen, "
|
||
|
"promoties, cadeaubonnen, loyaliteit. Er kunnen specifieke voorwaarden worden"
|
||
|
" gesteld (producten, klanten, minimum aankoopbedrag, periode). Beloningen "
|
||
|
"kunnen kortingen (% of bedrag) of gratis producten zijn."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Both"
|
||
|
msgstr "Beide"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Bottom"
|
||
|
msgstr "Onder"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Box"
|
||
|
msgstr "Doos"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_boxes
|
||
|
msgid "Boxes"
|
||
|
msgstr "Dozen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.attribute,name:website_sale.product_attribute_brand
|
||
|
msgid "Brand"
|
||
|
msgstr "Merk"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__website_sale_contact_us_button_url
|
||
|
msgid "Button URL"
|
||
|
msgstr "Knop-URL"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Button url"
|
||
|
msgstr "Knop-URL"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Buttons"
|
||
|
msgstr "Knoppen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__enabled_buy_now_button
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_add_to_cart_options
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Buy Now"
|
||
|
msgstr "Nu kopen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/snippets/s_add_to_cart/options.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Buy now"
|
||
|
msgstr "Nu kopen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_cabinets
|
||
|
msgid "Cabinets"
|
||
|
msgstr "Kasten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__can_image_1024_be_zoomed
|
||
|
msgid "Can Image 1024 be zoomed"
|
||
|
msgstr "Kan afbeelding 1024 ingezoomed worden"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_delivery_carrier__can_publish
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__can_publish
|
||
|
msgid "Can Publish"
|
||
|
msgstr "Kan publiceren"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Cards"
|
||
|
msgstr "Kaarten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_layout__carousel
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Carousel"
|
||
|
msgstr "Carrousel"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Cart"
|
||
|
msgstr "Winkelmandje"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__cart_quantity
|
||
|
msgid "Cart Quantity"
|
||
|
msgstr "Hoeveelheid winkelmandje"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__cart_recovery_mail_template
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__cart_recovery_mail_template_id
|
||
|
msgid "Cart Recovery Email"
|
||
|
msgstr "E-mail herstel winkelmandje"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__cart_recovery_email_sent
|
||
|
msgid "Cart recovery email already sent"
|
||
|
msgstr "E-mail Winkelmandje herstel verstuurd"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Carts are flagged as abandoned after this delay."
|
||
|
msgstr "Winkelmandjes worden gemarkeerd als achtergelaten na deze termijn."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_form_view
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_view_tree_website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Categories"
|
||
|
msgstr "Categorieën"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.product_public_category_action
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Categories are used to browse your products through the\n"
|
||
|
" touchscreen interface."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Categorieën worden gebruikt om door je producten te navigeren via de\n"
|
||
|
"touchscreen interface."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_category_extra_link
|
||
|
msgid "Categories:"
|
||
|
msgstr "Categorieën:"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_searchbar_input_snippet_options
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_template_options
|
||
|
msgid "Category"
|
||
|
msgstr "Categorie"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_description
|
||
|
msgid "Category Description"
|
||
|
msgstr "Categorie omschrijving"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_category_extra_link
|
||
|
msgid "Category:"
|
||
|
msgstr "Categorie:"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Chair"
|
||
|
msgstr "Stoel"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_furnitures_chairs
|
||
|
msgid "Chairs"
|
||
|
msgstr "Stoelen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
|
||
|
"your account. Please contact us directly for this operation."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Het wijzigen van een btw-nummer is niet toegestaan zodra documenten zijn "
|
||
|
"uitgegeven voor je account. Neem direct contact met ons op voor deze "
|
||
|
"bewerking."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for "
|
||
|
"your account. Please contact us directly for this operation."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Het wijzigen van de bedrijfsnaam is niet toegestaan nadat document(en) voor "
|
||
|
"je account zijn uitgegeven. Neem rechtstreeks contact met ons op voor deze "
|
||
|
"bewerking."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Changing your name is not allowed once invoices have been issued for your "
|
||
|
"account. Please contact us directly for this operation."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Het wijzigen van je naam is niet toegestaan zodra facturen zijn uitgegeven voor je account. \n"
|
||
|
"Neem direct contact met ons op voor deze bewerking."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Checkout"
|
||
|
msgstr "Afrekenen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Checkout Pages"
|
||
|
msgstr "Afrekenpagina's"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__child_id
|
||
|
msgid "Children Categories"
|
||
|
msgstr "Onderliggende categorieën"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_delivery
|
||
|
msgid "Choose a delivery method"
|
||
|
msgstr "Kies een verzendwijze"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.pricelist,name:website_sale.list_christmas
|
||
|
msgid "Christmas"
|
||
|
msgstr "Kerstmis"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "City"
|
||
|
msgstr "Plaats"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.o_wsale_offcanvas
|
||
|
msgid "Clear Filters"
|
||
|
msgstr "Filters wissen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Click <i>'New'</i> in the top-right corner to create your first product."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Klik op <i>'Nieuw'</i> in de rechter bovenhoek om je eerste product aan te "
|
||
|
"maken."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart
|
||
|
msgid "Click here"
|
||
|
msgstr "Klik hier"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Click here to open the reporting menu"
|
||
|
msgstr "Klik hier om het rapportagemenu te openen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Click on <em>Save</em> to create the product."
|
||
|
msgstr "Klik op <em>Opslaan</em> om het product aan te maken."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Click on this button so your customers can see it."
|
||
|
msgstr "Klik op deze knop zodat je klanten deze kan zien."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/notification/cart_notification/cart_notification.xml:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.o_wsale_offcanvas
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Close"
|
||
|
msgstr "Afsluiten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Collapse Category Recursive"
|
||
|
msgstr "Categorie recursief samenvouwen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Color"
|
||
|
msgstr "Kleur"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Columns"
|
||
|
msgstr "Kolommen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_template_options
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Comma-separated list of parts of product names, barcodes or internal "
|
||
|
"reference"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Door komma's gescheiden lijst van onderdelen van productnamen, barcodes of "
|
||
|
"interne referentie"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company
|
||
|
msgid "Companies"
|
||
|
msgstr "Bedrijven"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_form_editor.js:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Company Name"
|
||
|
msgstr "Bedrijfsnaam"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__compare_list_price
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__compare_list_price
|
||
|
msgid "Compare to Price"
|
||
|
msgstr "Vergelijk met prijs"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__group_product_price_comparison
|
||
|
#: model:res.groups,name:website_sale.group_product_price_comparison
|
||
|
msgid "Comparison Price"
|
||
|
msgstr "Vergelijkingsprijs"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_desks_components
|
||
|
msgid "Components"
|
||
|
msgstr "Onderdelen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Compute shipping cost and ship with Easypost"
|
||
|
msgstr "Verzendkosten berekenen en verzenden met Easypost"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Compute shipping cost and ship with Shiprocket"
|
||
|
msgstr "Bereken de verzendkosten en verzend met Shiprocket"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Compute shipping costs and ship with DHL"
|
||
|
msgstr "Bereken verzendkosten en verstuur met DHL"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Compute shipping costs and ship with FedEx"
|
||
|
msgstr "Bereken verzendkosten en verstuur met FedEx"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Compute shipping costs and ship with UPS"
|
||
|
msgstr "Verzendkosten berekenen en verzenden met UPS"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Compute shipping costs and ship with USPS"
|
||
|
msgstr "Bereken verzendkosten en verstuur met USPS"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Compute shipping costs and ship with bpost"
|
||
|
msgstr "Verzendkosten berekenen en verzenden met bpost"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Compute shipping costs on orders"
|
||
|
msgstr "Bereken verzendkosten op orders"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_res_config_settings
|
||
|
msgid "Config Settings"
|
||
|
msgstr "Configuratie instellingen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Configure Form"
|
||
|
msgstr "Formulier configureren"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Confirm"
|
||
|
msgstr "Bevestigen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.navigation_buttons
|
||
|
msgid "Confirm Order"
|
||
|
msgstr "Bevestig bestelling"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment
|
||
|
msgid "Confirm order"
|
||
|
msgstr "Bevestig bestelling"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce
|
||
|
msgid "Confirmed"
|
||
|
msgstr "Bevestigd"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
msgid "Confirmed Orders"
|
||
|
msgstr "Bevestigde bestellingen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_res_partner
|
||
|
msgid "Contact"
|
||
|
msgstr "Contact"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
|
msgid "Contact Us"
|
||
|
msgstr "Ons contacteren"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__contact_us_button_url
|
||
|
msgid "Contact Us Button URL"
|
||
|
msgstr "Knop Neem contact met ons op URL"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Content"
|
||
|
msgstr "Inhoud"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Continue checkout"
|
||
|
msgstr "Verder afrekenen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Continue checkout\n"
|
||
|
" <i class=\"fa fa-angle-right ms-2 fw-light\"/>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Doorgaan tot betaling\n"
|
||
|
" <i class=\"fa fa-angle-right ms-2 fw-light\"/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Continue shopping"
|
||
|
msgstr "Verder winkelen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_furnitures_couches
|
||
|
msgid "Couches"
|
||
|
msgstr "Banken"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_res_country
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "Country"
|
||
|
msgstr "Land"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Create"
|
||
|
msgstr "Aanmaken"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.product_template_action_website
|
||
|
msgid "Create a new product"
|
||
|
msgstr "Maak een nieuw product aan"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_base_unit__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__create_uid
|
||
|
msgid "Created by"
|
||
|
msgstr "Aangemaakt door"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_base_unit__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__create_date
|
||
|
msgid "Created on"
|
||
|
msgstr "Aangemaakt op"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
|
msgid "Creation Date"
|
||
|
msgstr "Aanmaakdatum"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_template_options
|
||
|
msgid "Current Category or All"
|
||
|
msgstr "Huidige categorie of alles"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__base_unit_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__base_unit_id
|
||
|
msgid "Custom Unit of Measure"
|
||
|
msgstr "Aangepaste maateenheid"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
msgid "Customer"
|
||
|
msgstr "Klant"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__auth_signup_uninvited
|
||
|
msgid "Customer Account"
|
||
|
msgstr "Klant account"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__account_on_checkout
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__account_on_checkout
|
||
|
msgid "Customer Accounts"
|
||
|
msgstr "Klanten accounts"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
msgid "Customer Country"
|
||
|
msgstr "Land klant"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_comment
|
||
|
msgid "Customer Reviews"
|
||
|
msgstr "Beoordelingen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Customer needs to be signed in otherwise the mail address is not known. \n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"- If a potential customer creates one or more abandoned checkouts and then completes a sale before the recovery email gets sent, then the email won't be sent. \n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"- If user has manually sent a recovery email, the mail will not be sent a second time \n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"- If a payment processing error occurred when the customer tried to complete their checkout, then the email won't be sent. \n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"- If your shop does not support shipping to the customer's address, then the email won't be sent. \n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"- If none of the products in the checkout are available for purchase (empty inventory, for example), then the email won't be sent. \n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"- If all the products in the checkout are free, and the customer does not visit the shipping page to add a shipping fee or the shipping fee is also free, then the email won't be sent."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Klant moet ingelogd zijn, anders is het e-mailadres niet bekend.\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"- Als een potentiële klant een of meer verlaten betalingen aanmaakt en vervolgens een verkoop afrondt voordat de herstelmail wordt verzonden, wordt de e-mail niet verzonden.\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"- Als de gebruiker handmatig een herstelmail heeft verzonden, wordt de e-mail geen tweede keer verzonden\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"- Als er een betalingsverwerkingsfout is opgetreden toen de klant probeerde af te rekenen, wordt de e-mail niet verzonden.\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"- Als je winkel verzending naar het adres van de klant niet ondersteunt, wordt de e-mail niet verzonden.\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"- Als geen van de producten in de afrekening beschikbaar is voor aankoop (bijvoorbeeld lege voorraad), wordt de e-mail niet verzonden.\n"
|
||
|
"\n"
|
||
|
"- Als alle producten in de afrekening gratis zijn en de klant de verzendpagina niet bezoekt om verzendkosten toe te voegen of als de verzendkosten ook gratis zijn, wordt de e-mail niet verzonden."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_orders_customers
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Customers"
|
||
|
msgstr "Klanten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Customize Abandoned Email Template"
|
||
|
msgstr "Verlaten e-mailsjabloon aanpassen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/res_config_settings.py:0
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/res_config_settings.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Customize Email Templates"
|
||
|
msgstr "E-mailsjablonen aanpassen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "DHL Express Connector"
|
||
|
msgstr "DHL Express connector"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "DHL Shipping Methods"
|
||
|
msgstr "DHL verzendwijzes"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
|
msgid "DROP BUILDING BLOCKS HERE TO MAKE THEM AVAILABLE ACROSS ALL PRODUCTS"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"ZET HIER BOUWBLOKKEN NEER OM ZE BESCHIKBAAR TE MAKEN VOOR ALLE PRODUCTEN"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Default"
|
||
|
msgstr "Standaard"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Default (1/1)"
|
||
|
msgstr "Standaard (1/1)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__currency_id
|
||
|
msgid "Default Currency"
|
||
|
msgstr "Standaard valuta"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__pricelist_id
|
||
|
msgid "Default Pricelist if any"
|
||
|
msgstr "Standaard prijslijst desgevallend"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Default Sort"
|
||
|
msgstr "Standaard sortering"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__base_unit_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__base_unit_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_base_unit__name
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Define a custom unit to display in the price per unit of measure field."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Definieer een aangepaste eenheid om weer te geven in het veld prijs per "
|
||
|
"maateenheid."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.product_public_category_action
|
||
|
msgid "Define a new category"
|
||
|
msgstr "Definieer een nieuwe categorie"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Delete Badge"
|
||
|
msgstr "Badge verwijderen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_delivery
|
||
|
msgid "Delivery"
|
||
|
msgstr "Levering"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__amount_delivery
|
||
|
msgid "Delivery Amount"
|
||
|
msgstr "Afleveringsbedrag"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__access_point_address
|
||
|
msgid "Delivery Point Address"
|
||
|
msgstr "Adres van het leveringspunt"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_delivery
|
||
|
msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method"
|
||
|
msgstr "Levering wordt bijgewerkt na het kiezen van een nieuwe verzendwijze"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_searchbar_input_snippet_options
|
||
|
msgid "Description"
|
||
|
msgstr "Omschrijving"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_delivery_carrier_form_website_delivery
|
||
|
msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations."
|
||
|
msgstr "Omschrijving gebruikt voor E-commerce en op online offertes."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_delivery_carrier__website_description
|
||
|
msgid "Description for Online Quotations"
|
||
|
msgstr "Omschrijving voor online offertes"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_description
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_description
|
||
|
msgid "Description for the website"
|
||
|
msgstr "Omschrijving voor de website"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_desks
|
||
|
msgid "Desks"
|
||
|
msgstr "Bureaus"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__website_sequence
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__website_sequence
|
||
|
msgid "Determine the display order in the Website E-commerce"
|
||
|
msgstr "Bepaald de weergave volgorde in de E-commerce website"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_digest_digest
|
||
|
msgid "Digest"
|
||
|
msgstr "Overzicht"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__res_config_settings__account_on_checkout__disabled
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__account_on_checkout__disabled
|
||
|
msgid "Disabled (buy as guest)"
|
||
|
msgstr "Uitgeschakeld (kopen als gast)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Discard"
|
||
|
msgstr "Negeren"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.coupon_form
|
||
|
msgid "Discount code..."
|
||
|
msgstr "Kortingscode..."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Discounts, Loyalty & Gift Card"
|
||
|
msgstr "Kortingen, loyaliteit en cadeaubonnen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_base_unit__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__display_name
|
||
|
msgid "Display Name"
|
||
|
msgstr "Schermnaam"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Display Product Prices"
|
||
|
msgstr "Productprijzen weergeven"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Display Type"
|
||
|
msgstr "Soort weergave"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__base_unit_count
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__base_unit_count
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Display base unit price on your eCommerce pages. Set to 0 to hide it for "
|
||
|
"this product."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Geef de basiseenheidsprijs weer op je E-commerce-pagina's. Stel in op 0 om "
|
||
|
"het voor dit product te verbergen."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_form_view
|
||
|
msgid "Displayed in bottom of product pages"
|
||
|
msgstr "Weergegeven onderaan de productpagina's"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__base_unit_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__base_unit_name
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Displays the custom unit for the products if defined or the selected unit of"
|
||
|
" measure otherwise."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Geeft de aangepaste eenheid voor de producten weer, indien gedefinieerd, of "
|
||
|
"de geselecteerde maateenheid anders."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/digest.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Do not have access, skip this data for user's digest email"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Heeft geen toegang, sla deze gegevens over voor de gebruikers "
|
||
|
"samenvattingsmail"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_reorder.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Do you wish to clear your cart before adding products to it?"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Wil je je winkelmandje leegmaken voordat je er producten aan toevoegt?"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
|
msgid "Documents"
|
||
|
msgstr "Documenten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/product_document.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Documents shown on product page cannot be restricted to a specific variant"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"De op de productpagina weergegeven documenten kunnen niet worden beperkt tot"
|
||
|
" een specifieke variant"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Double click here to set an image describing your product."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Dubbelklik hier om een afbeelding in te stellen die je product omschrijft."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
msgid "Drag building blocks here to customize the header for \""
|
||
|
msgstr "Sleep bouwblokken hierheen om de kop aan te passen voor \""
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Drag this website block and drop it in your page."
|
||
|
msgstr "Sleep dit website blok en laat het los op je pagina."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Drawer"
|
||
|
msgstr "Lade"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_drawers
|
||
|
msgid "Drawers"
|
||
|
msgstr "Laden"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__shop_extra_field_ids
|
||
|
msgid "E-Commerce Extra Fields"
|
||
|
msgstr "Extra velden voor e-commerce"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_extra_field
|
||
|
msgid "E-Commerce Extra Info Shown on product page"
|
||
|
msgstr "Extra informatie voor e-commerce getoond op de productpagina."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_document_form
|
||
|
msgid "E-commerce"
|
||
|
msgstr "E-commerce"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_pricelist__code
|
||
|
msgid "E-commerce Promotional Code"
|
||
|
msgstr "E-commerce promotiecode"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.pricelist,name:website_sale.list_europe
|
||
|
msgid "EUR"
|
||
|
msgstr "EUR"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Easypost"
|
||
|
msgstr "Easypost"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Easypost Shipping Methods"
|
||
|
msgstr "Easypost verzendwijzes"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:mail.template,name:website_sale.mail_template_sale_cart_recovery
|
||
|
msgid "Ecommerce: Cart Recovery"
|
||
|
msgstr "Webshop: Herstel winkelmandje"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_confirmation_status
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Edit"
|
||
|
msgstr "Bewerken"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Edit the price of this product by clicking on the amount."
|
||
|
msgstr "Bewerk de prijs van dit artikel door te klikken op het bedrag."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address_kanban
|
||
|
msgid "Edit this address"
|
||
|
msgstr "Bewerk dit adres"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "Email"
|
||
|
msgstr "E-mail"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__embed_code
|
||
|
msgid "Embed Code"
|
||
|
msgstr "Code insluiten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__enabled_delivery
|
||
|
msgid "Enable Shipping"
|
||
|
msgstr "Verzending inschakelen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Enter a name for your new product"
|
||
|
msgstr "Geef een naam in voor je nieuw product"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/product_public_category.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Error! You cannot create recursive categories."
|
||
|
msgstr "Fout! Het is niet mogelijk recursieve categorieën te maken."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Extra Images"
|
||
|
msgstr "Extra afbeeldingen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Extra Info"
|
||
|
msgstr "Extra info"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__product_template_image_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__product_template_image_ids
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_form_view
|
||
|
msgid "Extra Product Media"
|
||
|
msgstr "Extra product media"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Extra Step"
|
||
|
msgstr "Extra stap"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__enabled_extra_checkout_step
|
||
|
msgid "Extra Step During Checkout"
|
||
|
msgstr "Extra stap tijdens het afrekenen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__product_variant_image_ids
|
||
|
msgid "Extra Variant Images"
|
||
|
msgstr "Extra variant afbeeldingen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_product_view_form_easy_inherit_website_sale
|
||
|
msgid "Extra Variant Media"
|
||
|
msgstr "Extra variant media"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info
|
||
|
msgid "Extra info"
|
||
|
msgstr "Extra info"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Featured"
|
||
|
msgstr "Aanbevolen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "FedEx"
|
||
|
msgstr "FedEx"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "FedEx Shipping Methods"
|
||
|
msgstr "FedEx verzendwijzes"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__field_id
|
||
|
msgid "Field"
|
||
|
msgstr "Veld"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__label
|
||
|
msgid "Field Label"
|
||
|
msgstr "Veldlabel"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__name
|
||
|
msgid "Field Name"
|
||
|
msgstr "Veldnaam"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Fill"
|
||
|
msgstr "Vullen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "Fill in your address"
|
||
|
msgstr "Vul je adres in"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__fiscal_position_id
|
||
|
msgid "Fiscal Position"
|
||
|
msgstr "Fiscale positie"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__message_follower_ids
|
||
|
msgid "Followers"
|
||
|
msgstr "Volgers"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__message_partner_ids
|
||
|
msgid "Followers (Partners)"
|
||
|
msgstr "Volgers (Relaties)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Free"
|
||
|
msgstr "Gratis"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce
|
||
|
msgid "From Website"
|
||
|
msgstr "Van website"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "Full name"
|
||
|
msgstr "Volledige naam"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_furnitures
|
||
|
msgid "Furnitures"
|
||
|
msgstr "Meubels"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Generate the invoice automatically when the online payment is confirmed"
|
||
|
msgstr "Maak de factuur automatisch aan als de online betaling is bevestigd"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_public_category__sequence
|
||
|
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of product categories."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Geeft de volgorde weer waarin de productcategorieën worden weergegeven."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/tour_utils.js:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__add_to_cart_action__go_to_cart
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Go to cart"
|
||
|
msgstr "Ga naar winkelmandje"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_layout__grid
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.add_grid_or_list_option
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Grid"
|
||
|
msgstr "Matrix"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
|
msgid "Group By"
|
||
|
msgstr "Groeperen op"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_ir_http
|
||
|
msgid "HTTP Routing"
|
||
|
msgstr "HTTP routing"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__has_message
|
||
|
msgid "Has Message"
|
||
|
msgstr "Heeft bericht"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__product_attribute__visibility__hidden
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_width__none
|
||
|
msgid "Hidden"
|
||
|
msgstr "Verborgen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__prevent_zero_price_sale
|
||
|
msgid "Hide 'Add To Cart' when price = 0"
|
||
|
msgstr "Verberg 'Toevoegen aan winkelmandje' wanneer prijs = 0"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Hours."
|
||
|
msgstr "Uren."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_image_view_kanban
|
||
|
msgid "Huge file size. The image should be optimized/reduced."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Grote bestandsgrootte. Deze afbeelding moet geoptimaliseerd/verkleind "
|
||
|
"worden."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.accept_terms_and_conditions
|
||
|
msgid "I agree to the"
|
||
|
msgstr "Ik ga akkoord met de"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_base_unit__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__id
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_tag_form_view_inherit_website_sale
|
||
|
msgid "If an image is set, the color will not be used on eCommerce."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Als een afbeelding is ingesteld, wordt de kleur niet gebruikt op de "
|
||
|
"e-commerce."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__message_needaction
|
||
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||
|
msgstr "Indien aangevinkt vragen nieuwe berichten je aandacht."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__message_has_error
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__message_has_sms_error
|
||
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||
|
msgstr "Indien aangevinkt hebben sommige berichten een leveringsfout."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "If product price equals 0, replace 'Add to Cart' by 'Contact us'."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Als de productprijs gelijk is aan 0, vervang je 'Toevoegen aan winkelmandje'"
|
||
|
" door 'Contact ons'."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:mail.template,description:website_sale.mail_template_sale_cart_recovery
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"If the setting is set, sent to authenticated visitors who abandoned their "
|
||
|
"cart"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Als de instelling is ingesteld, verzonden naar geverifieerde bezoekers die "
|
||
|
"hun winkelmandje hebben verlaten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"If you are ordering for an external person, please place your order via the "
|
||
|
"backend. If you wish to change your name or email address, please do so in "
|
||
|
"the account settings or contact your administrator."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Als je bestelt voor een externe persoon, plaats je bestelling via de back-"
|
||
|
"end. Indien je je naam of e-mailadres wilt wijzigen, kan je dit doen in de "
|
||
|
"accountinstellingen of contact opnemen met je administrator."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"If you believe that it is an error, please contact the website "
|
||
|
"administrator."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Als je denkt dat het een fout is, neem dan contact op met de beheerder van "
|
||
|
"de website."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_1920
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_1920
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_tag__image
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_searchbar_input_snippet_options
|
||
|
msgid "Image"
|
||
|
msgstr "Afbeelding"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_1024
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_1024
|
||
|
msgid "Image 1024"
|
||
|
msgstr "Afbeelding 1024"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_128
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_128
|
||
|
msgid "Image 128"
|
||
|
msgstr "Afbeelding 128"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_256
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_256
|
||
|
msgid "Image 256"
|
||
|
msgstr "Afbeelding 256"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_512
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_512
|
||
|
msgid "Image 512"
|
||
|
msgstr "Afbeelding 512"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form
|
||
|
msgid "Image Name"
|
||
|
msgstr "Naam afbeelding"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Image Spacing"
|
||
|
msgstr "Afbeeldingsafstand"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Image Zoom"
|
||
|
msgstr "Afbeelding zoomen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Images Size"
|
||
|
msgstr "Afbeeldingsgrootte"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Images Width"
|
||
|
msgstr "Breedte afbeeldingen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Instant checkout, instead of adding to cart"
|
||
|
msgstr "Direct afrekenen, in plaats van toevoegen aan winkelmandje"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
|
||
|
msgstr "Foutieve e-mail! Graag een geldig e-mailadres in te geven."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Invalid image"
|
||
|
msgstr "Ongeldige afbeelding"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__module_account
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Invoicing"
|
||
|
msgstr "Facturatie"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Invoicing Policy"
|
||
|
msgstr "Facturatiebeleid"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__message_is_follower
|
||
|
msgid "Is Follower"
|
||
|
msgstr "Is een volger"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_delivery_carrier__is_published
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__is_published
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_product_website_tree_view
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_view_tree_website_sale
|
||
|
msgid "Is Published"
|
||
|
msgstr "Is gepubliceerd"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Issue invoices to customers"
|
||
|
msgstr "Uitgifte van facturen aan klanten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "It is forbidden to modify a sales order which is not in draft status."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Het is verboden om een verkooporder te wijzigen die zich niet in de concept "
|
||
|
"fase bevind."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/delivery.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"It seems that a delivery method is not compatible with your address. Please "
|
||
|
"refresh the page and try again."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Het lijkt erop dat een verzendwijze niet klopt met je adres. Vernieuw de "
|
||
|
"pagina en probeer het opnieuw."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/delivery.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"It seems that there is already a transaction for your order, you can not "
|
||
|
"change the delivery method anymore"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Het lijkt erop dat er al een transactie voor je bestelling is, daarom kun je"
|
||
|
" de bezorgmethode niet meer wijzigen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_utils.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Item(s) added to your cart"
|
||
|
msgstr "Artikel(en) toegevoegd aan je winkelmandje"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_account_move
|
||
|
msgid "Journal Entry"
|
||
|
msgstr "Boeking"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_digest_digest__kpi_website_sale_total_value
|
||
|
msgid "Kpi Website Sale Total Value"
|
||
|
msgstr "KPI website verkoop totaalwaarde"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Lamp"
|
||
|
msgstr "Lamp"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_lamps
|
||
|
msgid "Lamps"
|
||
|
msgstr "Lampen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Landscape (4/3)"
|
||
|
msgstr "Landschap (4/3)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
|
msgid "Last Month"
|
||
|
msgstr "Vorige maand"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_partner__last_website_so_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_users__last_website_so_id
|
||
|
msgid "Last Online Sales Order"
|
||
|
msgstr "Laatste online verkooporder"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_base_unit__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__write_uid
|
||
|
msgid "Last Updated by"
|
||
|
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_base_unit__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__write_date
|
||
|
msgid "Last Updated on"
|
||
|
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
|
msgid "Last Week"
|
||
|
msgstr "Vorige week"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
|
msgid "Last Year"
|
||
|
msgstr "Vorige jaar"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Layout"
|
||
|
msgstr "Layout"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Left"
|
||
|
msgstr "Links"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Let the customer enter a shipping address"
|
||
|
msgstr "Laat de klant een afleverdadres ingeven"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Let the customer select a Mondial Relay shipping point"
|
||
|
msgstr "Laat de klant een Mondial Relay verzendpunt kiezen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Let's create your first product."
|
||
|
msgstr "Laten we je eerste product aanmaken."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Let's now take a look at your eCommerce dashboard to get your eCommerce "
|
||
|
"website ready in no time."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Laten we nu eens kijken naar je E-commerce-dashboard om je E-commerce-"
|
||
|
"website in een mum van tijd klaar te maken."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Lightbulb sold separately"
|
||
|
msgstr "Gloeilamp apart verkrijgbaar"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__show_line_subtotals_tax_selection
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__show_line_subtotals_tax_selection
|
||
|
msgid "Line Subtotals Tax Display"
|
||
|
msgstr "Weergave van de subtotalen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order_line__linked_line_id
|
||
|
msgid "Linked Order Line"
|
||
|
msgstr "Gekoppelde orderregel"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.add_grid_or_list_option
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "List"
|
||
|
msgstr "Lijst"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Magnifier on hover"
|
||
|
msgstr "Vergrootglas bij zweven"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Mail only sent to signed in customers with items available for sale in their"
|
||
|
" cart."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"E-mail die alleen wordt verzonden naar ingelogde klanten met items die te "
|
||
|
"koop zijn in hun winkelmandje."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Main image"
|
||
|
msgstr "Hoofdafbeelding"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Manage Promotions, coupons, loyalty cards, Gift cards & eWallet"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Beheer promoties, kortingsbonnen, klantenkaarten, cadeaubonnen & eWallet"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Manage pricelists to apply specific prices per country, customer, products, "
|
||
|
"etc"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Beheer prijslijsten om specifieke prijzen toe te passen per land, klant, "
|
||
|
"producten, enz."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__res_config_settings__account_on_checkout__mandatory
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__account_on_checkout__mandatory
|
||
|
msgid "Mandatory (no guest checkout)"
|
||
|
msgstr "Verplicht (geen gast checkout)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_spacing__medium
|
||
|
msgid "Medium"
|
||
|
msgstr "Medium"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__message_has_error
|
||
|
msgid "Message Delivery error"
|
||
|
msgstr "Bericht afleverfout"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__message_ids
|
||
|
msgid "Messages"
|
||
|
msgstr "Berichten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Mondial Relay"
|
||
|
msgstr "Mondial Relay"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__module_delivery_mondialrelay
|
||
|
msgid "Mondial Relay Connector"
|
||
|
msgstr "Mondial Relay Connector"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippets_options_web_editor
|
||
|
msgid "Move to first"
|
||
|
msgstr "Verplaats naar eerste"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippets_options_web_editor
|
||
|
msgid "Move to last"
|
||
|
msgstr "Verplaats naar laatste"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippets_options_web_editor
|
||
|
msgid "Move to next"
|
||
|
msgstr "Verplaats naar volgende"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippets_options_web_editor
|
||
|
msgid "Move to previous"
|
||
|
msgstr "Verplaats naar vorige"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_multimedia
|
||
|
msgid "Multimedia"
|
||
|
msgstr "Multimedia"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.header_cart_link
|
||
|
msgid "My Cart"
|
||
|
msgstr "Mijn winkelmandje"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_base_unit__name
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_ribbon_view_tree
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "Naam"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Name (A-Z)"
|
||
|
msgstr "Naam (A-Z)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order_line__name_short
|
||
|
msgid "Name Short"
|
||
|
msgstr "Korte naam"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/product_public_category.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "New"
|
||
|
msgstr "Nieuw"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_product_action_add
|
||
|
msgid "New Product"
|
||
|
msgstr "Nieuw product"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.ribbon,html:website_sale.new_ribbon
|
||
|
msgid "New!"
|
||
|
msgstr "Nieuw!"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Newest Arrivals"
|
||
|
msgstr "Nieuwste aankomsten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:website.snippet.filter,name:website_sale.dynamic_filter_newest_products
|
||
|
msgid "Newest Products"
|
||
|
msgstr "Nieuwste producten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_image_viewer.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Next (Right-Arrow)"
|
||
|
msgstr "Volgende (pijl naar rechts)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No"
|
||
|
msgstr "Nee"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_view_abandoned_tree
|
||
|
msgid "No abandoned carts found"
|
||
|
msgstr "Geen achtergelaten winkelmandjes gevonden"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/delivery.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No pick-up point available for that shipping address"
|
||
|
msgstr "Er is geen enkel afhaalpunt beschikbaar voor dat verzendadres"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
msgid "No product defined"
|
||
|
msgstr "Geen product gedefinieerd"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
msgid "No product defined in this category."
|
||
|
msgstr "Geen product gedefinieerd in deze categorie."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action
|
||
|
msgid "No product views yet for this visitor"
|
||
|
msgstr "Nog geen product weergaves voor deze bezoeker"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
msgid "No results"
|
||
|
msgstr "Geen resultaten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
msgid "No results for \""
|
||
|
msgstr "Geen resultaten voor \""
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
msgid "No results found for '"
|
||
|
msgstr "Er zijn geen resultaten gevonden voor '"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"No shipping method is available for your current order and shipping address."
|
||
|
" Please contact us for more information."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Er is geen verzendwijze beschikbaar voor deze order en dit afleveradres. "
|
||
|
"Neem contact met ons op voor meer informatie."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "No shipping method is selected."
|
||
|
msgstr "Er is geen verzendmethode geselecteerd."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_spacing__none
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "None"
|
||
|
msgstr "Geen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_pages_kanban_view
|
||
|
msgid "Not Published"
|
||
|
msgstr "Niet gepubliceerd"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/sale_variant_mixin.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Not available with %s"
|
||
|
msgstr "Niet beschikbaar met %s"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_crm_team__abandoned_carts_count
|
||
|
msgid "Number of Abandoned Carts"
|
||
|
msgstr "Aantal achtergelaten winkelmandjes"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__message_needaction_counter
|
||
|
msgid "Number of Actions"
|
||
|
msgstr "Aantal acties"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__message_has_error_counter
|
||
|
msgid "Number of errors"
|
||
|
msgstr "Aantal fouten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__shop_ppr
|
||
|
msgid "Number of grid columns on the shop"
|
||
|
msgstr "Aantal matrix kolommen op de webshop"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__message_needaction_counter
|
||
|
msgid "Number of messages requiring action"
|
||
|
msgstr "Aantal berichten die actie vereisen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__message_has_error_counter
|
||
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||
|
msgstr "Aantal berichten met leveringsfout"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__shop_ppg
|
||
|
msgid "Number of products in the grid on the shop"
|
||
|
msgstr "Aantal producten in de matrix van de shop"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__module_website_sale_picking
|
||
|
msgid "On Site Payments & Picking"
|
||
|
msgstr "Betalen & ophalen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "On wheels"
|
||
|
msgstr "Op wielen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Once you click on <b>Save</b>, your product is updated."
|
||
|
msgstr "Wanneer je klikt op <b>Opslaan</b> is het product bijgewerkt."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "One product might have different attributes (size, color, ...)"
|
||
|
msgstr "Een product kan verschillende kenmerken hebben (maat, kleur, ...)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_report_sales
|
||
|
msgid "Online Sales"
|
||
|
msgstr "Online verkopen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.sale_report_action_dashboard
|
||
|
msgid "Online Sales Analysis"
|
||
|
msgstr "Online verkoop analyse"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__only_services
|
||
|
msgid "Only Services"
|
||
|
msgstr "Alleen diensten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/product_pricelist.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Only the company's websites are allowed.\n"
|
||
|
"Leave the Company field empty or select a website from that company."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Alleen de websites van het bedrijf zijn toegestaan.\n"
|
||
|
"Laat het veld Bedrijf leeg of selecteer een website van dat bedrijf."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/res_partner.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Open Sale Orders"
|
||
|
msgstr "Verkooporders openen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion
|
||
|
msgid "Open Source eCommerce"
|
||
|
msgstr "Open source e-commerce"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_image_view_kanban
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Optimization required! Reduce the image size or increase your compression "
|
||
|
"settings."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Optimalisatie vereist! Verklein de grootte van de afbeelding op vergroot je "
|
||
|
"compressie instellingen."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/sale_order_line.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Option for: %s"
|
||
|
msgstr "Optie voor: %s"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/sale_order_line.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Option: %s"
|
||
|
msgstr "Optie: %s"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__res_config_settings__account_on_checkout__optional
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__account_on_checkout__optional
|
||
|
msgid "Optional"
|
||
|
msgstr "Optioneel"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Options"
|
||
|
msgstr "Opties"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order_line__option_line_ids
|
||
|
msgid "Options Linked"
|
||
|
msgstr "Gekoppelde opties"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_confirmation_status
|
||
|
msgid "Or scan me with your banking app."
|
||
|
msgstr "Of scan me met je bank app."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_unpaid
|
||
|
msgid "Order Date"
|
||
|
msgstr "Orderdatum"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__website_order_line
|
||
|
msgid "Order Lines displayed on Website"
|
||
|
msgstr "Orderregels tonen op website"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart
|
||
|
msgid "Order overview"
|
||
|
msgstr "Bestellingsoverzicht"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.action_orders_ecommerce
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_orders
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_orders_orders
|
||
|
msgid "Orders"
|
||
|
msgstr "Orders"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.sale_order_action_to_invoice
|
||
|
msgid "Orders To Invoice"
|
||
|
msgstr "Orders om te factureren"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.ribbon,html:website_sale.out_of_stock_ribbon
|
||
|
msgid "Out of stock"
|
||
|
msgstr "Uitverkocht"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__parent_id
|
||
|
msgid "Parent Category"
|
||
|
msgstr "Hoofdcategorie"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__parent_path
|
||
|
msgid "Parent Path"
|
||
|
msgstr "Bovenliggend pad"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__parents_and_self
|
||
|
msgid "Parents And Self"
|
||
|
msgstr "Bovenliggende en zichzelf"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Pay now"
|
||
|
msgstr "Betaal nu"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Payment"
|
||
|
msgstr "Betaling"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
|
msgid "Payment Information"
|
||
|
msgstr "Betalingsinformatie"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce_payment_methods
|
||
|
msgid "Payment Methods"
|
||
|
msgstr "Betaalwijzes"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce_payment_providers
|
||
|
msgid "Payment Providers"
|
||
|
msgstr "Betaalproviders"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_payment_token
|
||
|
msgid "Payment Token"
|
||
|
msgstr "Betalingstoken"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce_payment_tokens
|
||
|
msgid "Payment Tokens"
|
||
|
msgstr "Betaaltokens"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce_payment_transactions
|
||
|
msgid "Payment Transactions"
|
||
|
msgstr "Betaaltransacties"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Payment is already being processed."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Pedal-based opening system"
|
||
|
msgstr "Op pedaal gebaseerd openingssysteem"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "Phone"
|
||
|
msgstr "Telefoon"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_form_editor.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Phone Number"
|
||
|
msgstr "Telefoonnummer"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Pills"
|
||
|
msgstr "Vierkante selectievakjes"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form
|
||
|
msgid "Please enter a valid Video URL."
|
||
|
msgstr "Stel een geldige video URL in."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart
|
||
|
msgid "Please proceed your current cart."
|
||
|
msgstr "Ga door met je huidige order"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Pop-up on Click"
|
||
|
msgstr "Pop-up bij klik"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Portrait (4/5)"
|
||
|
msgstr "Portret (4/5)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Position"
|
||
|
msgstr "Positie"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__website_sale_prevent_zero_price_sale
|
||
|
msgid "Prevent Sale of Zero Priced Product"
|
||
|
msgstr "Verkoop van producten met een nulprijs voorkomen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_image_viewer.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Previous (Left-Arrow)"
|
||
|
msgstr "Vorige (pijl naar links)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_searchbar_input_snippet_options
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Price"
|
||
|
msgstr "Prijs"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Price - High to Low"
|
||
|
msgstr "Prijs - hoog naar laag"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Price - Low to High"
|
||
|
msgstr "Prijs - laag naar hoog"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Price Filter"
|
||
|
msgstr "Prijsfilter"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__base_unit_price
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__base_unit_price
|
||
|
msgid "Price Per Unit"
|
||
|
msgstr "Eenheidsprijs per eenheid"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__pricelist_ids
|
||
|
msgid "Price list available for this Ecommerce/Website"
|
||
|
msgstr "Prijslijsten zijn beschikbaar voor deze e-commerce/website"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_pricelist
|
||
|
msgid "Pricelist"
|
||
|
msgstr "Prijslijst"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__group_product_pricelist
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_pricelists
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Pricelists"
|
||
|
msgstr "Prijslijsten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Prices displayed on your eCommerce"
|
||
|
msgstr "Prijzen weergegeven op je E-commerce"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
|
msgid "Print"
|
||
|
msgstr "Afdrukken"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_unpaid_orders_ecommerce
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_view_unpaid_quotation_tree
|
||
|
msgid "Process the order once the payment is received."
|
||
|
msgstr "Verwerk de order nadat de betaling ontvangen is."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Prod. Desc."
|
||
|
msgstr "Prod. Besch."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_template
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_add_to_cart_options
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Product"
|
||
|
msgstr "Product"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.server,name:website_sale.dynamic_snippet_accessories_action
|
||
|
msgid "Product Accessories"
|
||
|
msgstr "Productaccessoires"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_attribute
|
||
|
msgid "Product Attribute"
|
||
|
msgstr "Productkenmerk"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.shop_product_carousel
|
||
|
msgid "Product Carousel"
|
||
|
msgstr "Productcarrousel"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
msgid "Product Category"
|
||
|
msgstr "Productcategorie"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__module_website_sale_comparison
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Product Comparison Tool"
|
||
|
msgstr "Productvergelijkingstool"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_document
|
||
|
msgid "Product Document"
|
||
|
msgstr "Document product"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_image
|
||
|
msgid "Product Image"
|
||
|
msgstr "Productafbeelding"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_image_view_kanban
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form
|
||
|
msgid "Product Images"
|
||
|
msgstr "Productafbeeldingen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_product_view_form_add
|
||
|
msgid "Product Name"
|
||
|
msgstr "Productnaam"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Product Page"
|
||
|
msgstr "Productpagina"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_website_sale_website_form
|
||
|
msgid "Product Page Extra Fields"
|
||
|
msgstr "Extra velden op de productpagina."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__product_page_grid_columns
|
||
|
msgid "Product Page Grid Columns"
|
||
|
msgstr "Rasterkolommen productpagina"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__product_page_image_layout
|
||
|
msgid "Product Page Image Layout"
|
||
|
msgstr "Afbeeldingslay-out productpagina"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__product_page_image_spacing
|
||
|
msgid "Product Page Image Spacing"
|
||
|
msgstr "Afstand tussen productpagina's"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__product_page_image_width
|
||
|
msgid "Product Page Image Width"
|
||
|
msgstr "Breedte afbeelding productpagina"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.action_product_pages_list
|
||
|
msgid "Product Pages"
|
||
|
msgstr "Productpagina's"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_public_category_tree_view
|
||
|
msgid "Product Public Categories"
|
||
|
msgstr "Openbare productcategorieën"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Product Reference Price"
|
||
|
msgstr "Productreferentieprijs:"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_tag
|
||
|
msgid "Product Tag"
|
||
|
msgstr "Productlabel:"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.product_catalog_product_tags
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Product Tags"
|
||
|
msgstr "Productlabels"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Product Tags Filter"
|
||
|
msgstr "Filter productlabels"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__product_tmpl_id
|
||
|
msgid "Product Template"
|
||
|
msgstr "Productsjabloon"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_template_attribute_line
|
||
|
msgid "Product Template Attribute Line"
|
||
|
msgstr "Productsjabloon kenmerkregel"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_template_attribute_value
|
||
|
msgid "Product Template Attribute Value"
|
||
|
msgstr "Productsjabloon kenmerk waarde"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__product_tmpl_ids
|
||
|
msgid "Product Tmpl"
|
||
|
msgstr "Product sjabloon"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__product_variant_id
|
||
|
msgid "Product Variant"
|
||
|
msgstr "Productvariant"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Product Variants"
|
||
|
msgstr "Productvarianten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form
|
||
|
msgid "Product Views"
|
||
|
msgstr "Productweergave"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action
|
||
|
msgid "Product Views History"
|
||
|
msgstr "Productweergavehistorie"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_template_options
|
||
|
msgid "Product names"
|
||
|
msgstr "Productnamen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Product not found"
|
||
|
msgstr "Product niet gevonden"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_ribbon
|
||
|
msgid "Product ribbon"
|
||
|
msgstr "Productlint"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_products
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_pages
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_searchbar_input_snippet_options
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_breadcrumb
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippets
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_tree
|
||
|
msgid "Products"
|
||
|
msgstr "Producten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Products List"
|
||
|
msgstr "Productenlijst"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Products Page"
|
||
|
msgstr "Productenpagina"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.server,name:website_sale.dynamic_snippet_recently_sold_with_action
|
||
|
msgid "Products Recently Sold With"
|
||
|
msgstr "Producten die onlangs zijn verkocht met"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:website.snippet.filter,name:website_sale.dynamic_filter_cross_selling_recently_sold_with
|
||
|
msgid "Products Recently Sold With Product"
|
||
|
msgstr "Producten die onlangs zijn verkocht met product"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_ribbon_view_tree
|
||
|
msgid "Products Ribbon"
|
||
|
msgstr "Productenlint"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count
|
||
|
msgid "Products Views"
|
||
|
msgstr "Productweergaves"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Promo Code"
|
||
|
msgstr "Promotiecode"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/product_image.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Provided video URL for '%s' is not valid. Please enter a valid video URL."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Opgegeven video-URL voor '%s' is niet geldig. Voer een geldige video-URL in."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_pages_kanban_view
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_search_view_website
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_delivery_carrier_search
|
||
|
msgid "Published"
|
||
|
msgstr "Gepubliceerd"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Push down"
|
||
|
msgstr "Naar beneden duwen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Push to bottom"
|
||
|
msgstr "Naar onderen duwen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Push to top"
|
||
|
msgstr "Naar bovenkant duwen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Push up"
|
||
|
msgstr "Naar boven duwen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Quantity"
|
||
|
msgstr "Hoeveelheid"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Radio"
|
||
|
msgstr "Keuzerondje"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Rating"
|
||
|
msgstr "Beoordeling"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_avg_text
|
||
|
msgid "Rating Avg Text"
|
||
|
msgstr "Beoordeling gem. tekst"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_last_feedback
|
||
|
msgid "Rating Last Feedback"
|
||
|
msgstr "Beoordeling laatste feedback"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_last_image
|
||
|
msgid "Rating Last Image"
|
||
|
msgstr "Beoordeling laatste afbeelding"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_last_value
|
||
|
msgid "Rating Last Value"
|
||
|
msgstr "Beoordeling laatste waarde"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_percentage_satisfaction
|
||
|
msgid "Rating Satisfaction"
|
||
|
msgstr "Beoordeling"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_last_text
|
||
|
msgid "Rating Text"
|
||
|
msgstr "Beoordelingstekst"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_count
|
||
|
msgid "Rating count"
|
||
|
msgstr "Aantal beoordelingen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__rating_ids
|
||
|
msgid "Ratings"
|
||
|
msgstr "Beoordelingen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Re-Order"
|
||
|
msgstr "Opnieuw bestellen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippets_options_web_editor
|
||
|
msgid "Re-order"
|
||
|
msgstr "Opnieuw bestellen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__website_sale_enabled_portal_reorder_button
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__enabled_portal_reorder_button
|
||
|
msgid "Re-order From Portal"
|
||
|
msgstr "Opnieuw bestellen via portal"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.server,name:website_sale.dynamic_snippet_latest_sold_products_action
|
||
|
#: model:website.snippet.filter,name:website_sale.dynamic_filter_latest_sold_products
|
||
|
msgid "Recently Sold Products"
|
||
|
msgstr "Recent verkochte producten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.server,name:website_sale.dynamic_snippet_latest_viewed_products_action
|
||
|
#: model:website.snippet.filter,name:website_sale.dynamic_filter_latest_viewed_products
|
||
|
msgid "Recently Viewed Products"
|
||
|
msgstr "Recent bekeken producten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
|
msgid "Recovery Email Sent"
|
||
|
msgstr "Herstel e-mail verstuurd"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
|
msgid "Recovery Email to Send"
|
||
|
msgstr "Herstel e-mail te versturen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Reinforced for heavy loads"
|
||
|
msgstr "Versterkt voor zware lasten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippets_options_web_editor
|
||
|
msgid "Remove"
|
||
|
msgstr "Verwijderen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Remove all"
|
||
|
msgstr "Alles verwijderen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines
|
||
|
msgid "Remove from cart"
|
||
|
msgstr "Verwijderen uit winkelmandje"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_quantity
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Remove one"
|
||
|
msgstr "Verwijder één"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Replace"
|
||
|
msgstr "Vervangen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_delivery_carrier__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_public_category__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_tag__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__website_id
|
||
|
msgid "Restrict publishing to this website."
|
||
|
msgstr "Publiceren op deze website beperken."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Resume Order"
|
||
|
msgstr "Bestelling hervatten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Return to shipping"
|
||
|
msgstr "Return naar verzending"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Review Order"
|
||
|
msgstr "Controleer bestelling"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_ribbon_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_ribbon_id
|
||
|
msgid "Ribbon"
|
||
|
msgstr "Lint"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__bg_color
|
||
|
msgid "Ribbon background color"
|
||
|
msgstr "Lint achtergrondkleur"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__html_class
|
||
|
msgid "Ribbon class"
|
||
|
msgstr "Lint class"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__html
|
||
|
msgid "Ribbon html"
|
||
|
msgstr "Lint HTML"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_ribbon__text_color
|
||
|
msgid "Ribbon text color"
|
||
|
msgstr "Lint tekstkleur"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Right"
|
||
|
msgstr "Rechts"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__is_seo_optimized
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__is_seo_optimized
|
||
|
msgid "SEO optimized"
|
||
|
msgstr "SEO geoptimaliseerd"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__message_has_sms_error
|
||
|
msgid "SMS Delivery error"
|
||
|
msgstr "SMS fout bij versturen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.ribbon,html:website_sale.sale_ribbon
|
||
|
msgid "Sale"
|
||
|
msgstr "Verkoop"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_graph_website
|
||
|
msgid "Sale Analysis"
|
||
|
msgstr "Verkoopanalyse"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.sale_report_action_carts
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.digest_digest_view_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_product_view_form_easy_inherit_website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
msgid "Sales"
|
||
|
msgstr "Verkoop"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_pivot_website
|
||
|
msgid "Sales Analysis"
|
||
|
msgstr "Verkoopanalyse"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_sale_report
|
||
|
msgid "Sales Analysis Report"
|
||
|
msgstr "Verkoopanalyserapport"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_sale_order
|
||
|
msgid "Sales Order"
|
||
|
msgstr "Verkooporder"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_sale_order_line
|
||
|
msgid "Sales Order Line"
|
||
|
msgstr "Verkooporderregel"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_crm_team
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__salesteam_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__salesteam_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Sales Team"
|
||
|
msgstr "Verkoopteam"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__salesperson_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__salesperson_id
|
||
|
msgid "Salesperson"
|
||
|
msgstr "Verkoper"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_add_to_cart
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_banner
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_borderless_1
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_borderless_2
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_card_group
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_centered
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_horizontal_card
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_horizontal_card_2
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_mini_image
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_mini_name
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_mini_price
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_view_detail
|
||
|
msgid "Sample"
|
||
|
msgstr "Voorbeeld"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "Save address"
|
||
|
msgstr "Adres opslaan"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand
|
||
|
msgid "Search Abandoned Sales Orders"
|
||
|
msgstr "Zoek achtergelaten verkooporders"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Search bar"
|
||
|
msgstr "Zoekbalk"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Select"
|
||
|
msgstr "Selecteren"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Select <b>New Product</b> to create it and manage its properties to boost "
|
||
|
"your sales."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Selecteer <b>Nieuw product</b> om het aan te maken en beheer zijn "
|
||
|
"eigenschappen om je verkoop te boosten."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Select Quantity"
|
||
|
msgstr "Hoeveelheid selecteren"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Select a pick-up point"
|
||
|
msgstr "Selecteer een ophaalpunt"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_pricelist__selectable
|
||
|
msgid "Selectable"
|
||
|
msgstr "Kiesbaar"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__cart_abandoned_delay
|
||
|
msgid "Send After"
|
||
|
msgstr "Verzenden na"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.server,name:website_sale.ir_actions_server_sale_cart_recovery_email
|
||
|
msgid "Send a Cart Recovery Email"
|
||
|
msgstr "Verzend een herstel e-mail"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_order_view_form_cart_recovery
|
||
|
msgid "Send a Recovery Email"
|
||
|
msgstr "Verzend een herstel e-mail"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Send after"
|
||
|
msgstr "Verzenden na"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_order_view_form_cart_recovery
|
||
|
msgid "Send by Email"
|
||
|
msgstr "Verzenden per e-mail"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__send_abandoned_cart_email
|
||
|
msgid "Send email to customers who abandoned their cart."
|
||
|
msgstr "Stuur een e-mail naar klanten die hun winkelmandje hebben verlaten."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__seo_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__seo_name
|
||
|
msgid "Seo name"
|
||
|
msgstr "SEO naam"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__sequence
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__sequence
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__sequence
|
||
|
msgid "Sequence"
|
||
|
msgstr "Reeks"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.public.category,name:website_sale.services
|
||
|
msgid "Services"
|
||
|
msgstr "Diensten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Share"
|
||
|
msgstr "Delen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "Ship to the same address"
|
||
|
msgstr "Naar hetzelfde adres verzenden"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.checkout
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Shipping"
|
||
|
msgstr "Verzenden"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__group_delivery_invoice_address
|
||
|
msgid "Shipping Address"
|
||
|
msgstr "Afleveradres"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Shipping Costs"
|
||
|
msgstr "Verzendkosten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_delivery_carrier
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce_delivery
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Shipping Methods"
|
||
|
msgstr "Verzendwijzes"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "Shipping address"
|
||
|
msgstr "Afleveradres"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Shiprocket"
|
||
|
msgstr "Shiprocket"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Shiprocket Shipping Methods"
|
||
|
msgstr "Shiprocket verzendwijzes"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:website.menu,name:website_sale.menu_shop
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
msgid "Shop"
|
||
|
msgstr "Shop"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.checkout
|
||
|
msgid "Shop - Checkout"
|
||
|
msgstr "Winkel - Afrekenen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Shop - Checkout Process"
|
||
|
msgstr "Winkel - Afrekenproces"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
|
msgid "Shop - Confirmed"
|
||
|
msgstr "Winkel - Bevestigd"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Shop - Products"
|
||
|
msgstr "Winkel - Producten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment
|
||
|
msgid "Shop - Select Payment Method"
|
||
|
msgstr "Winkel - Selecteer betaalmethode"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__shop_default_sort
|
||
|
msgid "Shop Default Sort"
|
||
|
msgstr "Winkel standaard sorteren"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_add_to_cart
|
||
|
msgid "Shopping cart"
|
||
|
msgstr "Winkelmandje"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Show Empty"
|
||
|
msgstr "Toon leeg"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Show b2b Fields"
|
||
|
msgstr "Toon b2b-velden"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_document_search
|
||
|
msgid "Show on Ecommerce"
|
||
|
msgstr "Weergeven op E-commerce"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_document__shown_on_product_page
|
||
|
msgid "Show on product page"
|
||
|
msgstr "Weergeven op productpagina"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Show/hide shopping cart"
|
||
|
msgstr "Winkelmandje tonen/verbergen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Sign In"
|
||
|
msgstr "Inloggen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
|
msgid "Sign Up"
|
||
|
msgstr "Aanmelden"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "Sign in"
|
||
|
msgstr "Aanmelden"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Sign in/up at checkout"
|
||
|
msgstr "Aanmelden/aanmelden bij het afrekenen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Sit comfortably"
|
||
|
msgstr "Comfortabel zitten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Size"
|
||
|
msgstr "Grootte"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_size_x
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_size_x
|
||
|
msgid "Size X"
|
||
|
msgstr "X-grootte"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_size_y
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_size_y
|
||
|
msgid "Size Y"
|
||
|
msgstr "Y-grootte"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Slanted"
|
||
|
msgstr "Schuin"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__product_page_image_spacing__small
|
||
|
msgid "Small"
|
||
|
msgstr "Klein"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.ribbon,html:website_sale.sold_out_ribbon
|
||
|
msgid "Sold out"
|
||
|
msgstr "Uitverkocht"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Some required fields are empty."
|
||
|
msgstr "Sommige verplichte velden zijn leeg."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Sorry, we are unable to ship your order"
|
||
|
msgstr "Sorry, het is niet mogelijk om je bestelling te verzenden."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Sort by"
|
||
|
msgstr "Sorteer op"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_product_normal_website_form_view
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_product_view_form_easy_inherit_website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_only_website_form_view
|
||
|
msgid "Specify unit"
|
||
|
msgstr "Eenheid bepalen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "State / Province"
|
||
|
msgstr "Staat / Provincie"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
msgid "Status"
|
||
|
msgstr "Status"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__add_to_cart_action__stay
|
||
|
msgid "Stay on Product Page"
|
||
|
msgstr "Blijf op de productpagina"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "Street and Number"
|
||
|
msgstr "Straat en nummer"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Stripe Connect is not available in your country, please use another payment "
|
||
|
"provider."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Stripe Connect is niet beschikbaar in jouw land. Gebruik een andere "
|
||
|
"betaalprovider."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Style"
|
||
|
msgstr "Stijl"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.total
|
||
|
msgid "Subtotal"
|
||
|
msgstr "Subtotaal"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__alternative_product_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__alternative_product_ids
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Suggest alternatives to your customer (upsell strategy). Those products show"
|
||
|
" up on the product page."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Stel alternatieven voor aan je klanten (upselling strategie). Deze producten"
|
||
|
" worden zichtbaar op de productpagina."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Suggested Accessories"
|
||
|
msgstr "Voorgestelde accessoires"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.suggested_products_list
|
||
|
msgid "Suggested accessories"
|
||
|
msgstr "Voorgestelde accessoires"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_form_view
|
||
|
msgid "Suggested accessories in the eCommerce cart"
|
||
|
msgstr "Voorgestelde accessoires in het E-commerce-winkelmandje"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Tag"
|
||
|
msgstr "Label"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_template_options
|
||
|
msgid "Tags"
|
||
|
msgstr "Labels"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__show_line_subtotals_tax_selection__tax_excluded
|
||
|
msgid "Tax Excluded"
|
||
|
msgstr "Exclusief BTW"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__website__show_line_subtotals_tax_selection__tax_included
|
||
|
msgid "Tax Included"
|
||
|
msgstr "Inclusief BTW"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Tax Indication"
|
||
|
msgstr "BTW indicatie"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_sale_order__amount_delivery
|
||
|
msgid "Tax included or excluded depending on the website configuration."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"BTW inbegrepen of niet inbegrepen afhankelijk van de configuratie van de "
|
||
|
"website."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.total
|
||
|
msgid "Taxes"
|
||
|
msgstr "BTW"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Text"
|
||
|
msgstr "Tekst"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__prevent_zero_price_sale_text
|
||
|
msgid "Text to show instead of price"
|
||
|
msgstr "Tekst om te tonen in plaats van prijs"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
|
msgid "Thank you for your order."
|
||
|
msgstr "Bedankt voor je bestelling."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion
|
||
|
msgid "The #1"
|
||
|
msgstr "De #1"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The access token is invalid."
|
||
|
msgstr "Het toegangstoken is ongeldig."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__compare_list_price
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__compare_list_price
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The amount will be displayed strikethroughed on the eCommerce product page"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Het bedrag wordt doorgestreept weergegeven op de E-commerce-productpagina"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The cart has already been paid. Please refresh the page."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The cart has been updated. Please refresh the page."
|
||
|
msgstr "Het winkelmandje is bijgewerkt. Graag de pagina te verversen."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The company of the website you are trying to sale from (%s) is different "
|
||
|
"than the one you want to use (%s)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Het bedrijf van de website waarvan je probeert te verkopen (%s) is anders "
|
||
|
"dan degene die je wilt gebruiken (%s)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_delivery_carrier__website_url
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__website_url
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__website_url
|
||
|
msgid "The full URL to access the document through the website."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"De volledige URL om toegang tot het document te krijgen via de website."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The given combination does not exist therefore it cannot be added to cart."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"De opgegeven combinatie bestaat niet en kan zodoende niet aan het "
|
||
|
"winkelmandje worden toegevoegd."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The given product does not exist therefore it cannot be added to cart."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Het opgegeven product bestaat niet en kan zodoende niet aan het winkelmandje"
|
||
|
" worden toegevoegd."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The given product does not have a price therefore it cannot be added to "
|
||
|
"cart."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Het gegeven product heeft geen prijs en kan daarom niet aan het winkelmandje"
|
||
|
" worden toegevoegd."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The mode selected here applies as invoicing policy of any new product "
|
||
|
"created but not of products already existing."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"De mode hier geselecteerd geld als factuurbeleid voor ieder nieuw aangemaakt"
|
||
|
" product, maar niet voor bestaande producten."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "The order has been canceled."
|
||
|
msgstr "De bestelling is geannuleerd."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__public_categ_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__public_categ_ids
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The product will be available in each mentioned eCommerce category. Go to "
|
||
|
"Shop > Edit Click on the page and enable 'Categories' to view all eCommerce "
|
||
|
"categories."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Het product zal beschikbaar zijn in elke genoemde E-commerce-categorie. Ga "
|
||
|
"naar Winkel > Bewerken Klik op de pagina en schakel 'Categorieën' in om alle"
|
||
|
" E-commerce-categorieën te bekijken."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_view_abandoned_tree
|
||
|
msgid "The time to mark a cart as abandoned can be changed in the settings."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"De tijd waarna winkelmandjes als achtergelaten worden aangeduid kan "
|
||
|
"ingesteld worden in de instellingen."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/product_product.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The value of Base Unit Count must be greater than 0. Use 0 to hide the price"
|
||
|
" per unit on this product."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"De waarde van het aantal per eenheid moet groter zijn dan 0. Gebruik 0 om de"
|
||
|
" prijs per eenheid van dit product te verbergen."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_orders_ecommerce
|
||
|
msgid "There is no confirmed order from the website"
|
||
|
msgstr "Er is geen bevestigde order vanuit de website"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_unpaid_orders_ecommerce
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_view_unpaid_quotation_tree
|
||
|
msgid "There is no unpaid order from the website yet"
|
||
|
msgstr "Er is nog geen onbetaalde order vanuit de website"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
|
msgid "This combination does not exist."
|
||
|
msgstr "Deze combinatie bestaat niet."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart
|
||
|
msgid "This is your current cart."
|
||
|
msgstr "Dit is je huidige winkelmandje."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/res_partner.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"This partner has an open cart. Please note that the pricelist will not be "
|
||
|
"updated on that cart. Also, the cart might not be visible for the customer "
|
||
|
"until you update the pricelist of that cart."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Deze relatie heeft een open winkelmandje. Houd er rekening mee dat de "
|
||
|
"prijslijst voor die winkelmandje niet wordt bijgewerkt. Het is ook mogelijk "
|
||
|
"dat de winkelmandje niet zichtbaar is voor de klant totdat je de prijslijst "
|
||
|
"van die winkelmandje bijwerkt."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/snippets/s_add_to_cart/000.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "This product does not exist therefore it cannot be added to cart."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Dit product bestaat niet en kan daarom niet aan de winkelmandje worden "
|
||
|
"toegevoegd."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
|
msgid "This product has no valid combination."
|
||
|
msgstr "Dit product heeft geen geldige combinatie."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product
|
||
|
msgid "This product is no longer available."
|
||
|
msgstr "Dit product is niet meer beschikbaar."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_reorder.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "This product is not available for purchase."
|
||
|
msgstr "Dit product is niet beschikbaar voor aankoop."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_item
|
||
|
msgid "This product is unpublished."
|
||
|
msgstr "Dit product is niet gepubliceerd."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.coupon_form
|
||
|
msgid "This promo code is not available."
|
||
|
msgstr "Deze promotiecode is niet beschikbaar."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Thumbnails"
|
||
|
msgstr "Miniaturen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"To send invitations in B2B mode, open a contact or select several ones in "
|
||
|
"list view and click on 'Portal Access Management' option in the dropdown "
|
||
|
"menu *Action*."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Om uitnodigingen in B2B modus te sturen, open je een contact of selecteert "
|
||
|
"je er meerdere in een lijstweergave. Klik dan op 'Portaal toegangsbeheer' "
|
||
|
"optie in het actiemenu."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Top"
|
||
|
msgstr "Boven"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Top Bar"
|
||
|
msgstr "Bovenste balk"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Total"
|
||
|
msgstr "Totaal"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count
|
||
|
msgid "Total number of product viewed"
|
||
|
msgstr "Totaal aantal bekeken producten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count
|
||
|
msgid "Total number of views on products"
|
||
|
msgstr "Totaal aantal bekeken producten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_snippet_filter__product_cross_selling
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"True only for product filters that require a product_id because they relate "
|
||
|
"to cross selling"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"True waar voor productfilters die een product_id vereisen omdat ze "
|
||
|
"betrekking hebben op cross-selling"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:res.groups,name:website_sale.group_show_uom_price
|
||
|
msgid "UOM Price Display for eCommerce"
|
||
|
msgstr "Maateenheid-prijsweergave voor e-commerce"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "UPS"
|
||
|
msgstr "UPS"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_image__video_url
|
||
|
msgid "URL of a video for showcasing your product."
|
||
|
msgstr "URL van een video die je product onder de aandacht brengt"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "USPS"
|
||
|
msgstr "USPS"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "USPS Shipping Methods"
|
||
|
msgstr "USPS verzendwijzes"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_base_unit
|
||
|
msgid "Unit of Measure for price per unit on eCommerce products."
|
||
|
msgstr "Maateenheid voor prijs per eenheid op E-commerce-producten."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce
|
||
|
msgid "Unpaid"
|
||
|
msgstr "Onbetaald"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.action_unpaid_orders_ecommerce
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.action_view_unpaid_quotation_tree
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_orders_unpaid_orders
|
||
|
msgid "Unpaid Orders"
|
||
|
msgstr "Onbetaalde orders"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_item
|
||
|
msgid "Unpublished"
|
||
|
msgstr "Niet gepubliceerd"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Upload a file from your local library."
|
||
|
msgstr "Upload een bestand vanuit je lokale bibliotheek."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Use Google Places API to validate addresses entered by your visitors"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Gebruik Google Places API om adressen te bevestigen die door je bezoekers "
|
||
|
"zijn ingevoerd"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "VAT"
|
||
|
msgstr "BTW"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.tax_indication
|
||
|
msgid "VAT Excluded"
|
||
|
msgstr "Exclusief BTW"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.tax_indication
|
||
|
msgid "VAT Included"
|
||
|
msgstr "Inclusief BTW"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_add_to_cart_options
|
||
|
msgid "Variant"
|
||
|
msgstr "Variant"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__ribbon_id
|
||
|
msgid "Variant Ribbon"
|
||
|
msgstr "Variantlint"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Variants"
|
||
|
msgstr "Varianten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options
|
||
|
msgid "Vertical (2/3)"
|
||
|
msgstr "Verticaal (2/3)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__video_url
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form
|
||
|
msgid "Video URL"
|
||
|
msgstr "Video URL"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_banner
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_centered
|
||
|
msgid "View Product"
|
||
|
msgstr "Product bekijken"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/notification/add_to_cart_notification/add_to_cart_notification.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "View cart"
|
||
|
msgstr "Winkelmandje bekijken"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.dynamic_filter_template_product_product_view_detail
|
||
|
msgid "View product"
|
||
|
msgstr "Product bekijken"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_image_viewer.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Viewer"
|
||
|
msgstr "Viewer"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_attribute__visibility
|
||
|
msgid "Visibility"
|
||
|
msgstr "Zichtbaarheid"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__product_attribute__visibility__visible
|
||
|
msgid "Visible"
|
||
|
msgstr "Zichtbaar"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_delivery_carrier__website_published
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_published
|
||
|
msgid "Visible on current website"
|
||
|
msgstr "Zichtbaar op huidige website"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_tag__visible_on_ecommerce
|
||
|
msgid "Visible on eCommerce"
|
||
|
msgstr "Zichtbaar op E-commerce"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track
|
||
|
msgid "Visited Pages"
|
||
|
msgstr "Bezochte pagina's"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_kanban
|
||
|
msgid "Visited Products"
|
||
|
msgstr "Bekeken producten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph
|
||
|
msgid "Visitor Product Views"
|
||
|
msgstr "Bezoeker productweergaves"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree
|
||
|
msgid "Visitor Product Views History"
|
||
|
msgstr "Bezoeker productweergavehistorie"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_utils.js:0
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__shop_warning
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order_line__shop_warning
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.checkout_layout
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Warning"
|
||
|
msgstr "Waarschuwing"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.template,name:website_sale.product_product_1_product_template
|
||
|
msgid "Warranty"
|
||
|
msgstr "Garantie"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:product.template,description_sale:website_sale.product_product_1_product_template
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Warranty, issued to the purchaser of an article by its manufacturer, "
|
||
|
"promising to repair or replace it if necessary within a specified period of "
|
||
|
"time."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Garantie, afgegeven aan de koper van een artikel van de fabrikant, met de "
|
||
|
"garantie om te repareren of te vervangen als dat nodig is binnen een "
|
||
|
"bepaalde tijdsperiode."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_website
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_account_bank_statement_line__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_account_move__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_account_payment__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_delivery_carrier__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_pricelist__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_tag__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_report__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_extra_field__website_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_pricelist_form_view
|
||
|
msgid "Website"
|
||
|
msgstr "Website"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_message_ids
|
||
|
msgid "Website Messages"
|
||
|
msgstr "Websiteberichten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__public_categ_ids
|
||
|
msgid "Website Product Category"
|
||
|
msgstr "Website productcategorie"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_public_category_form_view
|
||
|
msgid "Website Public Categories"
|
||
|
msgstr "Openbare websitecategorieën"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_sequence
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_sequence
|
||
|
msgid "Website Sequence"
|
||
|
msgstr "Website reeks"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_url,name:website_sale.action_open_website
|
||
|
msgid "Website Shop"
|
||
|
msgstr "Website winkel"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_snippet_filter
|
||
|
msgid "Website Snippet Filter"
|
||
|
msgstr "Website snippet filter"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_delivery_carrier__website_url
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_url
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_url
|
||
|
msgid "Website URL"
|
||
|
msgstr "Website URL"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor
|
||
|
msgid "Website Visitor"
|
||
|
msgstr "Website bezoeker"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__website_message_ids
|
||
|
msgid "Website communication history"
|
||
|
msgstr "Website communicatie geschiedenis"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_meta_description
|
||
|
msgid "Website meta description"
|
||
|
msgstr "Website meta omschrijving"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_keywords
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_meta_keywords
|
||
|
msgid "Website meta keywords"
|
||
|
msgstr "Website meta keywords"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_title
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_meta_title
|
||
|
msgid "Website meta title"
|
||
|
msgstr "Website meta titel"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_og_img
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_meta_og_img
|
||
|
msgid "Website opengraph image"
|
||
|
msgstr "Website opengraph afbeelding"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_account_bank_statement_line__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_account_move__website_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_account_payment__website_id
|
||
|
msgid "Website through which this invoice was created for eCommerce orders."
|
||
|
msgstr "Website waarmee deze factuur is gemaakt voor E-commerce-bestellingen."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_sale_order__website_id
|
||
|
msgid "Website through which this order was placed for eCommerce orders."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Website via welke deze bestelling is geplaatst voor E-commerce-bestellingen."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_crm_team__website_ids
|
||
|
msgid "Websites"
|
||
|
msgstr "Websites"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "What should be done on \"Add to Cart\"?"
|
||
|
msgstr "Wat moet er gebeuren bij \"Toevoegen aan winkelmandje\"?"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_tag__visible_on_ecommerce
|
||
|
msgid "Whether the tag is displayed on the eCommerce."
|
||
|
msgstr "Of het label op de E-commerce wordt weergegeven."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Whiteboard"
|
||
|
msgstr "Whiteboard"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__module_website_sale_wishlist
|
||
|
msgid "Wishlists"
|
||
|
msgstr "Verlanglijsten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"With the first mode you can set several prices in the product config form "
|
||
|
"(from Sales tab). With the second one, you set prices and computation rules "
|
||
|
"from Pricelists."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Met de eerste optie kun je meerdere prijzen instellen op het product "
|
||
|
"configuratie formulier (verkoop tabblad). Met de tweede optie, kun je "
|
||
|
"prijzen en rekenregels instellen op prijslijsten."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website_snippet_filter.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "With three feet"
|
||
|
msgstr "Met drie voeten"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_reorder_modal.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Yes"
|
||
|
msgstr "Ja"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You are editing your <b>billing and shipping</b> addresses at the same time!<br/>\n"
|
||
|
" If you want to modify your shipping address, create a"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Je past je <b>factuur- en aflever</b> adressen tegelijk aan!<br/>\n"
|
||
|
" Als je alleen je afleveradres wilt aanpassen, maak dan een"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "You can't use a video as the product's main image."
|
||
|
msgstr "Je kunt geen video gebruiken als hoofdafbeelding van het product."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.sale_report_action_carts
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.sale_report_action_dashboard
|
||
|
msgid "You don't have any order from the website"
|
||
|
msgstr "Je hebt geen order vanuit de website"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.sale_order_action_to_invoice
|
||
|
msgid "You don't have any order to invoice from the website"
|
||
|
msgstr "Je hebt geen orders om te factureren vanuit de website"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:mail.template,subject:website_sale.mail_template_sale_cart_recovery
|
||
|
msgid "You left items in your cart!"
|
||
|
msgstr "Je hebt nog producten in je winkelmandje!"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_view_abandoned_tree
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You'll find here all the carts abandoned by your visitors.\n"
|
||
|
" If they completed their address, you should send them a recovery email!"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Hier vindt je alle winkelmandjes die door je bezoekers zijn achtergelaten.\n"
|
||
|
"Als ze hun adres hebben ingevuld, kun je hen een herstel-e-mail sturen!"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.alternative_products
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Your Dynamic Snippet will be displayed here...\n"
|
||
|
" This message is displayed because youy did not provide both a filter and a template to use."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Je dynamische Snippet wordt hier weergegeven...\n"
|
||
|
" Dit bericht wordt weergegeven omdat je niet zowel een filter als een sjabloon hebt opgegeven om te gebruiken."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_form_editor.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Your Email"
|
||
|
msgstr "Je e-mail"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_form_editor.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Your Name"
|
||
|
msgstr "Je naam"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.checkout_layout
|
||
|
msgid "Your cart is empty!"
|
||
|
msgstr "Je winkelmandje is leeg!"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Your cart is not ready to be paid, please verify previous steps."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Je winkelmandje kan nog niet worden betaald. Controleer de vorige stappen."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_confirmation_status
|
||
|
msgid "Your payment has been authorized."
|
||
|
msgstr "Jouw betaling is toegestaan."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart
|
||
|
msgid "Your previous cart has already been completed."
|
||
|
msgstr "Je vorige winkelmandje is al voltooid."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "Zip Code"
|
||
|
msgstr "Postcode"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_delivery_zip_prefix
|
||
|
msgid "Zip Prefix"
|
||
|
msgstr "Postcode prefix"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "bpost"
|
||
|
msgstr "bpost"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "bpost Shipping Methods"
|
||
|
msgstr "bpost verzendwijzes"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_product_view_form_add
|
||
|
msgid "e.g. Cheese Burger"
|
||
|
msgstr "bijv. Cheeseburger"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_dynamic_snippet_products_template_options
|
||
|
msgid "e.g. lamp,bin"
|
||
|
msgstr "bijv. lamp, bak"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_sale/models/website.py:0
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce_settings
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "eCommerce"
|
||
|
msgstr "E-commerce"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_public_category_action
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_categories
|
||
|
msgid "eCommerce Categories"
|
||
|
msgstr "E-commerce categorieën"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__description_ecommerce
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__description_ecommerce
|
||
|
msgid "eCommerce Description"
|
||
|
msgstr "Omschrijving e-commerce"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.attribute_tree_view
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_attribute_view_form
|
||
|
msgid "eCommerce Filter Visibility"
|
||
|
msgstr "E-commerce Filter Zichtbaarheid"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_digest_digest__kpi_website_sale_total
|
||
|
msgid "eCommerce Sales"
|
||
|
msgstr "E-commerce verkopen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_form_view
|
||
|
msgid "eCommerce Shop"
|
||
|
msgstr "e-commerce winkel"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.header_cart_link
|
||
|
msgid "eCommerce cart"
|
||
|
msgstr "eCommerce winkelmandje"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model:ir.actions.server,name:website_sale.ir_cron_send_availability_email_ir_actions_server
|
||
|
msgid "eCommerce: send email to customers about their abandoned cart"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"E-commerce: stuur een e-mail naar klanten over hun achtergelaten "
|
||
|
"winkelmandje"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart
|
||
|
msgid "if you want to merge your previous cart into current cart."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Als je je oude winkelmandje wilt samenvoegen met het nieuwe winkelmandje."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"if you want to restore your previous cart. Your current cart will be "
|
||
|
"replaced with your previous cart."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Als je je vorige winkelmandje wilt herstellen. Je huidige winkelmandje wordt"
|
||
|
" vervangen door je vorige."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products
|
||
|
msgid "in category \""
|
||
|
msgstr "in categorie \""
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "new address"
|
||
|
msgstr "nieuw adres"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address
|
||
|
msgid "or"
|
||
|
msgstr "of"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines
|
||
|
msgid "remove"
|
||
|
msgstr "verwijderen"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_delivery.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "select to see available Pick-Up Locations"
|
||
|
msgstr "selecteer om beschikbare ophaallocaties te zien"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.accept_terms_and_conditions
|
||
|
msgid "terms & conditions"
|
||
|
msgstr "algemene voorwaarden"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation
|
||
|
msgid "to follow your order."
|
||
|
msgstr "om je bestelling te volgen."
|