441 lines
15 KiB
Plaintext
441 lines
15 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * website_twitter
|
||
|
#
|
||
|
# Translators:
|
||
|
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2023
|
||
|
# JanaAvalah, 2023
|
||
|
# Leaanika Randmets, 2023
|
||
|
# Andre Roomet <andreroomet@gmail.com>, 2023
|
||
|
# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2023
|
||
|
# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2023
|
||
|
# Anna, 2023
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Anna, 2023\n"
|
||
|
"Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Language: et\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ", <strong>create a project</strong> with the following information:"
|
||
|
msgstr ", <strong>loo projekt</strong> järgmise informatsiooniga: "
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
", click on <strong>Elevated</strong> then on <strong>Apply</strong> and "
|
||
|
"finally complete the form."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
", klõpsa <strong>Kõrgenda</strong> seejärel klõpsa <strong>Rakenda</strong> "
|
||
|
"ja täida vorm."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<i class=\"oi oi-arrow-right\"/>\n"
|
||
|
" Show me how to obtain the Twitter API key and Twitter API secret"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<i class=\"oi oi-arrow-right\"/>\n"
|
||
|
" Näita mulle, kuidas hankida Twitteri API võtit ning secretit. "
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "<strong>App Name: </strong> choose a unique name"
|
||
|
msgstr "<strong>Rakenduse nimi: </strong> vali unikaalne nimi. "
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "<strong>Description: </strong> Odoo Twitter Integration"
|
||
|
msgstr "<strong>Kirjeldus: </strong> Odoo Twitteri integratsioon"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "<strong>Name: </strong> Odoo Twitter Integration"
|
||
|
msgstr "<strong>Nimi: </strong> Odoo Twitteri integratsioon"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "<strong>Use Case: </strong> Embedding Tweets in a website"
|
||
|
msgstr "<strong>Kasuta: </strong> Manusta Twitter'i postitused veebilehele"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_key
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "API Key"
|
||
|
msgstr "API võti"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_secret
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "API secret"
|
||
|
msgstr "API secret"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Authentication credentials were missing or incorrect. Maybe screen name "
|
||
|
"tweets are protected."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Autoriseerimise volitused puuduvad või on valed. Võimalik, et Twitter'i nimi"
|
||
|
" on kaitstud. "
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_res_config_settings
|
||
|
msgid "Config Settings"
|
||
|
msgstr "Seadistused"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Copy/Paste the API Key and API Key Secret values into the above fields"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Kopeeri/kleebi API võtmed ja API secreti väärtused ülaltoodud väljadesse"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__create_uid
|
||
|
msgid "Created by"
|
||
|
msgstr "Loodud (kelle poolt?)"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__create_date
|
||
|
msgid "Created on"
|
||
|
msgstr "Loodud"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__display_name
|
||
|
msgid "Display Name"
|
||
|
msgstr "Kuvatav nimi"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_screen_name
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Favorites From"
|
||
|
msgstr "Lemmikutes alates"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Get Elevated access by going to"
|
||
|
msgstr "Hangi kõrgendatud juurdepääs, minnes "
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_screen_name
|
||
|
msgid "Get favorites from this screen name"
|
||
|
msgstr "Saa lemmikuid sellest nimest"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "HTTP Error: Something is misconfigured"
|
||
|
msgstr "HTTP tõrge: Midagi on valesti konfigureeritud"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "How to configure the Twitter API access"
|
||
|
msgstr "Kuidas seadistada Twitteri API juurdepääsu"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__id
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Internet connection refused: We failed to reach a twitter server."
|
||
|
msgstr "Internetiühenduse katkestus: Me ei saanud ühendust Twitteri serveriga"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__write_uid
|
||
|
msgid "Last Updated by"
|
||
|
msgstr "Viimati uuendatud"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__write_date
|
||
|
msgid "Last Updated on"
|
||
|
msgstr "Viimati uuendatud"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Log in or create an account on"
|
||
|
msgstr "Logi sisse või loo konto "
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "On the"
|
||
|
msgstr "Kohta"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Once connected, and if not already done, complete the Twitter portal access "
|
||
|
"process on"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Kui olete ühenduse loonud ja kui see pole veel lõpetatud, lõpeta Twitteri "
|
||
|
"portaali juurdepääsuprotsess"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Please set a Twitter screen name to load favorites from, in the Website "
|
||
|
"Settings (it does not have to be yours)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Palun määra Twitteri nime, millelt soovid tõmmata lemmikuid. Veebilehe "
|
||
|
"seadetes (see ei pea olema sinu oma)."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Please set the Twitter API Key and Secret in the Website Settings."
|
||
|
msgstr "Palun määra Twitterile API võti ja secret veebilehe seadetes."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/static/src/js/website.twitter.editor.js:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Reload"
|
||
|
msgstr "Laadi uuesti"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Request cannot be served due to the applications rate limit having been "
|
||
|
"exhausted for the resource."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Taotlust ei saa täita, kuna rakenduse ressursi jaoks on ammendatud päringute"
|
||
|
" piirang."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__screen_name
|
||
|
msgid "Screen Name"
|
||
|
msgstr "Nimi"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_screen_name
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Screen Name of the Twitter Account from which you want to load favorites.It "
|
||
|
"does not have to match the API Key/Secret."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Twitteri konto, kust soovite lemmikuid tõmmata. See ei pea sobima API võtme "
|
||
|
"ja secret'iga. "
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The Twitter servers are up, but overloaded with requests. Try again later."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Twitteri serverid on üleval, kuid on päringutega ülekoormatud. Proovi hiljem"
|
||
|
" uuesti."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The Twitter servers are up, but the request could not be serviced due to "
|
||
|
"some failure within our stack. Try again later."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Twitteri serverid on üleval, kuid päringut ei saanud teenindada meie "
|
||
|
"süsteemis esineva tõrke tõttu. Proovi hiljem uuesti."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The request is understood, but it has been refused or access is not allowed."
|
||
|
" Please check your Twitter API Key and Secret."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Päring on tagasi lükatud või juurdepääs pole lubatud. Palun kontrolli oma "
|
||
|
"Twitteri API võtit ja secretit."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The request was invalid or cannot be otherwise served. Requests without "
|
||
|
"authentication are considered invalid and will yield this response."
|
||
|
msgstr "Päring oli vigane. Autentimisteta päringud loetakse vigaseks."
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "There was no new data to return."
|
||
|
msgstr "Pole uusi andmeid taganemiseks. "
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__tweet_id
|
||
|
msgid "Tweet ID"
|
||
|
msgstr "Twitter'i postituse ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__tweet
|
||
|
msgid "Tweets"
|
||
|
msgstr "Twitter'i postitused"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Twitter API Credentials"
|
||
|
msgstr "Twitter'i API volitused"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website__twitter_api_key
|
||
|
msgid "Twitter API Key"
|
||
|
msgstr "Twitter API võti"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_website__twitter_api_secret
|
||
|
msgid "Twitter API Secret"
|
||
|
msgstr "Twitter API Secret"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_api_key
|
||
|
msgid "Twitter API key"
|
||
|
msgstr "Twitter'i API võti"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_key
|
||
|
msgid "Twitter API key you can get it from https://apps.twitter.com/"
|
||
|
msgstr "Twitter'i API võti on leitav https://apps.twitter.com/"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website__twitter_api_secret
|
||
|
msgid "Twitter API secret"
|
||
|
msgstr "Twitter API secret"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_api_secret
|
||
|
msgid "Twitter API secret you can get it from https://apps.twitter.com/"
|
||
|
msgstr "Twitter'i API secret leiad: https://apps.twitter.com/"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Twitter Configuration"
|
||
|
msgstr "Twitter'i seadistused"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Twitter Portal"
|
||
|
msgstr "Twitter'i portaal"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Twitter Roller"
|
||
|
msgstr "Twitter Roller"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.website_twitter_snippet
|
||
|
msgid "Twitter Scroller"
|
||
|
msgstr "Twitteri kerija"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Twitter authorization error! Please double-check your Twitter API Key and "
|
||
|
"Secret!"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Twitteri autoriseerimise viga! Palun kontrolli oma Twitter API võtit ja "
|
||
|
"secretit!"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Twitter is down or being upgraded."
|
||
|
msgstr "Twitterit uuendatakse või Twitter on maas. "
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Twitter seems broken. Please retry later. You may consider posting an issue "
|
||
|
"on Twitter forums to get help."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Twitter tundub katki olevat. Palun proovi hiljem uuesti. Lisaks saad "
|
||
|
"kirjeldada probleemi ja postitada Twitteri foorumisse. "
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_server_uri
|
||
|
msgid "Twitter server uri"
|
||
|
msgstr "Twitter serveri uri"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Twitter tutorial"
|
||
|
msgstr "Twitter'i õpetus"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Twitter user @%(username)s has less than 12 favorite tweets. Please add more"
|
||
|
" or choose a different screen name."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Twitteri kasutajal @%(username)s on vähem kui 12 lemmik Twitter'i postitust."
|
||
|
" Palun lisage rohkem või valige mõni muu nimi. "
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#. odoo-javascript
|
||
|
#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:0
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Twitter's user"
|
||
|
msgstr "Twitter'i kasutaja"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.actions.server,name:website_twitter.ir_cron_twitter_actions_ir_actions_server
|
||
|
msgid "Twitter: Fetch new favorites"
|
||
|
msgstr "Twitter: Hangi uued lemmikud"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__website_id
|
||
|
msgid "Website"
|
||
|
msgstr "Veebileht"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website_twitter_tweet
|
||
|
msgid "Website Twitter"
|
||
|
msgstr "Veebilehe Twitter"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "https://developer.twitter.com/"
|
||
|
msgstr "https://developer.twitter.com/"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "https://developer.twitter.com/en/portal/products"
|
||
|
msgstr "https://developer.twitter.com/en/portal/products"
|
||
|
|
||
|
#. module: website_twitter
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_twitter.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "https://developer.twitter.com/portal/"
|
||
|
msgstr "https://developer.twitter.com/portal/"
|