Odoo18-Base/addons/l10n_cn/i18n/zh_CN.po

116 lines
3.4 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2025-01-06 10:57:38 +07:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_cn
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-26 08:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-31 08:09+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_cn
#: model:ir.actions.report,print_report_name:l10n_cn.account_voucher_cn
msgid "'Voucher_%s' % (object.name)"
msgstr "'结算单 - %s' % (object.name)"
#. module: l10n_cn
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
msgid "<span>Account</span>"
msgstr "<span>科目</span>"
#. module: l10n_cn
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
msgid "<span>Accounting Voucher</span>"
msgstr "<span>记账凭证</span>"
#. module: l10n_cn
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
msgid "<span>Balance</span>"
msgstr "<span>摘要</span>"
#. module: l10n_cn
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
msgid "<span>Credit</span>"
msgstr "<span>贷方</span>"
#. module: l10n_cn
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
msgid "<span>Debit</span>"
msgstr "<span>借方</span>"
#. module: l10n_cn
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
msgid "<span>Total:</span>"
msgstr "<span>合计:</span>"
#. module: l10n_cn
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
msgid "<strong>Date:</strong>"
msgstr "<strong>日期:</strong>"
#. module: l10n_cn
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
msgid "<strong>Number of attachments:</strong>"
msgstr "<strong>附件数:</strong>"
#. module: l10n_cn
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
msgid "<strong>Poster:</strong>"
msgstr "<strong>过账:</strong>"
#. module: l10n_cn
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
msgid "<strong>Reference:</strong>"
msgstr "<strong>凭证号:</strong>"
#. module: l10n_cn
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
msgid "<strong>Salesperson:</strong>"
msgstr "<strong>制单:</strong>"
#. module: l10n_cn
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.report_voucher_document
msgid "<strong>Validator:</strong>"
msgstr "<strong>审核:</strong>"
#. module: l10n_cn
#: model:ir.model,name:l10n_cn.model_account_chart_template
msgid "Account Chart Template"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cn.field_account_bank_statement_line__fapiao
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cn.field_account_move__fapiao
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_cn.field_account_payment__fapiao
msgid "Fapiao Number"
msgstr "发票号码"
#. module: l10n_cn
#. odoo-python
#: code:addons/l10n_cn/models/account_move.py:0
msgid "Fapiao number is an 8-digit number. Please enter a correct one."
msgstr "发票号码是一个 8 位数字。请正确输入."
#. module: l10n_cn
#: model:ir.model,name:l10n_cn.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "会计凭证"
#. module: l10n_cn
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_cn.external_layout_boxed
msgid "Logo"
msgstr ""
#. module: l10n_cn
#: model:ir.actions.report,name:l10n_cn.account_voucher_cn
msgid "Voucher"
msgstr "凭证"