641 lines
27 KiB
Plaintext
641 lines
27 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * l10n_ar_withholding
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0+e\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2024-10-08 10:14+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:19-0600\n"
|
||
|
"Last-Translator: \n"
|
||
|
"Language-Team: \n"
|
||
|
"Language: es\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/l10n_ar_withholding/models/l10n_ar_partner_tax.py:0
|
||
|
msgid "\"From date\" must be lower than \"To date\" on Withholding (AR) taxes."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"\"Fecha desde\" debe ser anterior a \"TFecha hasta\" en impuestos de "
|
||
|
"retenciones (AR)."
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.view_afip_earnings_table_scale_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<b><u>AFIP Sources</u></b><br/>\n"
|
||
|
" <span>Calculator of the Withholding Amount: </span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<b><u>Fuentes de AFIP</u></b><br/>\n"
|
||
|
" <span>Calculadora del monto de retención: </span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.view_afip_earnings_table_scale_form
|
||
|
msgid "<b><u>Formula Earnings with Scale</u></b><br/>"
|
||
|
msgstr "<b><u>Formula Ganancias con Escala</u></b><br/>"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.view_afip_earnings_table_scale_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"<br/>\n"
|
||
|
" <span>Link to AFIP aditional info: </span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"<br/>\n"
|
||
|
" <span>Enlace a AFIP información adicional: </span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.report_payment_receipt_document
|
||
|
msgid "<span>Amount</span>"
|
||
|
msgstr "<span>Cantidad</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.report_payment_receipt_document
|
||
|
msgid "<span>Base</span>"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.report_payment_receipt_document
|
||
|
msgid "<span>Tax</span>"
|
||
|
msgstr "<span>Impuesto</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.report_payment_receipt_document
|
||
|
msgid "<span>Withholding number</span>"
|
||
|
msgstr "<span>Número de retención</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.view_afip_earnings_table_scale_form
|
||
|
msgid "AFIP Additional info"
|
||
|
msgstr "AFIP Información Adicional"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.view_afip_earnings_table_scale_form
|
||
|
msgid "AFIP Calculator"
|
||
|
msgstr "AFIP Calculadora"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_account_tax__l10n_ar_code
|
||
|
msgid "AFIP Code"
|
||
|
msgstr "Código AFIP"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ar_withholding.act_afip_earnings_table_scale
|
||
|
msgid "AFIP tax"
|
||
|
msgstr "AFIP impuesto"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model,name:l10n_ar_withholding.model_account_chart_template
|
||
|
msgid "Account Chart Template"
|
||
|
msgstr "Plantilla de plan de cuentas"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ar_withholding.field_res_company__l10n_ar_tax_base_account_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ar_withholding.field_res_config_settings__l10n_ar_tax_base_account_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Account that will be set on lines created to represent the tax base amounts."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Cuenta que se mostrará en las líneas creadas para representar las cantidades "
|
||
|
"base de impuestos."
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale_line__percentage
|
||
|
msgid "Add %"
|
||
|
msgstr "Agregar %"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.view_account_payment_register_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Adjust total amount or withholdings amount so that the check amount is the "
|
||
|
"correct one."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Ajustar la cantidad del total o la cantidad de retenciones para que la "
|
||
|
"cantidad sea correcta."
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_payment_register_withholding__amount
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.view_account_payment_form
|
||
|
msgid "Amount"
|
||
|
msgstr "Cantidad"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_account_tax__l10n_ar_type_tax_use
|
||
|
msgid "Argentina Tax Type"
|
||
|
msgstr "Tipo de impuesto Argentino"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_account_tax__l10n_ar_withholding_payment_type
|
||
|
msgid "Argentina Withholding Payment Type"
|
||
|
msgstr "Tipo de retención Argentina"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model,name:l10n_ar_withholding.model_l10n_ar_partner_tax
|
||
|
msgid "Argentinean Partner Taxes"
|
||
|
msgstr "Impuestos argentinos del contacto"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_res_partner__l10n_ar_partner_tax_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_res_users__l10n_ar_partner_tax_ids
|
||
|
msgid "Argentinean Withholding Taxes"
|
||
|
msgstr "Impuestos de retención de Argentina"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_payment_register_withholding__base_amount
|
||
|
msgid "Base Amount"
|
||
|
msgstr "Cantidad base"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.view_afip_earnings_table_scale_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Base amount = Tax base + tax bases applied this month to the same tax and "
|
||
|
"partner - non-taxable amount"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Monto base = Base del impuesto + montos bases de impuesto aplicados este mes "
|
||
|
"al mismo impuesto y al mismo contacto - mínimo no imponible"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale_line__scale_id
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Calculation of the withholding amount: From the taxable amount (tax base + "
|
||
|
"tax bases applied this month to same tax and partner - non-taxable minimum) "
|
||
|
"subtract the immediately previous amount of the column 'S/ Exceeding $' to "
|
||
|
"detect which row to work with and apply the percentage of said row to the "
|
||
|
"result of the subtraction. Then add to this amount the amount of the '$' "
|
||
|
"column."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Cálculo del impuesto de retención: Del monto imponible (monto base + montos "
|
||
|
"base aplicados en este mes al mismo impuesto y al mismo contacto - mínimo no "
|
||
|
"imponible) restar el monto inmediato anterior a la columna 'S/ Excedente de "
|
||
|
"$' para detectar con que fila trabajar y aplicar el porcentaje de dicha fila "
|
||
|
"al resultado de la resta. Luego agregar a dicho monto el monto de la columna "
|
||
|
"'$'. "
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.view_account_payment_register_form
|
||
|
msgid "Check amount"
|
||
|
msgstr "Importe de Cheques"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model,name:l10n_ar_withholding.model_res_company
|
||
|
msgid "Companies"
|
||
|
msgstr "Empresas"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_partner_tax__company_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_payment_register_withholding__company_id
|
||
|
msgid "Company"
|
||
|
msgstr "Empresa"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model,name:l10n_ar_withholding.model_res_config_settings
|
||
|
msgid "Config Settings"
|
||
|
msgstr "Ajustes de configuración"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model,name:l10n_ar_withholding.model_res_partner
|
||
|
msgid "Contact"
|
||
|
msgstr "Contacto"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale_line__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_partner_tax__create_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_payment_register_withholding__create_uid
|
||
|
msgid "Created by"
|
||
|
msgstr "Creado por"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale_line__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_partner_tax__create_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_payment_register_withholding__create_date
|
||
|
msgid "Created on"
|
||
|
msgstr "Creado el"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale_line__currency_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_payment_register_withholding__currency_id
|
||
|
msgid "Currency"
|
||
|
msgstr "Moneda"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ar_withholding.selection__account_tax__l10n_ar_withholding_payment_type__customer
|
||
|
msgid "Customer Payment"
|
||
|
msgstr "Pago de cliente"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ar_withholding.selection__account_tax__l10n_ar_type_tax_use__customer
|
||
|
msgid "Customer Payment Withholding"
|
||
|
msgstr "Retención Pago de Cliente"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale_line__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_partner_tax__display_name
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_payment_register_withholding__display_name
|
||
|
msgid "Display Name"
|
||
|
msgstr "Nombre para mostrar"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ar_withholding.selection__account_tax__l10n_ar_tax_type__earnings
|
||
|
msgid "Earnings"
|
||
|
msgstr "Ganancias"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ar_withholding.selection__account_tax__l10n_ar_tax_type__earnings_scale
|
||
|
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_ar_withholding.menu_action_afip_earnings_table_scale_line
|
||
|
msgid "Earnings Scale"
|
||
|
msgstr "Escala de ganancias"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ar_withholding.field_account_tax__l10n_ar_scale_id
|
||
|
msgid "Earnings table scale if tax type is 'Earnings Scale'."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Tabla de escala de ganancias si el tipo de impuesto es 'Escala de ganancias'."
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale_line__from_amount
|
||
|
msgid "From $"
|
||
|
msgstr "Desde $"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_partner_tax__from_date
|
||
|
msgid "From Date"
|
||
|
msgstr "Fecha desde"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale_line__excess_amount
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"From the taxable amount (tax base + tax bases applied this month to same tax "
|
||
|
"and partner - non-taxable minimum) subtract the immediately previous amount "
|
||
|
"of this column to detect which row to work with and apply the percentage of "
|
||
|
"said row to the result of the subtraction."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Al monto imponible (monto base + montos bases aplicados este mes al mismo "
|
||
|
"impuesto y contacto - mínimo no imponible) restar el monto inmediato "
|
||
|
"anterior a esta columna para detectar con qué fila trabajar y aplicar el "
|
||
|
"porcentaje de dicha fila al resultado de la resta."
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale_line__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_partner_tax__id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_payment_register_withholding__id
|
||
|
msgid "ID"
|
||
|
msgstr "ID"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ar_withholding.selection__account_tax__l10n_ar_tax_type__iibb_total
|
||
|
msgid "IIBB Total Amount"
|
||
|
msgstr "Ingresos Brutos monto total"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ar_withholding.selection__account_tax__l10n_ar_tax_type__iibb_untaxed
|
||
|
msgid "IIBB Untaxed"
|
||
|
msgstr "Ingresos brutos no gravado"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ar_withholding.field_account_tax__l10n_ar_withholding_sequence_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_payment_register_withholding__withholding_sequence_id
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"If no sequence provided then it will be required for you to enter "
|
||
|
"withholding number when registering one."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Si no se ingresa ninguna secuencia, se le pedirá ingresar un número de "
|
||
|
"retención al registrar uno."
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.view_afip_earnings_table_scale_form
|
||
|
msgid "If the base amount is lower than 0.0 then the withholding is 0.0"
|
||
|
msgstr "Si el monto base es menor a 0.0 entonces la retención es 0.0"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ar_withholding.field_account_tax__l10n_ar_minimum_threshold
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"If the calculated withholding tax amount is lower than minimum withholding "
|
||
|
"threshold then it is 0.0."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Si el monto de retención calculado es más chico que el importe mínimo de "
|
||
|
"retención entonces el monto de retención es 0.0."
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.view_afip_earnings_table_scale_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"If the withholding amount is lower than the minimum threshold on the tax "
|
||
|
"then the final withholding amount is 0.0"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Si el monto de retención es menor al monto mínimo de retención en el "
|
||
|
"impuesto entonces el monto final de retención es 0.0"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model,name:l10n_ar_withholding.model_account_move
|
||
|
msgid "Journal Entry"
|
||
|
msgstr "Asiento de diario"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_account_tax__l10n_ar_state_id
|
||
|
msgid "Jurisdiction"
|
||
|
msgstr "Provincia"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_account_payment_register__l10n_ar_adjustment_warning
|
||
|
msgid "L10N Ar Adjustment Warning"
|
||
|
msgstr "Advertencia de ajuste par L10N Ar"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_account_payment_register__l10n_ar_net_amount
|
||
|
msgid "L10N Ar Net Amount"
|
||
|
msgstr "Cantidad neta L10N Ar"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale_line__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_partner_tax__write_uid
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_payment_register_withholding__write_uid
|
||
|
msgid "Last Updated by"
|
||
|
msgstr "Última actualización por"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale_line__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_partner_tax__write_date
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_payment_register_withholding__write_date
|
||
|
msgid "Last Updated on"
|
||
|
msgstr "Última actualización el"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale__line_ids
|
||
|
msgid "Line"
|
||
|
msgstr "Línea"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_account_tax__l10n_ar_minimum_threshold
|
||
|
msgid "Minimum Treshold"
|
||
|
msgstr "Retención mínima"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale__name
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "Nombre"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.view_account_payment_register_form
|
||
|
msgid "Net Amount"
|
||
|
msgstr "Cantidad neta"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ar_withholding.field_account_payment_register__l10n_ar_net_amount
|
||
|
msgid "Net amount after withholdings"
|
||
|
msgstr "Cantidad neta después de retenciones"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_account_tax__l10n_ar_non_taxable_amount
|
||
|
msgid "Non Taxable Amount"
|
||
|
msgstr "Monto no imponible"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:l10n_ar.earnings.scale,name:l10n_ar_withholding.normal_scale
|
||
|
msgid "Normal Scale"
|
||
|
msgstr "Escala Normal"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_payment_register_withholding__name
|
||
|
msgid "Number"
|
||
|
msgstr "Número"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ar_withholding.selection__account_tax__l10n_ar_type_tax_use__none
|
||
|
msgid "Other"
|
||
|
msgstr "Otro"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_partner_tax__partner_id
|
||
|
msgid "Partner"
|
||
|
msgstr "Contacto"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model,name:l10n_ar_withholding.model_account_payment_register
|
||
|
msgid "Pay"
|
||
|
msgstr "Pagar"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_payment_register_withholding__payment_register_id
|
||
|
msgid "Payment Register"
|
||
|
msgstr "Registro de pago"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model,name:l10n_ar_withholding.model_l10n_ar_payment_register_withholding
|
||
|
msgid "Payment register withholding lines"
|
||
|
msgstr "Líneas de retención del registro de pago"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model,name:l10n_ar_withholding.model_account_payment
|
||
|
msgid "Payments"
|
||
|
msgstr "Pagos"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale_line__percentage
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Percentage to apply to the result of the subtraction between the taxable "
|
||
|
"amount (tax base + tax basis of the previous month - non-taxable minimum) "
|
||
|
"and the immediately previous amount of 'S/ Exced. from $' column."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Porcentaje a aplicar al resultado de la resta entre el monto imponible "
|
||
|
"(monto base + montos bases del mismo mes - mínimo no imponible) y el monto "
|
||
|
"inmediato anterior a la columna 'S/ Exced. from $'."
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#. odoo-python
|
||
|
#: code:addons/l10n_ar_withholding/wizards/account_payment_register.py:0
|
||
|
msgid "Please enter withholding number for tax %s"
|
||
|
msgstr "Ingrese el número de retención para el impuesto %s"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.view_partner_form
|
||
|
msgid "Purchase Withholding"
|
||
|
msgstr "Retenciones de compras"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ar_withholding.selection__account_tax__l10n_ar_type_tax_use__purchase
|
||
|
msgid "Purchases"
|
||
|
msgstr "Compras"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale_line__excess_amount
|
||
|
msgid "S/ Exceeding $"
|
||
|
msgstr "S/ Excedente de $"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ar_withholding.selection__account_tax__l10n_ar_type_tax_use__sale
|
||
|
msgid "Sales"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_account_tax__l10n_ar_scale_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale_line__scale_id
|
||
|
msgid "Scale"
|
||
|
msgstr "Escala"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:l10n_ar.earnings.scale,name:l10n_ar_withholding.scale_119
|
||
|
msgid "Scale 119"
|
||
|
msgstr "Escala 119"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model,name:l10n_ar_withholding.model_account_tax
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_partner_tax__tax_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_payment_register_withholding__tax_id
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.view_account_payment_form
|
||
|
msgid "Tax"
|
||
|
msgstr "Impuesto"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_res_company__l10n_ar_tax_base_account_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_res_config_settings__l10n_ar_tax_base_account_id
|
||
|
msgid "Tax Base Account"
|
||
|
msgstr "Cuenta del impuesto base"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.view_tax_form-l10n_ar
|
||
|
msgid "Tax Type"
|
||
|
msgstr "Tipo de Impuesto"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_payment_register_withholding__currency_id
|
||
|
msgid "The payment's currency."
|
||
|
msgstr "La moneda del pago."
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale_line__to_amount
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The taxable amount (tax base + tax bases applied this month to same tax and "
|
||
|
"partner - non-taxable minimum) must be between the amount in the 'S/ Exced' "
|
||
|
"column. of $' and the amount of this column."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"El monto imponible (monto base + montos bases aplicados este mes al mismo "
|
||
|
"impuesto y al mismo contacto - mínimo no imponible) debe estar entre el "
|
||
|
"monto en columna 'S/ Exced' y monto $' y el monto de esta columna."
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale_line__to_amount
|
||
|
msgid "To $"
|
||
|
msgstr "Hasta $"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_partner_tax__to_date
|
||
|
msgid "To Date"
|
||
|
msgstr "Fecha hasta"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_earnings_scale_line__fixed_amount
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"To obtain the withholding amount first from the taxable amount (tax base + "
|
||
|
"tax bases applied this month to same tax and partner - non-taxable minimum) "
|
||
|
"subtract the immediately previous amount of 'S/ Exced. of $' column to "
|
||
|
"detect which row to work with and apply the percentage of said row to the "
|
||
|
"result of the subtraction. Then add the amount of this column to the result "
|
||
|
"of applying the percentage."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Para obtener el monto de retención primero al monto retenible (monto base + "
|
||
|
"montos bases aplicados este mes al mismo impuesto y contacto - mínimo no "
|
||
|
"imponible) restar el monto inmediato anterior de la columna 'S/ Exced. of $' "
|
||
|
"para detectar con que fila trabajar y aplicar el porcentaje de dicha fila al "
|
||
|
"resultado de la resta. Luego sumar el monto de esta columna al resultado de "
|
||
|
"aplicar el porcentaje."
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.view_account_payment_form
|
||
|
msgid "Total"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ar_withholding.field_account_tax__l10n_ar_non_taxable_amount
|
||
|
msgid "Until this base amount, the tax is not applied."
|
||
|
msgstr "Hasta este monto el impuesto no es aplicado."
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ar_withholding.selection__account_tax__l10n_ar_withholding_payment_type__supplier
|
||
|
msgid "Vendor Payment"
|
||
|
msgstr "Pago de proveedor"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ar_withholding.selection__account_tax__l10n_ar_type_tax_use__supplier
|
||
|
msgid "Vendor Payment Withholding"
|
||
|
msgstr "Retención Pago de Proveedor"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_account_tax__l10n_ar_withholding_sequence_id
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_payment_register_withholding__withholding_sequence_id
|
||
|
msgid "WTH Sequence"
|
||
|
msgstr "Secuencia de Retención"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_account_tax__l10n_ar_tax_type
|
||
|
msgid "WTH Tax"
|
||
|
msgstr "Impuesto de retención"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.res_config_settings_view_form
|
||
|
msgid "Withholding"
|
||
|
msgstr "Retención"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.view_account_payment_form
|
||
|
msgid "Withholding Number"
|
||
|
msgstr "Número de retención"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.view_afip_earnings_table_scale_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Withholding amount = (Base amount - immediately previous amount of the "
|
||
|
"column 'S/ Exceeding $') * row percentage / 100 + row fixed amount ('$' "
|
||
|
"column)"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Monto de retención = (Monto base - monto inmediato previo anterior a la "
|
||
|
"columna 'S/ Excedente de $') * porcentaje de la fila / 100 + monto fijo de "
|
||
|
"la fila (columna '$')"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,help:l10n_ar_withholding.field_account_tax__l10n_ar_withholding_payment_type
|
||
|
msgid "Withholding tax for supplier or customer payments."
|
||
|
msgstr "Impuesto de retención para pagos de proveedor o de cliente."
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_account_bank_statement_line__l10n_ar_withholding_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_account_move__l10n_ar_withholding_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_account_payment__l10n_ar_withholding_ids
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_account_payment_register__l10n_ar_withholding_ids
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.view_account_payment_form
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.view_account_payment_register_form
|
||
|
msgid "Withholdings"
|
||
|
msgstr "Retenciones"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ar_withholding.view_account_payment_register_form
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You can't register withholdings when paying invoices of different partners "
|
||
|
"or same partner without grouping"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"No puede registrar retenciones al pagar facturas de diferentes contactos o "
|
||
|
"del mismo contacto sin agrupar"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model,name:l10n_ar_withholding.model_l10n_ar_earnings_scale
|
||
|
msgid "l10n_ar.earnings.scale"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model,name:l10n_ar_withholding.model_l10n_ar_earnings_scale_line
|
||
|
msgid "l10n_ar.earnings.scale.line"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_ar_withholding
|
||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ar_withholding.field_l10n_ar_partner_tax__ref
|
||
|
msgid "ref"
|
||
|
msgstr ""
|