209 lines
6.8 KiB
Plaintext
209 lines
6.8 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
|||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|||
|
# * pos_razorpay
|
|||
|
#
|
|||
|
# Translators:
|
|||
|
# Wil Odoo, 2024
|
|||
|
#
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-25 08:39+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n"
|
|||
|
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|||
|
"Language: zh_TW\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_razorpay.selection__pos_payment_method__razorpay_allowed_payment_modes__all
|
|||
|
msgid "All"
|
|||
|
msgstr "所有"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_razorpay.selection__pos_payment_method__razorpay_allowed_payment_modes__bharatqr
|
|||
|
msgid "BHARATQR"
|
|||
|
msgstr "BHARATQR"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/pos_razorpay/models/razorpay_pos_request.py:0
|
|||
|
msgid "Cannot decode Razorpay POS response"
|
|||
|
msgstr "未能解碼 Razorpay POS 回應"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/payment_razorpay.js:0
|
|||
|
msgid "Cannot process transactions with negative amount."
|
|||
|
msgstr "無法處理負數金額的交易。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_razorpay.selection__pos_payment_method__razorpay_allowed_payment_modes__card
|
|||
|
msgid "Card"
|
|||
|
msgstr "卡片"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_allowed_payment_modes
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Choose allow payment mode: \n"
|
|||
|
" All/Card/UPI or QR"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"選擇允許付款方式: \n"
|
|||
|
" 全部、付款卡、UPI 或 QR 二維碼"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/payment_razorpay.js:0
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Could not connect to the Odoo server, please check your internet connection "
|
|||
|
"and try again."
|
|||
|
msgstr "無法連接到Odoo服務器,請檢查您的互聯網連接並重試。"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_tid
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Device Serial No \n"
|
|||
|
" ex: 7000012300"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"裝置序號 \n"
|
|||
|
" 例:7000012300"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/payment_razorpay.js:0
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Payment has been queued. You may choose to wait for the payment to initiate "
|
|||
|
"on terminal or proceed to cancel this transaction"
|
|||
|
msgstr "付款已排入列隊。你可選擇等候終端機開始處理付款,或繼續取消此交易"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#: model:ir.model,name:pos_razorpay.model_pos_payment_method
|
|||
|
msgid "Point of Sale Payment Methods"
|
|||
|
msgstr "POS付款條件"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#: model:ir.model,name:pos_razorpay.model_pos_payment
|
|||
|
msgid "Point of Sale Payments"
|
|||
|
msgstr "POS付款"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_api_key
|
|||
|
msgid "Razorpay API Key"
|
|||
|
msgstr "Razorpay API 密鑰"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_allowed_payment_modes
|
|||
|
msgid "Razorpay Allowed Payment Modes"
|
|||
|
msgstr "Razorpay 允許付款模式"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_tid
|
|||
|
msgid "Razorpay Device Serial No"
|
|||
|
msgstr "Razorpay 裝置序號"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/payment_razorpay.js:0
|
|||
|
msgid "Razorpay Error"
|
|||
|
msgstr "Razorpay 錯誤"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Razorpay POS payment cancel request expected errorCode not found in the "
|
|||
|
"response"
|
|||
|
msgstr "回應內找不到 Razorpay POS 取消付款請求所預期的 errorCode"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Razorpay POS payment request expected errorCode not found in the response"
|
|||
|
msgstr "回應內找不到 Razorpay POS 付款請求所預期的 errorCode"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Razorpay POS payment status request expected errorCode not found in the "
|
|||
|
"response"
|
|||
|
msgstr "回應內找不到 Razorpay POS 付款狀態請求所預期的 errorCode"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
|
|||
|
msgid "Razorpay POS transaction canceled successfully"
|
|||
|
msgstr "成功取消 Razorpay POS 交易"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
|
|||
|
msgid "Razorpay POS transaction failed"
|
|||
|
msgstr "Razorpay 銷售點交易失敗"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment__razorpay_reverse_ref_no
|
|||
|
msgid "Razorpay Reverse Reference No."
|
|||
|
msgstr "Razorpay 撤銷參考號碼"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_test_mode
|
|||
|
msgid "Razorpay Test Mode"
|
|||
|
msgstr "Razorpay 測試模式"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_username
|
|||
|
msgid "Razorpay Username"
|
|||
|
msgstr "Razorpay 使用者名稱"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/payment_razorpay.js:0
|
|||
|
msgid "Reference number mismatched"
|
|||
|
msgstr "參考編號不對應"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#. odoo-python
|
|||
|
#: code:addons/pos_razorpay/models/pos_payment_method.py:0
|
|||
|
msgid "This Payment Terminal is only valid for INR Currency"
|
|||
|
msgstr "此付款終端只適用於INR貨幣(印度盧比)"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#. odoo-javascript
|
|||
|
#: code:addons/pos_razorpay/static/src/app/payment_razorpay.js:0
|
|||
|
msgid "Transaction failed due to inactivity"
|
|||
|
msgstr "由於閒置,交易已失敗"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_test_mode
|
|||
|
msgid "Turn it on when in Test Mode"
|
|||
|
msgstr "在測試模式時開啟"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_razorpay.selection__pos_payment_method__razorpay_allowed_payment_modes__upi
|
|||
|
msgid "UPI"
|
|||
|
msgstr "UPI"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_api_key
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Used when connecting to Razorpay: "
|
|||
|
"https://razorpay.com/docs/payments/dashboard/account-settings/api-keys/"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"連接 Razorpay 時使用: https://razorpay.com/docs/payments/dashboard/account-"
|
|||
|
"settings/api-keys/"
|
|||
|
|
|||
|
#. module: pos_razorpay
|
|||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_razorpay.field_pos_payment_method__razorpay_username
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Username(Device Login) \n"
|
|||
|
" ex: 1234500121"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"使用者名稱(裝置登入名稱)\n"
|
|||
|
" 例:1234500121"
|