Odoo18-Base/addons/sale_loyalty/i18n/tr.po

561 lines
19 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2025-01-06 10:57:38 +07:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_loyalty
#
# Translators:
# emre oktem, 2024
# Tiffany Chang, 2024
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2024
# Saban Yildiz <sabany@projetgrup.com>, 2024
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2024
# Martin Trigaux, 2024
# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2024
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2024
# Halil, 2024
# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
"Last-Translator: Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2024\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid " - On products with the following taxes: %(taxes)s"
msgstr ""
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_purchased_gift_card
msgid "<span class=\"fa fa-clipboard\"/> Copy"
msgstr "<span class=\"fa fa-clipboard\"/> Kopya"
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_portal_loyalty_content
msgid "<strong>Loyalty Card</strong>"
msgstr ""
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid "A better global discount is already applied."
msgstr "Daha iyi bir küresel indirim zaten uygulanmaktadır."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid ""
"A minimum of %(amount)s %(currency)s should be purchased to get the reward"
msgstr "Ödülü almak için en az %(amount)s %(currency)s satın alınmalıdır"
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_coupon_wizard_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_action
msgid "Available Rewards"
msgstr "Mevcut Ödüller"
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form
msgid "Choose a product:"
msgstr "Bir ürün seçin:"
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form
msgid "Choose your reward:"
msgstr "Ödülünüzü seçin:"
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.used_gift_card
msgid "Code:"
msgstr "Kod:"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__coupon_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__coupon_id
msgid "Coupon"
msgstr "Kupon"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__coupon_code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_view_form_inherit_sale_loyalty
msgid "Coupon Code"
msgstr "Kupon Kodu"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__coupon_point_ids
msgid "Coupon Point"
msgstr "Kupon noktası"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/wizard/sale_loyalty_reward_wizard.py:0
msgid "Coupon not found while trying to add the following reward: %s"
msgstr "Bu ödülü eklemeye çalışırken kupon bulunamadı: %s"
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form
msgid "Coupons & Loyalty"
msgstr "Coupons & Loyalty"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Tarafından oluşturuldu"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_coupon_wizard_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form
msgid "Discard"
msgstr "Sil"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid "Discount %(desc)s%(tax_str)s"
msgstr ""
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.ui.menu,name:sale_loyalty.menu_discount_loyalty_type_config
msgid "Discount & Loyalty"
msgstr "İndirim ve Sadakat"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "İsim Göster"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_loyalty.sale_loyalty_coupon_wizard_action
msgid "Enter Promotion or Coupon Code"
msgstr "Promosyon veya Kupon Kodu Girin"
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.used_gift_card
msgid "Expired Date:"
msgstr "Geçerlilik Tarihi:"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid "Free Product - %(product)s"
msgstr "Ücretsiz Ürün - %(product)s"
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_purchased_gift_card
msgid "Gift #"
msgstr "Hediye #"
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_purchased_gift_card
msgid "Gift Card Code"
msgstr "Hediye Kart Kodu"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.ui.menu,name:sale_loyalty.menu_gift_ewallet_type_config
msgid "Gift cards & eWallet"
msgstr "Hediye kartları & e-Cüzdan"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_loyalty_history
msgid "History for Loyalty cards and Ewallets"
msgstr ""
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:sale_loyalty.field_sale_order_line__points_cost
msgid "How much point this reward costs on the loyalty card."
msgstr ""
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid "Invalid product to claim."
msgstr "Talep edilecek geçersiz ürün."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/wizard/sale_loyalty_coupon_wizard.py:0
msgid "Invalid sales order."
msgstr "Geçersiz satış siparişi."
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__is_reward_line
msgid "Is a program reward line"
msgstr "Bir program ödül satırı"
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_portal_loyalty_content
msgid "Issued"
msgstr ""
#. module: sale_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/sale_loyalty/static/src/views/fields/loyalty_total/loyalty_data_field.xml:0
msgid "Issued :"
msgstr ""
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son Güncelleyen"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son Güncelleme"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/sale_loyalty/static/src/views/fields/loyalty_total/loyalty_data_field.xml:0
msgid "Loyalty Card :"
msgstr ""
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_loyalty_card
msgid "Loyalty Coupon"
msgstr "Sadakat Kuponu"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__loyalty_data
msgid "Loyalty Data"
msgstr ""
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_loyalty_program
msgid "Loyalty Program"
msgstr "Sadakat Programı"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_loyalty_reward
msgid "Loyalty Reward"
msgstr "Sadakat Ödülü"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__applied_coupon_ids
msgid "Manually Applied Coupons"
msgstr "Manuel Uygulanan Kuponlar"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__code_enabled_rule_ids
msgid "Manually Triggered Rules"
msgstr "El ile Tetiklenen Kurallar"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__multi_product_reward
msgid "Multi Product"
msgstr "Çoklu Ürün"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid ""
"No card found for this loyalty program and no points will be given with this"
" order."
msgstr ""
"Bu sadakat programı için kart bulunamadı ve bu siparişle puan verilmeyecek."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid "No product is compatible with this promotion."
msgstr ""
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/wizard/sale_loyalty_reward_wizard.py:0
msgid "No reward selected."
msgstr "Ödül seçilmedi."
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_loyalty_reward_wizard_view_form
msgid "No rewards available for this customer!"
msgstr "Bu müşteri için ödül yok!"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid "One or more rewards on the sale order is invalid. Please check them."
msgstr ""
"Satış siparişindeki bir veya daha fazla ödül geçersiz. Lütfen bunları "
"kontrol edin."
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_coupon_wizard__order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__order_id
msgid "Order"
msgstr "Sipariş"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid "Order %s"
msgstr "Sipariş %s"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_program__order_count
msgid "Order Count"
msgstr "Sipariş Sayımı"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_card__order_id
msgid "Order Reference"
msgstr "Sipariş Referansı"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_coupon_points__points
msgid "Points"
msgstr "Puanlar"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__points_cost
msgid "Points Cost"
msgstr "Puan Maliyeti"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__reward_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__reward_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_view_form_inherit_sale_loyalty
msgid "Reward"
msgstr "Ödül"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order__reward_amount
msgid "Reward Amount"
msgstr "Ödül Miktarı"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_order_line__reward_identifier_code
msgid "Reward Identifier Code"
msgstr "Ödül Tanımlayıcı Kodu"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__reward_product_ids
msgid "Reward Products"
msgstr "Ödül Ürünler"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_loyalty_coupon_wizard
msgid "Sale Loyalty - Apply Coupon Wizard"
msgstr "Satış Sadakati - Kupon Sihirbazı Uygula"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_loyalty_reward_wizard
msgid "Sale Loyalty - Reward Selection Wizard"
msgstr "Satış Sadakati - Ödül Seçim Sihirbazı"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_order_coupon_points
msgid ""
"Sale Order Coupon Points - Keeps track of how a sale order impacts a coupon"
msgstr ""
"Satış Siparişi Kupon Puanları - Bir satış siparişinin kuponu nasıl "
"etkilediğini takip eder"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_loyalty_program__sale_ok
msgid "Sales"
msgstr "Satış"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Satış Siparişi"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model,name:sale_loyalty.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Satış Sipariş Satırı"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__selected_product_id
msgid "Selected Product"
msgstr "Seçilen Ürün"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__selected_reward_id
msgid "Selected Reward"
msgstr "Seçilen Ödül"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid "TEMPORARY DISCOUNT LINE"
msgstr "GEÇİCİ İNDİRİM HATTI"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:sale_loyalty.field_sale_order_line__reward_identifier_code
msgid ""
"Technical field used to link multiple reward lines from the same reward "
"together."
msgstr ""
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid "The coupon can only be claimed on future orders."
msgstr "Kupon yalnızca gelecekteki siparişlerde talep edilebilir."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid "The coupon does not have enough points for the selected reward."
msgstr "Kuponun seçilen ödül için yeterli puanı yok."
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.constraint,message:sale_loyalty.constraint_sale_order_coupon_points_order_coupon_unique
msgid "The coupon points entry already exists."
msgstr "Kupon puanları girişi zaten mevcut."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid "The program is not available for this order."
msgstr "Program bu sipariş için mevcut değildir."
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:sale_loyalty.field_loyalty_card__order_id
msgid "The sales order from which coupon is generated"
msgstr "Kuponun oluşturulduğu satış siparişi"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid "There is nothing to discount"
msgstr "İndirim yapacak bir şey yok"
#. module: sale_loyalty
#: model:ir.model.fields,help:sale_loyalty.field_sale_loyalty_reward_wizard__reward_product_ids
msgid "These are the products that can be claimed with this rule."
msgstr "Bunlar bu kural ile talep edilebilecek ürünlerdir."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid "This code is expired (%s)."
msgstr "Bu kodun süresi doldu (%s)."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid "This code is invalid (%s)."
msgstr "Bu kod geçersiz (%s)."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid "This coupon has already been used."
msgstr "Bu kupon zaten kullanıldı."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid "This coupon is expired."
msgstr "Bu kuponun süresi doldu."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid ""
"This discount (%(discount)s) is not compatible with \"%(other_discount)s\". "
"Please remove it in order to apply this one."
msgstr ""
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid "This program cannot be applied with code."
msgstr ""
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid "This program is already applied to this order."
msgstr "Bu program zaten bu siparişe uygulanmaktadır."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid "This program is not available for public users."
msgstr "Bu program genel kullanıcılar tarafından kullanılamaz."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid "This program requires a code to be applied."
msgstr "Bu program uygulanacak bir kod gerektirir."
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid "This promo code is already applied."
msgstr "Bu promosyon kodu zaten uygulanmıştır."
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_view_form_inherit_sale_loyalty
msgid "Update current promotional lines and select new rewards if applicable."
msgstr "Mevcut promosyon satırlarını güncelleyin ve varsa yeni ödüller seçin."
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_order_portal_loyalty_content
msgid "Used"
msgstr "Kullanılmış"
#. module: sale_loyalty
#. odoo-javascript
#: code:addons/sale_loyalty/static/src/views/fields/loyalty_total/loyalty_data_field.xml:0
msgid "Used :"
msgstr ""
#. module: sale_loyalty
#. odoo-python
#: code:addons/sale_loyalty/models/sale_order.py:0
msgid "You don't have the required product quantities on your sales order."
msgstr "Satış siparişinizde gerekli ürün miktarlarına sahip değilsiniz."
#. module: sale_loyalty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_loyalty.sale_purchased_gift_card
msgid ""
"You will find below your gift cards code. An email has been sent with it. "
"You can use it starting right now."
msgstr ""
"Hediye kartı kodunuzu aşağıda bulabilirsiniz. Onunla birlikte bir e-posta "
"gönderildi. Şu andan itibaren kullanabilirsiniz."