Odoo18-Base/addons/stock_dropshipping/i18n/hr.po

108 lines
3.5 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2025-01-06 10:57:38 +07:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_dropshipping
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2024
# Tina Milas, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:42+0000\n"
"Last-Translator: Tina Milas, 2024\n"
"Language-Team: Croatian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: stock_dropshipping
#: model:ir.model,name:stock_dropshipping.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Tvrtke"
#. module: stock_dropshipping
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_dropshipping.selection__stock_picking_type__code__dropship
#: model:stock.route,name:stock_dropshipping.route_drop_shipping
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_dropshipping.purchase_order_form_inherit_stock_dropshipping
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_dropshipping.view_order_form_inherit_sale_stock
msgid "Dropship"
msgstr "Isporuka na odredište"
#. module: stock_dropshipping
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_dropshipping.field_purchase_order__dropship_picking_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_dropshipping.field_sale_order__dropship_picking_count
msgid "Dropship Count"
msgstr ""
#. module: stock_dropshipping
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_dropshipping.action_picking_tree_dropship
#: model:ir.ui.menu,name:stock_dropshipping.dropship_picking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_dropshipping.view_picking_internal_search_inherit_stock_dropshipping
msgid "Dropships"
msgstr ""
#. module: stock_dropshipping
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_dropshipping.field_stock_picking__is_dropship
msgid "Is a Dropship"
msgstr ""
#. module: stock_dropshipping
#: model:ir.model,name:stock_dropshipping.model_stock_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr "Lot/Serija"
#. module: stock_dropshipping
#: model:ir.model,name:stock_dropshipping.model_stock_picking_type
msgid "Picking Type"
msgstr "Vrsta dokumenta"
#. module: stock_dropshipping
#: model:ir.model,name:stock_dropshipping.model_procurement_group
msgid "Procurement Group"
msgstr "Grupa nabave"
#. module: stock_dropshipping
#: model:ir.model,name:stock_dropshipping.model_stock_replenish_mixin
msgid "Product Replenish Mixin"
msgstr ""
#. module: stock_dropshipping
#: model:ir.model,name:stock_dropshipping.model_purchase_order
msgid "Purchase Order"
msgstr "Nalog za nabavu"
#. module: stock_dropshipping
#: model:ir.model,name:stock_dropshipping.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Prodajni nalog"
#. module: stock_dropshipping
#: model:ir.model,name:stock_dropshipping.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Stavka prodajnog naloga"
#. module: stock_dropshipping
#: model:ir.model,name:stock_dropshipping.model_stock_rule
msgid "Stock Rule"
msgstr "Skladišno pravilo"
#. module: stock_dropshipping
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_dropshipping.stock_picking_type_kanban
msgid "To Validate"
msgstr "Za odobriti"
#. module: stock_dropshipping
#: model:ir.model,name:stock_dropshipping.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "Prijenos"
#. module: stock_dropshipping
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_dropshipping.field_stock_picking_type__code
msgid "Type of Operation"
msgstr "Tip operacije"