Odoo18-Base/addons/website_sale_collect/i18n/de.po

254 lines
9.1 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2025-01-06 10:57:38 +07:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_sale_collect
#
# Translators:
# Tiffany Chang, 2024
# Chris Egal <sodaswed@web.de>, 2024
# Wil Odoo, 2024
# Larissa Manderfeld, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:42+0000\n"
"Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2024\n"
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: website_sale_collect
#: model_terms:payment.provider,pending_msg:website_sale_collect.payment_provider_on_site
msgid ""
"<i>Your order has been confirmed.</i><br>Please come to the store to pay for"
" your products."
msgstr ""
"<i>Ihre Bestellung wurde bestätigt.</i><br> Bitte kommen Sie ins Geschäft, "
"um Ihre Produkte zu bezahlen."
#. module: website_sale_collect
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_collect.payment_confirmation_status
msgid "<span class=\"text-muted\"> (In-store pickup)</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted\"> (Abholung im Geschäft)</span>"
#. module: website_sale_collect
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_collect/static/src/js/click_and_collect_availability/click_and_collect_availability.xml:0
#: code:addons/website_sale_collect/static/src/js/location_selector/location/location.xml:0
msgid "Available"
msgstr "Verfügbar"
#. module: website_sale_collect
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_collect/static/src/js/click_and_collect_availability/click_and_collect_availability.xml:0
msgid "Check availability"
msgstr "Verfügbarkeit prüfen"
#. module: website_sale_collect
#: model:ir.model,name:website_sale_collect.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Konfigurationseinstellungen"
#. module: website_sale_collect
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_collect.res_config_settings_form
msgid "Configure Pickup Locations"
msgstr "Abholstandorte konfigurieren"
#. module: website_sale_collect
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_collect.field_payment_provider__custom_mode
msgid "Custom Mode"
msgstr "Benutzerdefinierter Modus"
#. module: website_sale_collect
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_collect/models/res_config_settings.py:0
msgid "Delivery Methods"
msgstr "Liefermethoden"
#. module: website_sale_collect
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_collect.field_website__in_store_dm_id
msgid "In-store Delivery Method"
msgstr "Liefermethode „Im Geschäft“"
#. module: website_sale_collect
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_collect/static/src/js/click_and_collect_availability/click_and_collect_availability.xml:0
msgid "Not available"
msgstr "Nicht verfügbar"
#. module: website_sale_collect
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_collect/static/src/js/click_and_collect_availability/click_and_collect_availability.xml:0
#: code:addons/website_sale_collect/static/src/js/location_selector/location/location.xml:0
msgid "Only"
msgstr "Nur"
#. module: website_sale_collect
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_collect/models/sale_order.py:0
msgid "Only %(new_qty)s available"
msgstr "Nur %(new_qty)s verfügbar"
#. module: website_sale_collect
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_collect.field_stock_warehouse__opening_hours
msgid "Opening Hours"
msgstr "Öffnungszeiten"
#. module: website_sale_collect
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_collect/static/src/js/location_selector/location/location.xml:0
msgid "Out of stock"
msgstr "Nicht vorrätig"
#. module: website_sale_collect
#: model:payment.provider,name:website_sale_collect.payment_provider_on_site
msgid "Pay on Site"
msgstr "Vor Ort zahlen"
#. module: website_sale_collect
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_collect.selection__payment_provider__custom_mode__on_site
#: model:payment.method,name:website_sale_collect.payment_method_pay_on_site
msgid "Pay on site"
msgstr "Vor Ort bezahlen"
#. module: website_sale_collect
#: model:ir.model,name:website_sale_collect.model_payment_provider
msgid "Payment Provider"
msgstr "Zahlungsanbieter"
#. module: website_sale_collect
#: model:ir.model,name:website_sale_collect.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Zahlungstransaktion"
#. module: website_sale_collect
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_collect/static/src/js/click_and_collect_availability/click_and_collect_availability.xml:0
#: model:delivery.carrier,name:website_sale_collect.carrier_pick_up_in_store
#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_collect.selection__delivery_carrier__delivery_type__in_store
#: model:product.template,name:website_sale_collect.product_pick_up_in_store_product_template
msgid "Pick up in store"
msgstr "Abholung im Geschäft"
#. module: website_sale_collect
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_collect/controllers/main.py:0
msgid "Please choose a store to collect your order."
msgstr "Bitte wählen Sie eine Filiale aus, um die Bestellung abzuholen."
#. module: website_sale_collect
#: model:ir.model,name:website_sale_collect.model_product_template
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
#. module: website_sale_collect
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_collect.field_delivery_carrier__delivery_type
msgid "Provider"
msgstr "Anbieter"
#. module: website_sale_collect
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_collect.unavailable_products_warning
msgid "Remove from cart"
msgstr "Aus dem Warenkorb entfernen"
#. module: website_sale_collect
#: model:ir.model,name:website_sale_collect.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Verkaufsauftrag"
#. module: website_sale_collect
#: model:ir.model,name:website_sale_collect.model_delivery_carrier
msgid "Shipping Methods"
msgstr "Versandmethoden"
#. module: website_sale_collect
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_collect.unavailable_products_warning
msgid "Some of the products are not available at"
msgstr "Einige der Produkte sind nicht verfügbar in"
#. module: website_sale_collect
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_collect/controllers/main.py:0
#: code:addons/website_sale_collect/models/sale_order.py:0
msgid "Some products are not available in the selected store."
msgstr "Einige Produkte sind in der ausgewählten Filiale nicht verfügbar."
#. module: website_sale_collect
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_collect/controllers/main.py:0
msgid "Sorry, we are unable to ship your order."
msgstr "Leider können wir derzeit keine Lieferung an Sie vornehmen"
#. module: website_sale_collect
#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_collect.field_delivery_carrier__warehouse_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_collect.delivery_carrier_form
msgid "Stores"
msgstr "Shops"
#. module: website_sale_collect
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_collect/models/delivery_carrier.py:0
msgid "The delivery method and a warehouse must share the same company"
msgstr "Die Liefermethode und ein Lager müssen zum selben Unternehmen gehören"
#. module: website_sale_collect
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_collect/models/delivery_carrier.py:0
msgid "The delivery method must have at least one warehouse to be published."
msgstr ""
"Die Liefermethode muss mindestens ein Lager haben, um veröffentlicht zu "
"werden."
#. module: website_sale_collect
#: model:ir.model,name:website_sale_collect.model_stock_warehouse
msgid "Warehouse"
msgstr "Lagerhaus"
#. module: website_sale_collect
#: model:ir.model,name:website_sale_collect.model_website
msgid "Website"
msgstr "Website"
#. module: website_sale_collect
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_collect/controllers/payment.py:0
msgid ""
"You can only pay on site when selecting the pick up in store delivery "
"method."
msgstr ""
"Bei Auswahl der Liefermethode „Abholung im Geschäft“ können Sie nur vor Ort "
"bezahlen."
#. module: website_sale_collect
#: model_terms:payment.provider,auth_msg:website_sale_collect.payment_provider_on_site
msgid "Your payment has been authorized."
msgstr "Ihre Zahlung wurde genehmigt."
#. module: website_sale_collect
#: model_terms:payment.provider,cancel_msg:website_sale_collect.payment_provider_on_site
msgid "Your payment has been cancelled."
msgstr "Ihre Zahlung wurde storniert."
#. module: website_sale_collect
#: model_terms:payment.provider,done_msg:website_sale_collect.payment_provider_on_site
msgid "Your payment has been successfully processed."
msgstr "Ihre Zahlung wurde erfolgreich verarbeitet."
#. module: website_sale_collect
#. odoo-javascript
#: code:addons/website_sale_collect/static/src/js/click_and_collect_availability/click_and_collect_availability.xml:0
#: code:addons/website_sale_collect/static/src/js/location_selector/location/location.xml:0
msgid "available"
msgstr "verfügbar"
#. module: website_sale_collect
#. odoo-python
#: code:addons/website_sale_collect/models/payment_provider.py:0
msgid "no in-store delivery methods available"
msgstr "Keine „Im Geschäft“-Liefermethoden verfügbar"