99 lines
3.2 KiB
Plaintext
99 lines
3.2 KiB
Plaintext
|
# Translation of Odoo Server.
|
||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
|
# * l10n_din5008_sale
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.3alpha1+e\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-08 10:58+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2024-04-25 08:13+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: \n"
|
||
|
"Language-Team: \n"
|
||
|
"Language: \n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
|
"Plural-Forms: \n"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_din5008_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
|
||
|
msgid "<span class=\"fw-bold\">Beneficiary:</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"fw-bold\">Leistungsempfänger:</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_din5008_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
|
||
|
msgid "<span class=\"fw-bold\">Invoicing Address:</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"fw-bold\">Rechnungsadresse:</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_din5008_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
|
||
|
msgid "<span class=\"fw-bold\">Invoicing and Shipping Address:</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"fw-bold\">Rechnungs- und Lieferadresse:</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_din5008_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
|
||
|
msgid "<span class=\"fw-bold\">Shipping Address:</span>"
|
||
|
msgstr "<span class=\"fw-bold\">Lieferadresse:</span>"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_din5008_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
|
||
|
msgid "Customer Reference:"
|
||
|
msgstr "Kundenreferenz:"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_din5008_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
|
||
|
msgid "Expiration:"
|
||
|
msgstr "Gültigkeit:"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_din5008_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
|
||
|
msgid "Incoterm:"
|
||
|
msgstr "Incoterm:"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_din5008_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
|
||
|
msgid "Order Date:"
|
||
|
msgstr "Auftragsdatum:"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_din5008_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
|
||
|
msgid "Order No.:"
|
||
|
msgstr "Auftragsnr.:"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_din5008_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
|
||
|
msgid "Pro Forma Invoice"
|
||
|
msgstr "Pro-forma-Rechnung"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_din5008_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
|
||
|
msgid "Quotation"
|
||
|
msgstr "Angebot"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_din5008_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
|
||
|
msgid "Quotation Date:"
|
||
|
msgstr "Angebotsdatum:"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_din5008_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
|
||
|
msgid "Quotation No.:"
|
||
|
msgstr "Angebotsnr.:"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_din5008_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
|
||
|
msgid "Sales Order"
|
||
|
msgstr "Auftragsbestätigung"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_din5008_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
|
||
|
msgid "Salesperson:"
|
||
|
msgstr "Vertriebsmitarbeiter:"
|
||
|
|
||
|
#. module: l10n_din5008_sale
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.external_layout_din5008_saleorder
|
||
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_din5008_sale.report_saleorder_document
|
||
|
msgid "Tax ID"
|
||
|
msgstr "USt-IdNr."
|