Odoo18-Base/addons/mail_bot/i18n/th.po

342 lines
14 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2025-01-06 10:57:38 +07:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_bot
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2024
2025-03-04 12:23:19 +07:00
# Rasareeyar Lappiam, 2025
2025-01-06 10:57:38 +07:00
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 13:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
2025-03-04 12:23:19 +07:00
"Last-Translator: Rasareeyar Lappiam, 2025\n"
2025-01-06 10:57:38 +07:00
"Language-Team: Thai (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Aaaaaw that's really cute but, you know, bots don't work that way. You're "
"too human for me! Let's keep it professional ❤️"
msgstr ""
"Awwww น่ารักจริงๆ แต่คุณรู้ไหม บอทไม่สามารถทำงานแบบนั้นได้ "
"คุณเป็นมนุษย์มากเกินไปสำหรับฉัน! มีความเป็นมืออาชีพกันต่อไปนะ ❤️"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__disabled
msgid "Disabled"
msgstr "Disabled"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model,name:mail_bot.model_discuss_channel
msgid "Discussion Channel"
msgstr "ช่องแชท"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Good, you can customize canned responses in the Discuss "
"application.%(new_line)s%(new_line)s%(bold_start)sIt's the end of this "
"overview%(bold_end)s, you can now %(bold_start)sclose this "
"conversation%(bold_end)s or start the tour again with typing "
"%(command_start)sstart the tour%(command_end)s. Enjoy discovering Odoo!"
msgstr ""
"เยี่ยม คุณสามารถปรับแต่งคำตอบสำเร็จรูปในแอปแชทได้ %(new_line)s %(new_line)s%"
" (bold_start)s นี่เป็นการสิ้นสุดภาพรวมนี้ %(bold_end)s "
"คุณสามารถ%(bold_start)s ปิดการสนทนานี้ %(bold_end)s "
"หรือเริ่มทัวร์ใหม่อีกครั้งโดยพิมพ์ %(command_start)s เพื่อเริ่มทัวร์ "
"%(command_end)s ขอให้สนุกกับการสำรวจ Odoo!"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Great! 👍%(new_line)sTo access special commands, %(bold_start)sstart your "
"sentence with%(bold_end)s %(command_start)s/%(command_end)s. Try getting "
"help."
msgstr ""
"เยี่ยมมาก! 👍%(new_line)s หากต้องการเข้าถึงคำสั่งพิเศษ ให้เริ่มประโยคด้วย "
"%(bold_start)s %(command_start)s/%(command_end)s %(bold_end)s "
"ลองขอความช่วยเหลือ"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/res_users.py:0
msgid "Hello,"
msgstr "สวัสดี"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "Hmmm..."
msgstr "อืมมมม..."
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "I'm afraid I don't understand. Sorry!"
msgstr "ฉันกลัวว่าฉันไม่เข้าใจ ขอโทษด้วย"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"I'm not smart enough to answer your question.%(new_line)sTo follow my guide,"
" ask: %(command_start)sstart the tour%(command_end)s."
msgstr ""
"ฉันยังไม่ฉลาดพอที่จะตอบคำถามของคุณ %(new_line)s หากต้องการทำตามคำแนะนำของฉัน"
" ให้ถาม: %(command_start)s เริ่มทัวร์ %(command_end)s"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__idle
msgid "Idle"
msgstr "ไม่ได้ใช้งาน"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_bot
msgid "Mail Bot"
msgstr "เมลบอท"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Not exactly. To continue the tour, send an emoji: "
"%(bold_start)stype%(bold_end)s%(command_start)s :)%(command_end)s and press "
"enter."
msgstr ""
"ไม่แน่ชัด หากต้องการทัวร์ต่อ ให้ส่งอีโมจิ: "
"%(bold_start)stype%(bold_end)s%(command_start)s :)%(command_end)s แล้วกด "
"Enter"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__not_initialized
msgid "Not initialized"
2025-03-04 12:23:19 +07:00
msgstr "ไม่ได้เริ่มต้น"
2025-01-06 10:57:38 +07:00
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Not sure what you are doing. Please, type %(command_start)s/%(command_end)s "
"and wait for the propositions. Select %(command_start)shelp%(command_end)s "
"and press enter."
msgstr ""
"ไม่แน่ใจว่าคุณกำลังทำอะไร โปรดพิมพ์ %(command_start)s/%(command_end)s "
"แล้วรอข้อเสนอ และรอรับข้อเสนอ เลือก %(command_start)shelp%(command_end)s "
"แล้วกด Enter"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Not sure what you are doing. Please, type %(command_start)s:%(command_end)s "
"and wait for the propositions. Select one of them and press enter."
msgstr ""
"ไม่แน่ใจว่าคุณกำลังทำอะไรอยู่ โปรดพิมพ์ %(command_start)s:%(command_end)s "
"และรอรับข้อเสนอ เลือกข้อเสนอใดข้อเสนอหนึ่งแล้วกด Enter"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/res_users.py:0
msgid ""
"Odoo's chat helps employees collaborate efficiently. I'm here to help you "
"discover its features."
msgstr ""
"แชทของ Odoo ช่วยให้พนักงานทำงานร่วมกันได้อย่างมีประสิทธิภาพ "
"ฉันมาที่นี่เพื่อช่วยให้คุณค้นพบฟีเจอร์ต่างๆ ของมัน"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_state
msgid "OdooBot Status"
msgstr "สถานะ OdooBot"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_failed
msgid "Odoobot Failed"
msgstr "Odoobot ล้มเหลว"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_attachement
msgid "Onboarding attachment"
msgstr "เอกสารแนบการเริ่มต้นใช้งาน"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_canned
msgid "Onboarding canned"
msgstr "การเริ่มต้นใช้งานแบบสำเร็จรูป"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_command
msgid "Onboarding command"
msgstr "คำสั่งการเริ่มต้นใช้งาน"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_emoji
msgid "Onboarding emoji"
msgstr "อีโมจิการเริ่มต้นใช้งาน"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_ping
msgid "Onboarding ping"
msgstr "การเริ่มต้นใช้งาน ping"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Sorry I'm sleepy. Or not! Maybe I'm just trying to hide my unawareness of "
"human language...%(new_line)sI can show you features if you write: "
"%(command_start)sstart the tour%(command_end)s."
msgstr ""
"ขอโทษที บางทีฉันอาจจะไม่รู้ภาษามนุษย์ของฉัน...%(new_line)s "
"ฉันสามารถแสดงฟีเจอร์ต่างๆ ให้คุณได้ถ้าหากคุณเขียนว่า: %(command_start)s "
"เริ่มทัวร์ %(command_end)s"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Sorry, I am not listening. To get someone's attention, %(bold_start)sping "
"him%(bold_end)s. Write %(command_start)s@OdooBot%(command_end)s and select "
"me."
msgstr ""
"ขออภัย ฉันไม่ฟัง หากต้องการเรียกใครบางคน %(bold_start) ส่ง Ping ไปที่เขา "
"%(bold_end)s เขียน %(command_start)s @OdooBot %(command_end)s และเลือกฉัน"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "Thanks"
msgstr "ขอบคุณ"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "Thanks for your feedback. Goodbye!"
msgstr "ขอบคุณสำหรับคำติชมของคุณ ลาก่อน!"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "That's not nice! I'm a bot but I have feelings... 💔"
msgstr "นั่นไม่ดีเลย! ฉันเป็นบอทแต่ก็มีความรู้สึกนะ... 💔"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "This is a temporary canned response to see how canned responses work."
msgstr ""
"นี่เป็นการตอบกลับสำเร็จรูปชั่วคราวเพื่อดูว่าการตอบกลับสำเร็จรูปทำงานอย่างไร"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"To %(bold_start)ssend an attachment%(bold_end)s, click on the "
"%(paperclip_icon)s icon and select a file."
msgstr "หากต้องการส่งไฟล์แนบ ให้คลิกที่ไอคอน %(paperclip_icon)s แล้วเลือกไฟล์"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "To start, try to send me an emoji :)"
msgstr "ในการเริ่มต้น ให้ลองส่งอิโมจิมาหาฉัน :)"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/res_users.py:0
msgid "Try to send me an emoji"
msgstr "ลองส่งอิโมจิมาให้ฉันสิ"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Unfortunately, I'm just a bot 😞 I don't understand! If you need help "
"discovering our product, please check %(document_link_start)sour "
"documentation%(document_link_end)s or %(slides_link_start)sour "
"videos%(slides_link_end)s."
msgstr ""
"น่าเสียดายที่ฉันเป็นแค่บอท 😞 เพราะฉันไม่เข้าใจ! "
"หากคุณต้องการความช่วยเหลือในการค้นพบผลิตภัณฑ์ของเรา โปรดดูที่ "
"%(document_link_start)s เอกสารของเรา %(document_link_end)s หรือ "
"%(slides_link_start)s วิดีโอของเรา %(slides_link_end)s"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model,name:mail_bot.model_res_users
msgid "User"
msgstr "ผู้ใช้"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Wonderful! 😇%(new_line)sTry typing %(command_start)s:%(command_end)s to use "
"canned responses. I've created a temporary one for you."
msgstr ""
"ยอดเยี่ยม! 😇%(new_line)s ลองพิมพ์ %(command_start)s:%(command_end)s "
"เพื่อใช้การตอบกลับสำเร็จรูป ฉันได้สร้างการตอบกลับชั่วคราวไว้ให้คุณแล้ว"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Wow you are a natural!%(new_line)sPing someone with @username to grab their "
"attention. %(bold_start)sTry to ping me using%(bold_end)s "
"%(command_start)s@OdooBot%(command_end)s in a sentence."
msgstr ""
"ว้าว คุณเป็นคนมีพรสวรรค์นะ! %(new_line)s ส่งข้อความ Ping ไปยังใครสักคนที่มี "
"@ชื่อผู้ใช้ เพื่อดึงดูดความสนใจของพวกเขา %(bold_start)s ลองส่งข้อความ Ping "
"มาหาฉันโดยใช้ %(bold_end)s %(command_start)s @OdooBot %(command_end)s "
"ในประโยคเดียวสิ"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid ""
"Yep, I am here! 🎉 %(new_line)sNow, try %(bold_start)ssending an "
"attachment%(bold_end)s, like a picture of your cute dog..."
msgstr ""
"ใช่แล้ว ฉันอยู่ที่นี่! 🎉 %(new_line)s ตอนนี้ ลอง %(bold_start)s ส่งไฟล์แนบ "
"%(bold_end)s เช่น รูปสุนัขที่แสนน่ารักของคุณดูสิ..."
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "fuck"
msgstr "เหี้ย"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "help"
msgstr "ช่วยด้วย"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "i love you"
msgstr "ฉันรักคุณ"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "love"
msgstr "รัก"
#. module: mail_bot
#. odoo-python
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
msgid "start the tour"
msgstr "เริ่มทัวร์"