Odoo18-Base/addons/payment_worldline/i18n/zh_TW.po

153 lines
5.0 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2025-01-06 10:57:38 +07:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_worldline
#
# Translators:
2025-03-04 12:23:19 +07:00
# Wil Odoo, 2025
# Tony Ng, 2025
2025-01-06 10:57:38 +07:00
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-26 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-29 00:00+0000\n"
2025-03-04 12:23:19 +07:00
"Last-Translator: Tony Ng, 2025\n"
2025-01-06 10:57:38 +07:00
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: payment_worldline
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_worldline.payment_provider_form
msgid "API Key"
msgstr "API 金鑰"
#. module: payment_worldline
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_worldline.payment_provider_form
msgid "API Secret"
msgstr "API 秘密"
#. module: payment_worldline
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_worldline.field_payment_provider__code
msgid "Code"
msgstr "程式碼"
#. module: payment_worldline
#. odoo-python
#: code:addons/payment_worldline/models/payment_provider.py:0
msgid "Could not establish the connection to the API."
msgstr "未能建立與 API 的連線。"
#. module: payment_worldline
#. odoo-python
#: code:addons/payment_worldline/models/payment_transaction.py:0
msgid "No transaction found matching reference %s."
msgstr "沒有找到匹配參考 %s 的交易。"
#. module: payment_worldline
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_worldline.payment_provider_form
msgid "PSPID"
msgstr "PSPID"
#. module: payment_worldline
#: model:ir.model,name:payment_worldline.model_payment_provider
msgid "Payment Provider"
2025-03-04 12:23:19 +07:00
msgstr "付款服務商"
2025-01-06 10:57:38 +07:00
#. module: payment_worldline
#: model:ir.model,name:payment_worldline.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "付款交易"
#. module: payment_worldline
#. odoo-python
#: code:addons/payment_worldline/models/payment_transaction.py:0
msgid "Received data with missing payment state."
msgstr "收到的數據中缺漏付款狀態。"
#. module: payment_worldline
#. odoo-python
#: code:addons/payment_worldline/models/payment_transaction.py:0
msgid "Received data with missing reference %(ref)s."
msgstr "收到的數據中缺漏參考編號 %(ref)s。"
#. module: payment_worldline
#. odoo-python
#: code:addons/payment_worldline/models/payment_transaction.py:0
2025-03-04 12:23:19 +07:00
msgid ""
"Received invalid transaction status %(status)s with error code "
"%(error_code)s."
msgstr "收到無效交易,狀態:%(status)s錯誤代碼%(error_code)s。"
2025-01-06 10:57:38 +07:00
#. module: payment_worldline
#. odoo-python
#: code:addons/payment_worldline/models/payment_provider.py:0
msgid "The communication with the API failed. Details: %s"
msgstr "與 API 通訊失敗。詳情:%s"
#. module: payment_worldline
#: model:ir.model.fields,help:payment_worldline.field_payment_provider__code
msgid "The technical code of this payment provider."
msgstr "此付款服務商的技術代碼。"
#. module: payment_worldline
#. odoo-python
#: code:addons/payment_worldline/models/payment_transaction.py:0
msgid "The transaction is not linked to a token."
msgstr "交易未有連結至代碼。"
2025-03-04 12:23:19 +07:00
#. module: payment_worldline
#. odoo-python
#: code:addons/payment_worldline/models/payment_transaction.py:0
msgid "Transaction cancelled with error code %(error_code)s."
msgstr "交易已取消,錯誤代碼:%(error_code)s。"
#. module: payment_worldline
#. odoo-python
#: code:addons/payment_worldline/models/payment_transaction.py:0
msgid "Transaction declined with error code %(error_code)s."
msgstr "交易被拒絕,錯誤代碼:%(error_code)s。"
2025-01-06 10:57:38 +07:00
#. module: payment_worldline
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_worldline.payment_provider_form
msgid "Webhook Key"
msgstr "網絡鈎子密鑰"
#. module: payment_worldline
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_worldline.payment_provider_form
msgid "Webhook Secret"
msgstr "網絡鈎子秘密"
#. module: payment_worldline
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_worldline.selection__payment_provider__code__worldline
msgid "Worldline"
msgstr "Worldline"
#. module: payment_worldline
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_worldline.field_payment_provider__worldline_api_key
msgid "Worldline API Key"
msgstr "Worldline API 金鑰"
#. module: payment_worldline
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_worldline.field_payment_provider__worldline_api_secret
msgid "Worldline API Secret"
msgstr "Worldline API 秘密"
#. module: payment_worldline
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_worldline.field_payment_provider__worldline_pspid
msgid "Worldline PSPID"
msgstr "Worldline PSPID"
#. module: payment_worldline
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_worldline.field_payment_provider__worldline_webhook_key
msgid "Worldline Webhook Key"
msgstr "Worldline 網絡鈎子金鑰"
#. module: payment_worldline
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_worldline.field_payment_provider__worldline_webhook_secret
msgid "Worldline Webhook Secret"
msgstr "Worldline 網絡鈎子秘密"