2025-01-06 10:57:38 +07:00
|
|
|
|
# Translation of Odoo Server.
|
|
|
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
|
|
|
# * spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Translators:
|
2025-03-04 12:23:19 +07:00
|
|
|
|
# Wil Odoo, 2025
|
|
|
|
|
# Chloe Wang, 2025
|
2025-01-06 10:57:38 +07:00
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2025-03-04 12:23:19 +07:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-27 13:04+0000\n"
|
2025-01-06 10:57:38 +07:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-25 09:41+0000\n"
|
2025-03-04 12:23:19 +07:00
|
|
|
|
"Last-Translator: Chloe Wang, 2025\n"
|
2025-01-06 10:57:38 +07:00
|
|
|
|
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
|
|
|
"Language: zh_CN\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/plugins/accounting_plugin.js:0
|
|
|
|
|
msgid "%s is not a valid year."
|
|
|
|
|
msgstr "%s 不是有效年份。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"'%s' is not a valid period. Supported formats are \"21/12/2022\", "
|
|
|
|
|
"\"Q1/2022\", \"12/2022\", and \"2022\"."
|
|
|
|
|
msgstr "'%s'不是有效期。支持的格式有 \"21/12/2022\"、\"Q1/2022\"、\"12/2022 \"和 \"2022\"。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:spreadsheet_account.model_account_account
|
|
|
|
|
msgid "Account"
|
|
|
|
|
msgstr "账户"
|
|
|
|
|
|
2025-03-04 12:23:19 +07:00
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Bank and Cash"
|
|
|
|
|
msgstr "银行和现金"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-python
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/models/account.py:0
|
|
|
|
|
msgid "Cell Audit"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2025-01-06 10:57:38 +07:00
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:spreadsheet_account.model_res_company
|
|
|
|
|
msgid "Companies"
|
|
|
|
|
msgstr "公司"
|
|
|
|
|
|
2025-03-04 12:23:19 +07:00
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Cost of Revenue"
|
|
|
|
|
msgstr "收入成本"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Credit Card"
|
|
|
|
|
msgstr "信用卡"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Current Assets"
|
|
|
|
|
msgstr "流动资产"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Current Liabilities"
|
|
|
|
|
msgstr "流动负债"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Current Year Earnings"
|
|
|
|
|
msgstr "本年收益"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Depreciation"
|
|
|
|
|
msgstr "折旧"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Equity"
|
|
|
|
|
msgstr "股本"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Expenses"
|
|
|
|
|
msgstr "费用"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Fixed Assets"
|
|
|
|
|
msgstr "固定资产"
|
|
|
|
|
|
2025-01-06 10:57:38 +07:00
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Get the total balance for the specified account(s) and period."
|
|
|
|
|
msgstr "获取指定账户和期间的总余额。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Get the total credit for the specified account(s) and period."
|
|
|
|
|
msgstr "获取指定账户和期间的贷记总额。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Get the total debit for the specified account(s) and period."
|
|
|
|
|
msgstr "获取指定账户和期间的借记总额。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
2025-03-04 12:23:19 +07:00
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Income"
|
|
|
|
|
msgstr "收入"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Non-current Assets"
|
|
|
|
|
msgstr "非流动资产"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Non-current Liabilities"
|
|
|
|
|
msgstr "非流动负债"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Off-Balance Sheet"
|
|
|
|
|
msgstr "资产负债表外"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Offset applied to the years."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Other Income"
|
|
|
|
|
msgstr "其他收入"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Payable"
|
|
|
|
|
msgstr "应付账款"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Prepayments"
|
|
|
|
|
msgstr "预付款"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/account_group_auto_complete.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Receivable"
|
|
|
|
|
msgstr "应收账款"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Return the partner balance for the specified account(s) and period"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2025-01-06 10:57:38 +07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
2025-03-04 12:23:19 +07:00
|
|
|
|
msgid "Return the residual amount for the specified account(s) and period"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Returns the account codes of a given group."
|
|
|
|
|
msgstr "返回给定组的账户代码。"
|
2025-01-06 10:57:38 +07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Returns the ending date of the fiscal year encompassing the provided date."
|
|
|
|
|
msgstr "返回包含所提供日期的财政年度的结束日期。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Returns the starting date of the fiscal year encompassing the provided date."
|
|
|
|
|
msgstr "返回包含所提供日期的财政年度的起始日期。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/index.js:0
|
|
|
|
|
msgid "See records"
|
|
|
|
|
msgstr "查看记录"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
|
|
|
msgid "Set to TRUE to include unposted entries."
|
|
|
|
|
msgstr "设为 \"true\",则包括未发布的条目。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
2025-03-04 12:23:19 +07:00
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/plugins/accounting_plugin.js:0
|
|
|
|
|
msgid "The balance for given partners could not be computed."
|
|
|
|
|
msgstr "特定合作伙伴的余额无法计算。"
|
2025-01-06 10:57:38 +07:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/plugins/accounting_plugin.js:0
|
|
|
|
|
msgid "The company fiscal year could not be found."
|
|
|
|
|
msgstr "无法找到公司的财政年度。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
|
|
|
msgid "The company to target (Advanced)."
|
|
|
|
|
msgstr "目标公司(高级)。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
|
|
|
msgid "The company."
|
|
|
|
|
msgstr "公司。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The date range. Supported formats are \"21/12/2022\", \"Q1/2022\", "
|
|
|
|
|
"\"12/2022\", and \"2022\"."
|
|
|
|
|
msgstr "日期范围。支持的格式有 \"21/12/2022\"、\"Q1/2022\"、\"12/2022 \"和 \"2022\"。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
|
|
|
msgid "The day from which to extract the fiscal year end."
|
|
|
|
|
msgstr "用作提取财政年度结束的日期。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
|
|
|
msgid "The day from which to extract the fiscal year start."
|
|
|
|
|
msgstr "用作提取财政年度开始的日期。"
|
|
|
|
|
|
2025-03-04 12:23:19 +07:00
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
|
|
|
msgid "The partner ids (separated by a comma)."
|
|
|
|
|
msgstr "合作伙伴 ID(用逗号分隔)。"
|
|
|
|
|
|
2025-01-06 10:57:38 +07:00
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
|
|
|
msgid "The prefix of the accounts."
|
|
|
|
|
msgstr "账户前缀。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
2025-03-04 12:23:19 +07:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The prefix of the accounts. If none provided, all receivable and payable "
|
|
|
|
|
"accounts will be used."
|
|
|
|
|
msgstr "账户的前缀。如果没有提供,将使用所有应收和应付账款。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/plugins/accounting_plugin.js:0
|
|
|
|
|
msgid "The residual amount for given accounts could not be computed."
|
|
|
|
|
msgstr "特定账户的剩余金额无法计算。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: spreadsheet_account
|
|
|
|
|
#. odoo-javascript
|
|
|
|
|
#: code:addons/spreadsheet_account/static/src/accounting_functions.js:0
|
|
|
|
|
msgid "The technical account type (possible values are: %s)."
|
|
|
|
|
msgstr "技术账户类型(可能的值为:%s)。"
|