# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * board # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: lb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:58 #, python-format msgid "" "\"Add to\n" " Dashboard\"" msgstr "" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:30 #, python-format msgid " " msgstr "" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/js/add_to_board_menu.js:132 #, python-format msgid "'%s' added to dashboard" msgstr "" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:88 #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:98 #, python-format msgid "Add" msgstr "" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:83 #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:93 #, python-format msgid "Add to my Dashboard" msgstr "" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/js/board_view.js:378 #, python-format msgid "Are you sure you want to remove this item?" msgstr "" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/js/board_view.js:432 #: model:ir.model,name:board.model_board_board #, python-format msgid "Board" msgstr "" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:11 #, python-format msgid "Change Layout" msgstr "" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:9 #, python-format msgid "Change Layout.." msgstr "" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:41 #, python-format msgid "Choose dashboard layout" msgstr "" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/js/add_to_board_menu.js:136 #, python-format msgid "Could not add filter to dashboard" msgstr "" #. module: board #: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__display_name msgid "Display Name" msgstr "" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/js/board_view.js:83 #, python-format msgid "Edit Layout" msgstr "" #. module: board #: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id msgid "ID" msgstr "" #. module: board #: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:46 #, python-format msgid "Layout" msgstr "" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/js/board_view.js:46 #: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action #: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view #, python-format msgid "My Dashboard" msgstr "" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/js/add_to_board_menu.js:133 #, python-format msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect." msgstr "" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:56 #, python-format msgid "" "To add your first report into this dashboard, go to any\n" " menu, switch to list or graph view, and click" msgstr "" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:60 #, python-format msgid "" "You can filter and group data before inserting into the\n" " dashboard using the search options." msgstr "" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:54 #, python-format msgid "Your personal dashboard is empty" msgstr "" #. module: board #. openerp-web #: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:58 #, python-format msgid "in the extended search options." msgstr ""