# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * crm_iap_mine # # Translators: # AN Souphorn , 2023 # Samkhann Seang , 2023 # Sengtha Chay , 2023 # Chan Nath , 2023 # Lux Sok , 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-02-10 08:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n" "Last-Translator: Lux Sok , 2023\n" "Language-Team: Khmer (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: km\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: crm_iap_mine #. odoo-python #: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0 #, python-format msgid "%d credits will be consumed to find %d companies." msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.enrich_company msgid "Contacts" msgstr "ទំនាក់ទំនង" #. module: crm_iap_mine #: model:mail.template,body_html:crm_iap_mine.lead_generation_no_credits msgid "" "
\n" "

Dear,

\n" "

There are no more credits on your IAP Lead Generation account.
\n" " You can charge your IAP Lead Generation account in the settings of the CRM app.

\n" "

Best regards,

\n" "

Odoo S.A.

\n" "
" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form msgid "" "Your " "request did not return any result (no credits were used). Try removing some " "filters." msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form msgid "Extra contacts per Company" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form msgid "Leads" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form msgid "Opportunities" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_238 msgid "Automobiles & Components" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__available_state_ids msgid "Available State" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_69_157 msgid "Banks & Insurance" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form msgid "Buy credits." msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_1 msgid "CEO" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model,name:crm_iap_mine.model_crm_iap_lead_industry msgid "CRM IAP Lead Industry" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model,name:crm_iap_mine.model_crm_iap_lead_mining_request msgid "CRM Lead Mining Request" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form msgid "Cancel" msgstr "លុបចោល" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_162 msgid "Capital Goods" msgstr "ទំនិញមូលធន" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_industry__color #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_role__color msgid "Color Index" msgstr "ការកំណត់ព័ណ៌" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_163 msgid "Commercial & Professional Services" msgstr "សេវកម្មពាណិជ្ជកម្ម​ និងវិជ្ជាជីវៈ" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_mine.selection__crm_iap_lead_mining_request__search_type__companies msgid "Companies" msgstr "ក្រុមហ៊ុន" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_mine.selection__crm_iap_lead_mining_request__search_type__people msgid "Companies and their Contacts" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__company_size_max msgid "Company Size Max" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_167 msgid "Construction Materials" msgstr "សម្ភារៈសំណង់" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_30_155 msgid "Consumer Discretionary" msgstr "ការសម្រេចចិត្តប្រើប្រាស់" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_239 msgid "Consumer Durables & Apparel" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_150_151 msgid "Consumer Services" msgstr "សេវកម្មអតិថិជន" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_33 msgid "Consumer Staples" msgstr "អតិថិជនសំខាន់បំផុត" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__country_ids msgid "Countries" msgstr "ប្រទេស" #. module: crm_iap_mine #. odoo-python #: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0 #, python-format msgid "Create a Lead Mining Request" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_helpers__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_industry__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_role__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_seniority__create_uid msgid "Created by" msgstr "បង្កើតដោយ" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_helpers__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_industry__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_role__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_seniority__create_date msgid "Created on" msgstr "បង្កើតនៅ" #. module: crm_iap_mine #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form msgid "Default Tags" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__display_lead_label msgid "Display Lead Label" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_helpers__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_industry__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_role__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_seniority__display_name msgid "Display Name" msgstr "ឈ្មោះសំរាប់បង្ហាញ" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_158_159 msgid "Diversified Financials & Financial Services" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_mine.selection__crm_iap_lead_mining_request__state__done #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_search msgid "Done" msgstr "រួចរាល" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_mine.selection__crm_iap_lead_mining_request__state__draft #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_search msgid "Draft" msgstr "ព្រៀង" #. module: crm_iap_mine #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.enrich_company msgid "Email" msgstr "អុីម៉ែល" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_138_156 msgid "Energy & Utilities " msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_mine.selection__crm_iap_lead_mining_request__state__error #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_search msgid "Error" msgstr "កំហុស" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__error_type msgid "Error Type" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__contact_filter_type msgid "Filter on" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__filter_on_size msgid "Filter on Size" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_153_154 msgid "Food, Beverage & Tobacco" msgstr "អាហារភេសជ្ជៈនិងថ្នាំជក់" #. module: crm_iap_mine #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form msgid "From" msgstr "មកពី" #. module: crm_iap_mine #. odoo-javascript #. odoo-python #: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0 #: code:addons/crm_iap_mine/static/src/views/generate_leads_views.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form #, python-format msgid "Generate Leads" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #. odoo-python #: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0 #, python-format msgid "Generate new leads based on their country, industry, size, etc." msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__lead_ids msgid "Generated Lead / Opportunity" msgstr "នាំមុខ / ឱកាសបង្កើត" #. module: crm_iap_mine #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_search msgid "Group By" msgstr "ជា​ក្រុម​តាម" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_160 msgid "Health Care Equipment & Services" msgstr "សុខភាពនិងការថែទំាគ្រឿងបរិក្ខា និង សេវាកម្ម" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model,name:crm_iap_mine.model_crm_iap_lead_helpers msgid "Helper methods for crm_iap_mine modules" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:mail.template,name:crm_iap_mine.lead_generation_no_credits #: model:mail.template,subject:crm_iap_mine.lead_generation_no_credits msgid "IAP Lead Generation Notification" msgstr "សេចក្តីជូនដំណឹងស្តីពីការនាំមុខជំនាន់អាយអេភី" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_helpers__id #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_industry__id #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__id #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_role__id #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_seniority__id msgid "ID" msgstr "អត្តសញ្ញាណ" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_168 msgid "Independent Power and Renewable Electricity Producers" msgstr "អ្នកផលិតអគ្គិសនីឯករាជ្យនិងផលិតថាមពលកកើតឡើងវិញ" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__industry_ids msgid "Industries" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_industry__name msgid "Industry" msgstr "ឧស្សាហ៍កម្ម" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.constraint,message:crm_iap_mine.constraint_crm_iap_lead_industry_name_uniq msgid "Industry name already exists!" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_mine.selection__crm_iap_lead_mining_request__error_type__credits msgid "Insufficient Credits" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_helpers____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_industry____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_role____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_seniority____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "កាលបរិច្ឆេតកែប្រែចុងក្រោយ" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_helpers__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_industry__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_role__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_seniority__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_helpers__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_industry__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_role__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_seniority__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__lead_contacts_credits msgid "Lead Contacts Credits" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__lead_credits msgid "Lead Credits" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.ui.menu,name:crm_iap_mine.crm_menu_lead_generation msgid "Lead Generation" msgstr "ជំនាន់ឈានមុខ" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_lead__lead_mining_request_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_search msgid "Lead Mining Request" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.actions.act_window,name:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_action #: model:ir.ui.menu,name:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_menu_action msgid "Lead Mining Requests" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__lead_total_credits msgid "Lead Total Credits" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model,name:crm_iap_mine.model_crm_lead msgid "Lead/Opportunity" msgstr "Leads/ឱកាស" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_mine.selection__crm_iap_lead_mining_request__lead_type__lead #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_search msgid "Leads" msgstr "Lead" #. module: crm_iap_mine #. odoo-javascript #: code:addons/crm_iap_mine/static/src/js/tours/crm_iap_lead.js:0 #, python-format msgid "" "Looking for more opportunities ?
Try the Lead Generation tool." msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_148 msgid "Materials" msgstr "សំភារៈ" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_86 msgid "Media" msgstr "ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_seniority__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.enrich_company msgid "Name" msgstr "ឈ្មោះ" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.constraint,message:crm_iap_mine.constraint_crm_iap_lead_seniority_name_uniq msgid "Name already exists!" msgstr "ឈ្មោះមានរួចហើយ!" #. module: crm_iap_mine #. odoo-python #: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0 #: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0 #: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0 #: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0 #, python-format msgid "New" msgstr "ថ្មី" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_mine.selection__crm_iap_lead_mining_request__error_type__no_result msgid "No Result" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #. odoo-javascript #: code:addons/crm_iap_mine/static/src/js/tours/crm_iap_lead.js:0 #, python-format msgid "Now, just let the magic happen!" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__contact_number msgid "Number of Contacts" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__lead_count msgid "Number of Generated Leads" msgstr "ចំនួននៃការបង្កើតមេដឹកនាំបង្កើត" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__lead_number #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_tree msgid "Number of Leads" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_mine.selection__crm_iap_lead_mining_request__lead_type__opportunity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_search msgid "Opportunities" msgstr "ឪកាស" #. module: crm_iap_mine #. odoo-python #: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0 #, python-format msgid "Opportunity created by Odoo Lead Generation" msgstr "ឱកាសបង្កើតឡើងដោយ Odoo Lead Generation" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__role_ids msgid "Other Roles" msgstr "ច្បាប់ដទៃទៀត" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model,name:crm_iap_mine.model_crm_iap_lead_role msgid "People Role" msgstr "តួនាទីប្រជាជន" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model,name:crm_iap_mine.model_crm_iap_lead_seniority msgid "People Seniority" msgstr "ប្រជាជនជាន់ខ្ពស់" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_161 msgid "Pharmaceuticals, Biotechnology & Life Sciences" msgstr "ឱសថជីវបច្ចេកវិទ្យានិងវិទ្យាសាស្ត្រជីវិត" #. module: crm_iap_mine #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.enrich_company msgid "Phone" msgstr "ទូរស័ព្ទ" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__preferred_role_id msgid "Preferred Role" msgstr "តួនាទីដែលចូលចិត្" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_114 msgid "Real Estate" msgstr "អចលនៈទ្រព្យ" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__name msgid "Request Number" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_152 msgid "Retailing" msgstr "លក់រាយ" #. module: crm_iap_mine #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form msgid "Retry" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_industry__reveal_ids #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_role__reveal_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_seniority__reveal_id msgid "Reveal" msgstr "បង្ហាញ" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_mine.selection__crm_iap_lead_mining_request__contact_filter_type__role msgid "Role" msgstr "មុខងារ" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_role__name msgid "Role Name" msgstr "ឈ្មោះតួនាទី" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.constraint,message:crm_iap_mine.constraint_crm_iap_lead_role_name_uniq msgid "Role name already exists!" msgstr "ឈ្មោះតួនាទីមានរួចហើយ!" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__team_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_search msgid "Sales Team" msgstr "ក្រុមលក់" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__user_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_search msgid "Salesperson" msgstr "អ្នកលក់ផ្ទាល់" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__seniority_id #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_mine.selection__crm_iap_lead_mining_request__contact_filter_type__seniority msgid "Seniority" msgstr "អតីតភាពការងារ" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_industry__sequence msgid "Sequence" msgstr "លំដាប់" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__company_size_min msgid "Size" msgstr "ទំហំ" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_165 msgid "Software & Services" msgstr "កម្មវិធីនិងសេវាកម្ម" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__state_ids msgid "States" msgstr "ស្ថានភាព" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__state msgid "Status" msgstr "ស្ថានភាព" #. module: crm_iap_mine #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form msgid "Submit" msgstr "ដាក់ស្នើ" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__tag_ids msgid "Tags" msgstr "ធែក" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__search_type msgid "Target" msgstr "គោលដៅ" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_166 msgid "Technology Hardware & Equipment" msgstr "ផ្នែករឹងនិងឧបករណ៍បច្ចេកវិទ្យា" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_149 msgid "Telecommunication Services" msgstr "សេវាកម្មទូរគមនាគមន៍" #. module: crm_iap_mine #. odoo-python #: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0 #, python-format msgid "This makes a total of %d credits for this request." msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_industry_136 msgid "Transportation" msgstr "ការដឹកជញ្ជូន" #. module: crm_iap_mine #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_mine.field_crm_iap_lead_mining_request__lead_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_search msgid "Type" msgstr "ប្រភេទ" #. module: crm_iap_mine #. odoo-python #: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0 #, python-format msgid "" "Up to %d additional credits will be consumed to identify %d contacts per " "company." msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form msgid "What do you need ?" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #. odoo-javascript #: code:addons/crm_iap_mine/static/src/js/tours/crm_iap_lead.js:0 #, python-format msgid "Which Industry do you want to target?" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form msgid "You do not have enough credits to submit this request." msgstr "" #. module: crm_iap_mine #. odoo-python #: code:addons/crm_iap_mine/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0 #, python-format msgid "Your request could not be executed: %s" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_2 msgid "communications" msgstr "ទំនាក់ទំនង" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_3 msgid "consulting" msgstr "ប្រឹក្សាយោបល់" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_4 msgid "customer_service" msgstr "សេវាកម្ម​អតិថិជន" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.seniority,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_seniority_1 msgid "director" msgstr "ដោយផ្ទាល់" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_5 msgid "education" msgstr "ការអប់រំ" #. module: crm_iap_mine #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form msgid "employees" msgstr "" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_6 msgid "engineering" msgstr "វិស្វកម្ម" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.seniority,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_seniority_2 msgid "executive" msgstr "នាយកប្រតិបត្តិ" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_7 msgid "finance" msgstr "ហិរញ្ញវត្ថុ" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_8 msgid "founder" msgstr "ស្ថាបនិក" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_9 msgid "health_professional" msgstr "សុខភាពជំនាញ" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_10 msgid "human_resources" msgstr "ធនធានមនុស្ស" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_11 msgid "information_technology" msgstr "ព​ត៌​មាន​វិទ្យា" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_12 msgid "legal" msgstr "ស្របច្បាប់" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.seniority,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_seniority_3 msgid "manager" msgstr "អ្នកគ្រប់គ្រង" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_13 msgid "marketing" msgstr "ទីផ្សារ" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_14 msgid "operations" msgstr "ប្រតិបត្តិការ" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_15 msgid "owner" msgstr "ម្ចាស់" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_16 msgid "president" msgstr "នាយករដ្ឋមន្ត្រី" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_17 msgid "product" msgstr "ផលិតផល" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_18 msgid "public_relations" msgstr "ទំនាក់ទំនង​សាធារណៈ" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_19 msgid "real_estate" msgstr "អចលន​ទ្រព្" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_20 msgid "recruiting" msgstr "ជ្រើសរើសបុគ្គលិក" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_21 msgid "research" msgstr "ការស្រាវជ្រាវ" #. module: crm_iap_mine #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_mine.crm_iap_mine_role_22 msgid "sale" msgstr "ការលក់់" #. module: crm_iap_mine #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_mine.crm_iap_lead_mining_request_view_form msgid "to" msgstr "ដល់"