# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * event_sale # # Translators: # Martin Trigaux, 2018 # Kostas Goutoudis , 2018 # George Tarasidis , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" "Last-Translator: George Tarasidis , 2018\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: event_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_registration_editor_form msgid "Apply" msgstr "Εφαρμογή" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__seats_availability msgid "Available Seat" msgstr "" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__seats_available msgid "Available Seats" msgstr "" #. module: event_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_registration_editor_form msgid "Before confirming" msgstr "" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_sale_order_line__event_id msgid "" "Choose an event and it will automatically create a registration for this " "event." msgstr "" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_sale_order_line__event_ticket_id msgid "" "Choose an event ticket and it will automatically create a registration for " "this event ticket." msgstr "" "Επιλέξτε ένα εισιτήριο εκδήλωσης και αυτόματα θα δημιουργήθει μια εγγραφή " "για αυτό το εισιτήριο." #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__create_uid msgid "Created by" msgstr "Δημιουργήθηκε από" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__create_date msgid "Created on" msgstr "Δημιουργήθηκε στις" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_event_event_ticket__seats_max msgid "" "Define the number of available tickets. If you have too much registrations " "you will not be able to sell tickets anymore. Set 0 to ignore this rule set " "as unlimited." msgstr "" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__display_name msgid "Display Name" msgstr "Εμφάνιση Ονόματος" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_registration_editor msgid "Edit Attendee Details on Sales Confirmation" msgstr "" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_registration_editor_line msgid "Edit Attendee Line on Sales Confirmation" msgstr "" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__editor_id msgid "Editor" msgstr "" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__email msgid "Email" msgstr "Email" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_event_event #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__event_id #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__event_id #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_sale_order_line__event_id msgid "Event" msgstr "Συμβάν" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_event_type #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__event_type_id msgid "Event Category" msgstr "" #. module: event_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_ticket_form_view msgid "Event Name" msgstr "" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_event_registration #: model:product.product,name:event_sale.product_product_event #: model:product.template,name:event_sale.product_product_event_product_template msgid "Event Registration" msgstr "" #. module: event_sale #: model:ir.actions.act_window,name:event_sale.action_sale_order_event_registration msgid "Event Registrations" msgstr "" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_event_event_ticket #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event__event_ticket_ids #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_registration__event_ticket_id #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__event_ticket_id #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_sale_order_line__event_ticket_id msgid "Event Ticket" msgstr "Εισιτήριο Εκδήλωσης" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_product_product__event_ticket_ids msgid "Event Tickets" msgstr "Εισιτήρια Εκδήλωσης" #. module: event_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_ticket_form_view msgid "Event's Ticket" msgstr "" #. module: event_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_sale_product_template_form #: model:product.category,name:event_sale.product_category_events msgid "Events" msgstr "Εκδηλώσεις" #. module: event_sale #: code:addons/event_sale/models/event.py:254 #, python-format msgid "Free" msgstr "Δωρεάν" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__id #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__id #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__id msgid "ID" msgstr "Κωδικός" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_product_template__event_ok #: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_sale_order_line__event_ok msgid "" "If checked this product automatically creates an event registration at the " "sales order confirmation." msgstr "" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_account_invoice msgid "Invoice" msgstr "Τιμολόγιο" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__is_expired msgid "Is Expired" msgstr "" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_product_template__event_ok #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_sale_order_line__event_ok msgid "Is an Event Ticket" msgstr "Είναι ένα Εισιτήριο Εκδήλωσης" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Τελευταία Ενημέρωση από" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Τελευταία Ενημέρωση στις" #. module: event_sale #: selection:event.event.ticket,seats_availability:0 msgid "Limited" msgstr "" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__seats_max msgid "Maximum Available Seats" msgstr "" #. module: event_sale #: code:addons/event_sale/models/event.py:249 #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__name #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__name #, python-format msgid "Name" msgstr "Περιγραφή" #. module: event_sale #: code:addons/event_sale/models/event.py:205 #, python-format msgid "No more available seats for this ticket" msgstr "" #. module: event_sale #: code:addons/event_sale/models/event.py:152 #, python-format msgid "No more available seats for this ticket type." msgstr "" #. module: event_sale #: code:addons/event_sale/models/event.py:250 #, python-format msgid "None" msgstr "Κανένα" #. module: event_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_registration_ticket_form msgid "Origin" msgstr "Προέλευση" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__registration_id msgid "Original Registration" msgstr "" #. module: event_sale #: code:addons/event_sale/models/event.py:259 #, python-format msgid "Paid" msgstr "Εξοφλημένη" #. module: event_sale #: code:addons/event_sale/models/event.py:260 #, python-format msgid "Payment" msgstr "Πληρωμή" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__phone msgid "Phone" msgstr "Τηλέφωνο" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__price msgid "Price" msgstr "ΤΙΜΗ" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__price_reduce msgid "Price Reduce" msgstr "Μειώση Τιμής" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__price_reduce_taxinc msgid "Price Reduce Tax inc" msgstr "Μείωση Τιμής με ΦΠΑ" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__product_id msgid "Product" msgstr "Είδος" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_template msgid "Product Template" msgstr "Πρότυπο Είδους " #. module: event_sale #: code:addons/event_sale/models/event.py:20 #: code:addons/event_sale/models/event.py:33 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_registration_editor_form #, python-format msgid "Registration" msgstr "" #. module: event_sale #: code:addons/event_sale/models/event.py:34 #: code:addons/event_sale/models/event.py:51 #, python-format msgid "Registration for %s" msgstr "" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__registration_ids msgid "Registrations" msgstr "" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__event_registration_ids msgid "Registrations to Edit" msgstr "" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__seats_reserved msgid "Reserved Seats" msgstr "Κρατημένες Θέσεις" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_sale_order msgid "Sale Order" msgstr "Παραγγελία" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__deadline msgid "Sales End" msgstr "Τέλος Πωλήσεων" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__sale_order_id msgid "Sales Order" msgstr "Παραγγελία" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_sale_order_line #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_registration__sale_order_line_id #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__sale_order_line_id msgid "Sales Order Line" msgstr "Γραμμή Παραγγελίας" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__seats_used msgid "Seats Used" msgstr "" #. module: event_sale #: model:event.type,name:event_sale.event_type_data_sale msgid "Sell Online" msgstr "" #. module: event_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_registration_editor_form msgid "Skip" msgstr "Παράβλεψη" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_registration__sale_order_id msgid "Source Sales Order" msgstr "Παραγγελία Πηγή" #. module: event_sale #: model:event.event.ticket,name:event_sale.event_0_ticket_1 #: model:event.event.ticket,name:event_sale.event_2_ticket_1 msgid "Standard" msgstr "Τυπικό" #. module: event_sale #: code:addons/event_sale/models/event.py:257 #, python-format msgid "The registration must be paid" msgstr "" #. module: event_sale #: code:addons/event_sale/models/event.py:250 #, python-format msgid "Ticket" msgstr "" #. module: event_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_event_report_template_badge #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_registration_ticket_search msgid "Ticket Type" msgstr "Τύπος Εισιτηρίου" #. module: event_sale #: code:addons/event_sale/models/event.py:157 #, python-format msgid "Ticket cannot belong to both the event category and the event itself." msgstr "" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_type__use_ticketing msgid "Ticketing" msgstr "" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_type__event_ticket_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_type_view_form_inherit_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_form_inherit_ticket msgid "Tickets" msgstr "" #. module: event_sale #: code:addons/event_sale/models/event.py:256 #, python-format msgid "To pay" msgstr "" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__seats_unconfirmed msgid "Unconfirmed Seat Reservations" msgstr "Ανεπιβεβαίωτες Κρατήσεις Θέσεων" #. module: event_sale #: model:product.product,uom_name:event_sale.product_product_event #: model:product.template,uom_name:event_sale.product_product_event_product_template msgid "Unit(s)" msgstr "Μονάδες" #. module: event_sale #: selection:event.event.ticket,seats_availability:0 msgid "Unlimited" msgstr "Απεριόριστο" #. module: event_sale #: model:event.event.ticket,name:event_sale.event_0_ticket_2 #: model:event.event.ticket,name:event_sale.event_2_ticket_2 msgid "VIP" msgstr "" #. module: event_sale #: model:product.product,weight_uom_name:event_sale.product_product_event #: model:product.template,weight_uom_name:event_sale.product_product_event_product_template msgid "kg" msgstr "κιλά" #. module: event_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_registration_editor_form msgid "please give details about the registrations" msgstr "" #. module: event_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_form_inherit_ticket msgid "reserved +" msgstr "" #. module: event_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_form_inherit_ticket msgid "unconfirmed" msgstr ""