# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * l10n_eg # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 15.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-02-18 10:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-18 10:29+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_base_fourteen msgid "1. Standard Rated 14% (Base)" msgstr "1. المبيعات الخاضعة لنسبة أساسية (أساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_tax_fourteen msgid "1. Standard Rated 14% (Tax)" msgstr "1. المبيعات الخاضعة لنسبة أساسية (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_base_fourteen msgid "1. VAT 14% (Base)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_tax_fourteen msgid "1. VAT 14% (Tax)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.tax.report,name:l10n_eg.tax_report_vat_return msgid "1. VAT Return" msgstr "اقرار ضريبة القيمة المضافة" #. module: l10n_eg #: model:account.tax.report,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax msgid "2. Withholding Tax" msgstr "ضرائب خصم المنبع" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_base_zero #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_base_zero msgid "2. Zero Rated (Base)" msgstr "2. المبيعات المحلية الخاضعة للنسبة الصفرية (أساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_tax_zero #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_tax_zero msgid "2. Zero Rated (Tax)" msgstr "2. المبيعات المحلية الخاضعة للنسبة الصفرية (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_base_exempt #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_base_exempt msgid "3. Exempt Sales (Base)" msgstr "3. المبيعات معفاة من الضريبة (أساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_tax_exempt #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_tax_exempt msgid "3. Exempt Sales (Tax)" msgstr "3. المبيعات معفاة من الضريبة (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.tax.report,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax msgid "3. Schedule Tax" msgstr "ضرائب الجدول" #. module: l10n_eg #: model:account.tax.report,name:l10n_eg.tax_report_other_taxes msgid "4. Other Taxes" msgstr "ضرائب اخرى" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_base_fourteen msgid "5. Standard Rated 14% Expenses (Base)" msgstr "5. ضريبة القيمة المضافة على المشتريات (أساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_tax_fourteen msgid "5. Standard Rated 14% Expenses (Tax)" msgstr "5. ضريبة القيمة المضافة على المشتريات (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_base_fourteen msgid "5. VAT 14% Expenses (Base)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_tax_fourteen msgid "5. VAT 14% Expenses (Tax)" msgstr "5. ضريبة القيمة المضافة على المشتريات (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_base_zero #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_base_zero msgid "6. Zero Rated (Base)" msgstr "2. المشتريات المحلية الخاضعة للنسبة الصفرية (أساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_tax_zero #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_tax_zero msgid "6. Zero Rated (Tax)" msgstr "6. المشتريات الخاضعة للنسبة الصفرية (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_base_exempt #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_base_exempt msgid "7. Exempt Expenses (Base)" msgstr "7. المشتريات معفاة من الضريبة (أساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_tax_exempt #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_tax_exempt msgid "7. Exempt Expenses (Tax)" msgstr "7. المشتريات معفاة من الضريبة (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_106009 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_106009 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_106009 msgid "Acc. Depreciation of Motor Vehicles" msgstr "مجمع اهتلاك السيارات" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_106008 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_106008 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_106008 msgid "Acc. Deprn.Computer Hardware & Software" msgstr " مجمع اهتلاك الكمبيوترات و قطع الغيار و البرمجيات" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_106007 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_106007 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_106007 msgid "Acc.Deprn.of Furniture & Office Equipment" msgstr "مجمع اهتلاك اثاث و معدات المكتب" #. module: l10n_eg #: model:ir.model,name:l10n_eg.model_account_chart_template msgid "Account Chart Template" msgstr "نموذج مخطط الحساب " #. module: l10n_eg #: model:ir.model,name:l10n_eg.model_account_tax_report msgid "Account Tax Report" msgstr "حساب تقرير الضرائب" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_102011 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_102011 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_102011 msgid "Accounts Receivable" msgstr "الذمم المدينة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_102012 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_102012 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_102012 msgid "Accounts Receivable (PoS)" msgstr "ذمم مدينة (PoS)" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201014 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201014 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201014 msgid "Accrued - Audit Fees" msgstr "اتعاب تدقيق مستحقة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201007 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201007 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201007 msgid "Accrued - Commissions" msgstr "عمولة مستحقة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201015 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201015 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201015 msgid "Accrued - Office Rent" msgstr "ايجار مكتب مستحق" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201004 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201004 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201004 msgid "Accrued - Salaries" msgstr "الرواتب المستحقة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201013 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201013 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201013 msgid "Accrued - Sponsorship" msgstr "تكفل مستحق" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201012 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201012 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201012 msgid "Accrued - Telephone" msgstr "نتكاليف هاتف مستحقة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201011 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201011 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201011 msgid "Accrued - Utilities" msgstr "فواتير مستحقة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201010 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201010 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201010 msgid "Accrued Other Personnel Cost" msgstr "تكاليف موظفين مستحقة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201016 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201016 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201016 msgid "Accrued Others" msgstr "اخرى مستحقة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201008 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201008 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201008 msgid "Accrued Salaries Increment" msgstr "راتب اضافي مستحق" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201009 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201009 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201009 msgid "Accrued-Staff Bonus" msgstr "مكافأة مستحقة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_100102 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_100102 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_100102 msgid "Accumulated Depreciation right use asset (IFRS 16)" msgstr "الاستهلاك المتراكم استخدام حق الأصول (IFRS 16)" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_500005 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_500005 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_500005 msgid "Advertising Income" msgstr "دخل الإعلانات" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400060 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400060 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400060 msgid "Air Miles Card Charges" msgstr "مصروف رسوم بطاقة Air Miles " #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400024 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400024 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400024 msgid "Air tickets" msgstr "مصاريف تذاكر طيران" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400037 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400037 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400037 msgid "Amortisation of Preoperating Expenses" msgstr "مصروف إطفاء مصاريف " #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_106006 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_106006 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_106006 msgid "Amortisation on Leasehold Improvement" msgstr "اطفاء على تحسين المستأجرات" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400063 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400063 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400063 msgid "Amortization on Leasehold Improvement" msgstr "مصروف إطفاء تحسينات المستأجرة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400029 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400029 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400029 msgid "Audit Fees" msgstr " مصروف اتعاب تدقيق" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400074 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400074 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400074 msgid "Bad Debts" msgstr " مصروف ديون معدومة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400059 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400059 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400059 msgid "Bank Finance & Loan Charges" msgstr "مصروف بنك التمويل والقروض" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201001 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201001 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201001 msgid "Bank Suspense Account" msgstr "حساب البنك المعلق" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400003 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400003 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400003 msgid "Basic Salary" msgstr "مصروف الراتب الاساسي" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_500006 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_500006 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_500006 msgid "Branding Income" msgstr "دخل علامات تجارية" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_500010 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_500010 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_500010 msgid "Capital Gain" msgstr "مكاسب رأس المال" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_999002 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_999002 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_999002 msgid "Cash Difference Gain" msgstr "مكاسب الفرق النقدي" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_999001 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_999001 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_999001 msgid "Cash Difference Loss" msgstr "خسارة الفرق النقدي" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400038 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400038 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400038 msgid "Cash Shortage" msgstr "مصروف نقص نقدي" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400044 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400044 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400044 msgid "Cleaning" msgstr "مصروف تنظيف" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400069 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400069 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400069 msgid "Closing Account" msgstr "حساب ختامي" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_106011 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_106011 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_106011 msgid "Computer Card Renewal" msgstr "بطاقة تجديد كمبيوتر" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_106003 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_106003 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_106003 msgid "Computer Hardware & Software" msgstr "الكمبيوترات و قطع الغيار و البرمجيات" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400067 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400067 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400067 msgid "Consultancy Fees" msgstr "رسوم الاستشارات" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400049 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400049 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400049 msgid "Convoyance Expenses" msgstr "مصروف نقل اصول" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400002 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400002 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400002 msgid "Cost Of Goods Sold I/C Sales" msgstr "تكلفة البضاعة المباعة مع المبيعات" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400001 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400001 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400001 msgid "Cost of Goods Sold in Trading" msgstr "تكلفة البضاعة المباعة في التجارة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400021 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400021 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400021 msgid "Courrier" msgstr "مصروف شحن" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400058 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400058 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400058 msgid "Credit Card Charges" msgstr "مصروف رسوم بطاقات الائتمان" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400061 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400061 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400061 msgid "Credit Card Swipe Charges" msgstr "مصروف رسوم بطاقات الائتمان" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201003 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201003 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201003 msgid "Credit Notes to Customers" msgstr "اشعار دائن للعملاء" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201023 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201023 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201023 msgid "Customer Provision" msgstr "مخصص الديون المشكوك في تحصيله" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201018 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201018 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201018 msgid "Deferred income" msgstr "الإيرادات مؤجلة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104037 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104037 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104037 msgid "Deposit - Office Rent" msgstr "رسوم تأمين - ايجار مكتبي" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104040 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104040 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104040 msgid "Deposit Others" msgstr "رسوم تأمين - اخرى" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104038 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104038 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104038 msgid "Deposits - Customs" msgstr "رسوم تأمين - جمارك" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400065 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400065 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400065 msgid "Depreciation Of Computer Hard & Soft" msgstr "مصروف الاستهلاك اجهزة الكمبيوتر" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400064 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400064 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400064 msgid "Depreciation Of Furniture & Office Equipment" msgstr "مصروف الاستهلاك الأثاث" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400066 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400066 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400066 msgid "Depreciation Of Motor Vehicles" msgstr "مصروف استهلاك المركبات" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400070 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400070 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400070 msgid "Depreciation on right of use asset (IFRS 16)" msgstr "الاستهلاك في حق الأصول استخدام (IFRS 16)" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400054 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400054 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400054 msgid "Disposal of Business Branch" msgstr "مصروف وقف فرع من الاعمال" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_eg.field_account_tax__l10n_eg_eta_code #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_eg.field_account_tax_template__l10n_eg_eta_code #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_eg.field_l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code msgid "ETA Code (Egypt)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.fiscal.position,name:l10n_eg.1_account_fiscal_position_egypt #: model:account.fiscal.position,name:l10n_eg.2_account_fiscal_position_egypt #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_eg.account_fiscal_position_egypt msgid "Egypt" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.chart.template,name:l10n_eg.egypt_chart_template_standard msgid "Egypt Chart of Accounts - Standard" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400008 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400008 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400008 msgid "End Of Service Indemnity" msgstr "مصروف نهاية الخدمة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_202001 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_202001 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_202001 msgid "End of Service Provision" msgstr "مخصص نهاية الخدمة" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_exempt_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_exempt_sale #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_exempt_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_exempt_sale #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_exempt_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_exempt_sale #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_exempt_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_exempt_sale #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_exempt_purchase #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_exempt_sale #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_exempt_purchase #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_exempt_sale msgid "Exempt" msgstr "معفاة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_106002 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_106002 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_106002 msgid "Furniture and Equipment" msgstr "أثاث و معدات" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_500011 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_500011 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_500011 msgid "Gain On Difference Of Exchange" msgstr "ربح فرق عملات" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_101008 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_101008 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_101008 msgid "Gateway Credit Cards" msgstr "بطاقات الائتمان Gateway" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400046 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400046 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400046 msgid "Gifts & Donations" msgstr "مصروف هدايا و هبات" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_103019 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_103019 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_103019 msgid "Handling Difference in Inventory" msgstr "فرق المخزون" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400025 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400025 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400025 msgid "Hotel" msgstr "مصاريف فندق" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400004 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400004 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400004 msgid "Housing Allowance" msgstr "مصروف بدل سكن" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400055 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400055 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400055 msgid "Income Tax" msgstr "مصروف ضريبة الدخل" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201027 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201027 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201027 msgid "Income Tax payable to Authority - Deducted from employee's salaries" msgstr "تأمين اجتماعي دائن - مقتطع من الموظفين" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400040 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400040 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400040 msgid "Insurance" msgstr "مصروف تأمين" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400072 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400072 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400072 msgid "Interest Expense" msgstr "مصروف فائدة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_500009 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_500009 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_500009 msgid "Interest Revenue" msgstr "ايراد فائدة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_103020 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_103020 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_103020 msgid "Items Delivered to Customs on temprary Base" msgstr "بنود في الجمارك" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400047 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400047 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400047 msgid "Kitchen and Buffet Expenses" msgstr "مصروف المطبخ وبوفيه" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_106001 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_106001 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_106001 msgid "Leasehold Improvement" msgstr "تحسين المستأجرات" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201006 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201006 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201006 msgid "Leave Days Provision" msgstr "مخصص ايام اجازة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400007 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400007 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400007 msgid "Leave Salary" msgstr "مصروف اجازة موظفين" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400006 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400006 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400006 msgid "Leave Ticket" msgstr "مصروف تذاكر موظفين" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201005 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201005 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201005 msgid "Leave Tickets Provision" msgstr "مخصص تذاكر" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201021 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201021 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201021 msgid "Legal Reserve" msgstr "احتياطى قانوني" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400031 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400031 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400031 msgid "Legal fees" msgstr "مصروف رسوم قانونية" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400010 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400010 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400010 msgid "Life Insurance" msgstr "مصروف تأمين على الحياة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egypt_chart_template_standard_liquidity_transfer #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egypt_chart_template_standard_liquidity_transfer #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egypt_chart_template_standard_liquidity_transfer msgid "Liquidity Transfer" msgstr "تحويل السيولة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400052 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400052 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400052 msgid "Loss On Fixed Assets Disposal" msgstr "مصروف خسارة بيع و تخلص من اصول" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400053 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400053 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400053 msgid "Loss on Difference on Exchange" msgstr "مصروف خسارة على الفرق العملات" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_101005 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_101005 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_101005 msgid "Main Safe" msgstr "خزينة رئيسية" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_101006 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_101006 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_101006 msgid "Main Safe - Foreign Currency" msgstr "خزينة رئيسية - عملات اخرى" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400042 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400042 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400042 msgid "Maintenance" msgstr "مصروف صيانة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_500003 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_500003 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_500003 msgid "Management Consultancy Fees" msgstr "مكاسب استشارات ادارية" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_101009 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_101009 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_101009 msgid "Manual Visa & Master Cards" msgstr "فيزا وماستر بطاقات" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400026 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400026 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400026 msgid "Meals" msgstr "مصاريف فندق" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400009 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400009 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400009 msgid "Medical Insurance" msgstr "مصروف تأمين طبي" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_106004 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_106004 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_106004 msgid "Motor Vehicles" msgstr "السيارات" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_eg.field_account_tax_report__name msgid "Name" msgstr "الاسم" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields,help:l10n_eg.field_account_tax_report__name msgid "Name of this tax report" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_net msgid "Net VAT Due" msgstr "صافي الضريبة المستحق" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_net_3 msgid "Net VAT due (or reclaimed) for the period" msgstr "صافي ضريبة القيمة المستحقة الواجب توريدها (استرجاعها)" #. module: l10n_eg #: model:account.fiscal.position,name:l10n_eg.1_account_fiscal_position_non_egypt #: model:account.fiscal.position,name:l10n_eg.2_account_fiscal_position_non_egypt #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_eg.account_fiscal_position_non_egypt msgid "Non-Egypt" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400016 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400016 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400016 msgid "Office Rent" msgstr "مصروف اجار مكتب" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400034 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400034 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400034 msgid "Other - Advertising Expenses" msgstr "مصروف أخرى مصاريف الإعلان" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400051 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400051 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400051 msgid "Other Bank Charges" msgstr "مصروف الرسوم المصرفية الأخرى" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_102015 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_102015 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_102015 msgid "Other Debtors" msgstr "مدينون اخرون" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_500013 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_500013 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_500013 msgid "Other Income" msgstr "دخول اخرى" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400057 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400057 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400057 msgid "Other Non Operating Expenses" msgstr "المصاريف غير التشغيلية" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104035 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104035 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104035 msgid "Other Prepayments" msgstr "دفعات مقدمة أخرى" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_102014 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_102014 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_102014 msgid "Other Receivable" msgstr "ذمم مدينة اخرى" #. module: l10n_eg #: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_other msgid "Other Taxes" msgstr "ضرائب اخرى" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400019 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400019 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400019 msgid "Other Utility Cahrges" msgstr "مصروف خدمات اخرى" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400028 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400028 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400028 msgid "Others" msgstr "مصاريف اخرى" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400023 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400023 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400023 msgid "Others - Communication" msgstr "مصاريف اتصالات اخرى" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400050 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400050 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400050 msgid "Others - Office Various Expenses" msgstr "مصاريف مكتب اخرى" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400033 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400033 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400033 msgid "Others - Professional Fees" msgstr "مصروف أخرى الرسوم الفنية" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400039 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400039 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400039 msgid "Others - Provision & Write off" msgstr "مخصصات و فروقات اخرى" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_105003 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_105003 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_105003 msgid "Outstanding Payments" msgstr "المدفوعات المستحقة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_101004 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_101004 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_101004 msgid "Outstanding Receipts" msgstr "الوصولات المدفوعة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_101010 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_101010 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_101010 msgid "PayPal Account" msgstr "Paypal رصيد" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400062 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400062 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400062 msgid "PayPal Charges" msgstr "Paypal مصروف رسوم " #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201002 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201002 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201002 msgid "Payables" msgstr "الذمم الدائنة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400027 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400027 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400027 msgid "Per Diem" msgstr "مصاريف يومية" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400015 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400015 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400015 msgid "Personnel Cost Others" msgstr "مصروف موظفين - اخرى" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_102013 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_102013 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_102013 msgid "Post Dated Cheques Received" msgstr "شيكات مؤجلة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104033 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104033 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104033 msgid "PrePaid Advertisement Expenses" msgstr " دعاية و الإعلان مدفوعة مسبقا" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104034 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104034 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104034 msgid "Prepaid Bank Guarantee" msgstr " ضمان بنكي مدفوع مسبقا" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104030 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104030 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104030 msgid "Prepaid Consultancy Fees" msgstr "رسوم استشارات مدفوعة مسبقا" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104028 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104028 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104028 msgid "Prepaid Employees Housing" msgstr "بدل سكن للموظفين مدفوع مسبقا" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104036 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104036 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104036 msgid "Prepaid Finance charge for Loans" msgstr "تكاليف تمويل قروض مدفوعة مسبقا" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104031 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104031 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104031 msgid "Prepaid Legal Fees" msgstr "الرسوم القانونية مدفوعة مسبقا" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104025 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104025 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104025 msgid "Prepaid License Fees" msgstr "رسوم ترخيص مدفوعة مسبقا" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104022 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104022 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104022 msgid "Prepaid Life Insurance" msgstr "تأمين على الحياة مدفوع مسبقا" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104026 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104026 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104026 msgid "Prepaid Maintenance" msgstr "رسوم صيانة مدفوعة مسبقا" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104021 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104021 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104021 msgid "Prepaid Medical Insurance" msgstr "تأمين طبي مدفوع مسبقا" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104023 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104023 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104023 msgid "Prepaid Office Rent" msgstr "ايجار مكتب مدفوع مسبقا" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104024 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104024 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104024 msgid "Prepaid Other Insurance" msgstr "تأمينات اخرى مدفوعة مسبقا" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104029 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104029 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104029 msgid "Prepaid Schooling Fees" msgstr "بدل رسوم تعليم مدرسي مدفوع مسبقا" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104027 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104027 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104027 msgid "Prepaid Site Hosting Fees" msgstr "رسوم استضافة موقع مدفوعة مسبقا" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400056 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400056 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400056 msgid "Previous Year Adjustments Account" msgstr "مصروف حساب تسويات السنة السابقة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400068 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400068 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400068 msgid "Provision for Doubtful Debts" msgstr "مخصص الديون المعدومة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_106010 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_106010 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_106010 msgid "Registration of Trademarks" msgstr "تسجيل العلامات التجارية" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_202002 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_202002 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_202002 msgid "Reservations" msgstr "احتياطات و حجوزات" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_100101 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_100101 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_100101 msgid "Right of use Asset (IFRS 16)" msgstr "حق استخدام الأصول (IFRS 16)" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_05_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_05_sale #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_05_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_05_sale #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_05_purchase #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_05_sale msgid "SCHD 0.5%" msgstr "الجدول %0.5" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_1_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_1_sale #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_1_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_1_sale #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_1_purchase #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_1_sale msgid "SCHD 1%" msgstr "الجدول %1" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_10_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_10_sale #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_10_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_10_sale #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_10_purchase #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_10_sale msgid "SCHD 10%" msgstr "الجدول %10" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_15_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_15_sale #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_15_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_15_sale #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_15_purchase #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_15_sale msgid "SCHD 15%" msgstr "الجدول %15" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_30_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_30_sale #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_30_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_30_sale #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_30_purchase #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_30_sale msgid "SCHD 30%" msgstr "الجدول %30" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_5_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_5_sale #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_5_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_5_sale #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_5_purchase #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_5_sale msgid "SCHD 5%" msgstr "الجدول %5" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_8_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_8_sale #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_8_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_8_sale #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_8_purchase #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_schedule_tax_8_sale msgid "SCHD 8%" msgstr "الجدول %8" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_half msgid "SCHD Purchases 0.5% (Base)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_half msgid "SCHD Purchases 0.5% (Tax)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_one msgid "SCHD Purchases 1% (Base)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_one msgid "SCHD Purchases 1% (Tax)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_ten msgid "SCHD Purchases 10% (Base)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_ten msgid "SCHD Purchases 10% (Tax)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_fifteen msgid "SCHD Purchases 15% (Base)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_fifteen msgid "SCHD Purchases 15% (Tax)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_thirty msgid "SCHD Purchases 30% (Base)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_thirty msgid "SCHD Purchases 30% (Tax)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_five msgid "SCHD Purchases 5% (Base)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_five msgid "SCHD Purchases 5% (Tax)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_eight msgid "SCHD Purchases 8% (Base)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_eight msgid "SCHD Purchases 8% (Tax)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_half msgid "SCHD Sales 0.5% (Base)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_half msgid "SCHD Sales 0.5% (Tax)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_one msgid "SCHD Sales 1% (Base)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_one msgid "SCHD Sales 1% (Tax)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_ten msgid "SCHD Sales 10% (Base)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_ten msgid "SCHD Sales 10% (Tax)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_fifteen msgid "SCHD Sales 15% (Base)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_fifteen msgid "SCHD Sales 15% (Tax)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_thirty msgid "SCHD Sales 30% (Base)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_thirty msgid "SCHD Sales 30% (Tax)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_five msgid "SCHD Sales 5% (Base)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_five msgid "SCHD Sales 5% (Tax)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_eight msgid "SCHD Sales 8% (Base)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_eight msgid "SCHD Sales 8% (Tax)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_500001 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_500001 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_500001 msgid "Sales Account" msgstr "مبيعات" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400011 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400011 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400011 msgid "Sales Commission" msgstr "مصروف عمولة مبيعات" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_500004 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_500004 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_500004 msgid "Sales from Other Region" msgstr "مبيعات مناطق اخرى" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_500002 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_500002 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_500002 msgid "Sales of I/C" msgstr " مبيعات شركات تابعة" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_05_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_05_sale #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_05_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_05_sale #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_05_purchase #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_05_sale msgid "Schedule 0.5%" msgstr "الجدول %0.5" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_1_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_1_sale #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_1_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_1_sale #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_1_purchase #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_1_sale msgid "Schedule 1%" msgstr "الجدول %1" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_10_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_10_sale #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_10_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_10_sale #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_10_purchase #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_10_sale msgid "Schedule 10%" msgstr "الجدول %10" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_15_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_15_sale #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_15_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_15_sale #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_15_purchase #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_15_sale msgid "Schedule 15%" msgstr "الجدول %15" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_30_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_30_sale #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_30_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_30_sale #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_30_purchase #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_30_sale msgid "Schedule 30%" msgstr "الجدول %30" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_5_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_5_sale #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_5_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_5_sale #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_5_purchase #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_5_sale msgid "Schedule 5%" msgstr "الجدول %5" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_8_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_schedule_tax_8_sale #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_8_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_schedule_tax_8_sale #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_8_purchase #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_schedule_tax_8_sale msgid "Schedule 8%" msgstr "الجدول %8" #. module: l10n_eg #: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_schedule_half msgid "Schedule Tax 0.5%" msgstr " ضرائب الجدول %0.5" #. module: l10n_eg #: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_schedule_1 msgid "Schedule Tax 1%" msgstr " ضرائب الجدول %1" #. module: l10n_eg #: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_schedule_10 msgid "Schedule Tax 10%" msgstr " ضرائب الجدول %10" #. module: l10n_eg #: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_schedule_15 msgid "Schedule Tax 15%" msgstr " ضرائب الجدول %15" #. module: l10n_eg #: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_schedule_30 msgid "Schedule Tax 30%" msgstr " ضرائب الجدول %30" #. module: l10n_eg #: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_schedule_5 msgid "Schedule Tax 5%" msgstr " ضرائب الجدول %5" #. module: l10n_eg #: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_schedule_8 msgid "Schedule Tax 8%" msgstr " ضرائب الجدول %8" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400075 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400075 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400075 msgid "Schedule Tax Expense" msgstr "مصروف ضريبة الجدول" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201024 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201024 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201024 msgid "Schedule Tax collected & payable" msgstr "ضريبة جدول دائنة" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base msgid "Schedule Tax on Purchases (Base)" msgstr "مشترات ضريبة الجدول (اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax msgid "Schedule Tax on Purchases (Tax)" msgstr "مشتريات ضريبة الجدول (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_half msgid "Schedule Tax on Purchases 0.5% (Base)" msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %0.5 (اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_half msgid "Schedule Tax on Purchases 0.5% (Tax)" msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %0.5 (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_one msgid "Schedule Tax on Purchases 1% (Base)" msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %1 (اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_one msgid "Schedule Tax on Purchases 1% (Tax)" msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %1 (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_ten msgid "Schedule Tax on Purchases 10% (Base)" msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %10 (اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_ten msgid "Schedule Tax on Purchases 10% (Tax)" msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %10 (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_fifteen msgid "Schedule Tax on Purchases 15% (Base)" msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %15 (اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_fifteen msgid "Schedule Tax on Purchases 15% (Tax)" msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %15 (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_thirty msgid "Schedule Tax on Purchases 30% (Base)" msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %30 (اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_thirty msgid "Schedule Tax on Purchases 30% (Tax)" msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %30 (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_five msgid "Schedule Tax on Purchases 5% (Base)" msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %5 (اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_five msgid "Schedule Tax on Purchases 5% (Tax)" msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %5 (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_base_eight msgid "Schedule Tax on Purchases 8% (Base)" msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %8 (اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_purchase_tax_eight msgid "Schedule Tax on Purchases 8% (Tax)" msgstr "مشتريات ضريبة الجدول %8 (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base msgid "Schedule Tax on Sales (Base)" msgstr "مبيعات ضريبة الجدول ( اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax msgid "Schedule Tax on Sales (Tax)" msgstr "مبيعات ضريبة الجدول (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_half msgid "Schedule Tax on Sales 0.5% (Base)" msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %0.5 ( اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_half msgid "Schedule Tax on Sales 0.5% (Tax)" msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %0.5 ( ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_one msgid "Schedule Tax on Sales 1% (Base)" msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %1 ( اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_one msgid "Schedule Tax on Sales 1% (Tax)" msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %1 ( ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_ten msgid "Schedule Tax on Sales 10% (Base)" msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %10 ( اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_ten msgid "Schedule Tax on Sales 10% (Tax)" msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %10 ( ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_fifteen msgid "Schedule Tax on Sales 15% (Base)" msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %15 ( اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_fifteen msgid "Schedule Tax on Sales 15% (Tax)" msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %15 ( ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_thirty msgid "Schedule Tax on Sales 30% (Base)" msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %30 ( اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_thirty msgid "Schedule Tax on Sales 30% (Tax)" msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %30 ( ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_five msgid "Schedule Tax on Sales 5% (Base)" msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %5 ( اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_five msgid "Schedule Tax on Sales 5% (Tax)" msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %5 ( ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_base_eight msgid "Schedule Tax on Sales 8% (Base)" msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %8 ( اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_schedule_tax_schedule_tax_sale_tax_eight msgid "Schedule Tax on Sales 8% (Tax)" msgstr "مبيعات ضريبة الجدول %8 ( ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400043 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400043 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400043 msgid "Security & Guard" msgstr "مصروف حراسة و امن" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_500008 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_500008 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_500008 msgid "Service Income" msgstr "دخل خدمات" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_103016 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_103016 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_103016 msgid "Shipment Insurance" msgstr "تأمين الشحن" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_103018 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_103018 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_103018 msgid "Shipment Other Charges" msgstr "رسوم شحنات اخرى" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_103017 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_103017 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_103017 msgid "Shipments Documentation Charges" msgstr "رسوم" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400078 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400078 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400078 msgid "Social Contibution - Company portion expense" msgstr "مصروف تأمينات اجتماعية - من الشركة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201026 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201026 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201026 msgid "Social Contribution - Payable to authorities" msgstr "تأمين اجتماعي دائن" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_500007 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_500007 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_500007 msgid "Space Rental Income" msgstr "دخل تأجير" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400012 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400012 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400012 msgid "Staff Other Allowances" msgstr "مصروف بدلات اخرى للموظفين" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_stamp_tax_20_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_stamp_tax_20_sale #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_stamp_tax_20_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_stamp_tax_20_sale #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_stamp_tax_20_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_stamp_tax_20_sale #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_stamp_tax_20_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_stamp_tax_20_sale #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_stamp_tax_20_purchase #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_stamp_tax_20_sale #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_stamp_tax_20_purchase #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_stamp_tax_20_sale msgid "Stamp" msgstr "الدمغة" #. module: l10n_eg #: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_stamp msgid "Stamp Tax 20%" msgstr "ضريبة الدمغة" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_other_taxes_stamp_purchase_tax_base msgid "Stamp Tax Purchases (Base)" msgstr "مشتريات ضريبة الدمغة (اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_other_taxes_stamp_purchase_tax_tax msgid "Stamp Tax Purchases (Tax)" msgstr "مشتريات ضريبة الدمغة (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_other_taxes_stamp_purchase_tax_base_purchase #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_other_taxes_stamp_purchase_tax_base_purchase msgid "Stamp Tax Purchases 20% (Base)" msgstr "مشتريات ضريبة الدمغة %20 (اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_other_taxes_stamp_purchase_tax_tax_purchase #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_other_taxes_stamp_purchase_tax_tax_purchase msgid "Stamp Tax Purchases 20% (Tax)" msgstr "مشتريات ضريبة الدمغة %20 (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_other_taxes_stamp_tax_base msgid "Stamp Tax Sales (Base)" msgstr "مبيعات ضريبة الدمغة (اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_other_taxes_stamp_tax_tax msgid "Stamp Tax Sales (Tax)" msgstr "مبيعات ضريبة الدمغة (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_other_taxes_stamp_tax_base_sales #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_other_taxes_stamp_tax_base_sales msgid "Stamp Tax Sales 20% (Base)" msgstr "مبيعات ضريبة الدمغة %20 (اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_other_taxes_stamp_tax_tax_sales #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_other_taxes_stamp_tax_tax_sales msgid "Stamp Tax Sales 20% (Tax)" msgstr "مبيعات ضريبة الدمغة %20 (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201025 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201025 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201025 msgid "Stamp Tax payable" msgstr "ضريبة الدمغة دائنة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400077 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400077 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400077 msgid "Stamp tax expense" msgstr "مصروف ضريبة الدمغة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400045 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400045 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400045 msgid "Subscriptions" msgstr "مصروف الاشتراكات" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t1_v001 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t1_v001 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t1_v001 msgid "T1 - V001 - Export" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t1_v002 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t1_v002 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t1_v002 msgid "T1 - V002 - Export to free areas and other areas" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t1_v003 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t1_v003 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t1_v003 msgid "T1 - V003 - Exempted good or service" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t1_v004 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t1_v004 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t1_v004 msgid "T1 - V004 - A non-taxable good or service" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t1_v005 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t1_v005 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t1_v005 msgid "T1 - V005 - Exemptions for diplomats, consulates and embassies" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t1_v006 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t1_v006 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t1_v006 msgid "T1 - V006 - Defence and National security Exemptions" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t1_v007 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t1_v007 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t1_v007 msgid "T1 - V007 - Agreements exemptions" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t1_v008 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t1_v008 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t1_v008 msgid "T1 - V008 - Special Exemptios and other reasons" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t1_v009 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t1_v009 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t1_v009 msgid "T1 - V009 - General Item sales" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t1_v010 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t1_v010 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t1_v010 msgid "T1 - V010 - Other Rates" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t10_mn01 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t10_mn01 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t10_mn01 msgid "T10 - Mn01 - Municipality Fees (rate)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t10_mn02 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t10_mn02 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t10_mn02 msgid "T10 - Mn02 - Municipality Fees (amount)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t11_mi01 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t11_mi01 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t11_mi01 msgid "T11 - MI01 - Medical insurance fee (rate)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t11_mi02 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t11_mi02 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t11_mi02 msgid "T11 - MI02 - Medical insurance fee (amount)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t12_of01 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t12_of01 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t12_of01 msgid "T12 - OF01 - Other fees (rate)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t12_of02 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t12_of02 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t12_of02 msgid "T12 - OF02 - Other fees (amount)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t13_st03 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t13_st03 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t13_st03 msgid "T13 - ST03 - Stamping tax (percentage)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t14_st04 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t14_st04 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t14_st04 msgid "T14 - ST04 - Stamping Tax (amount)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t15_ent03 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t15_ent03 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t15_ent03 msgid "T15 - Ent03 - Entertainment tax (rate)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t15_ent04 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t15_ent04 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t15_ent04 msgid "T15 - Ent04 - Entertainment tax (amount)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t16_rd03 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t16_rd03 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t16_rd03 msgid "T16 - RD03 - Resource development fee (rate)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t16_rd04 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t16_rd04 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t16_rd04 msgid "T16 - RD04 - Resource development fee (amount)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t17_sc03 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t17_sc03 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t17_sc03 msgid "T17 - SC03 - Service charges (rate)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t17_sc04 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t17_sc04 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t17_sc04 msgid "T17 - SC04 - Service charges (amount)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t18_mn03 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t18_mn03 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t18_mn03 msgid "T18 - Mn03 - Municipality Fees (rate)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t18_mn04 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t18_mn04 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t18_mn04 msgid "T18 - Mn04 - Municipality Fees (amount)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t19_mi03 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t19_mi03 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t19_mi03 msgid "T19 - MI03 - Medical insurance fee (rate)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t19_mi04 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t19_mi04 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t19_mi04 msgid "T19 - MI04 - Medical insurance fee (amount)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t2_tbl01 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t2_tbl01 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t2_tbl01 msgid "T2 - Tbl01 - Table tax (percentage)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t20_of03 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t20_of03 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t20_of03 msgid "T20 - OF03 - Other fees (rate)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t20_of04 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t20_of04 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t20_of04 msgid "T20 - OF04 - Other fees (amount)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t3_tbl02 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t3_tbl02 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t3_tbl02 msgid "T3 - Tbl02 - Table tax (Fixed Amount)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w001 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w001 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w001 msgid "T4 - W001 - Contracting" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w002 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w002 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w002 msgid "T4 - W002 - Supplies" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w003 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w003 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w003 msgid "T4 - W003 - Purachases" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w004 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w004 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w004 msgid "T4 - W004 - Services" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w005 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w005 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w005 msgid "" "T4 - W005 - Sums paid by the cooperative societies for car transportation to" " their members" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w006 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w006 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w006 msgid "T4 - W006 - Commissionagency & brokerage" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w007 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w007 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w007 msgid "" "T4 - W007 - Discounts & grants & additional exceptional incentives(smoke, " "cement companies)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w008 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w008 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w008 msgid "" "T4 - W008 - All discounts & grants & commissions (petroleum, " "telecommunications, other companies)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w009 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w009 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w009 msgid "T4 - W009 - Supporting export subsidies" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w010 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w010 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w010 msgid "T4 - W010 - Professional fees" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w011 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w011 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w011 msgid "T4 - W011 - Commission & brokerage _A_57" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w012 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w012 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w012 msgid "T4 - W012 - Hospitals collecting from doctors" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w013 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w013 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w013 msgid "T4 - W013 - Royalties" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w014 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w014 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w014 msgid "T4 - W014 - Customs clearance" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w015 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w015 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w015 msgid "T4 - W015 - Exemption" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t4_w016 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t4_w016 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t4_w016 msgid "T4 - W016 - advance payments" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t5_st01 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t5_st01 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t5_st01 msgid "T5 - ST01 - Stamping tax (percentage)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t6_st02 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t6_st02 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t6_st02 msgid "T6 - ST02 - Stamping Tax (amount)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t7_ent01 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t7_ent01 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t7_ent01 msgid "T7 - Ent01 - Entertainment tax (rate)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t7_ent02 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t7_ent02 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t7_ent02 msgid "T7 - Ent02 - Entertainment tax (amount)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t8_rd01 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t8_rd01 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t8_rd01 msgid "T8 - RD01 - Resource development fee (rate)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t8_rd02 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t8_rd02 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t8_rd02 msgid "T8 - RD02 - Resource development fee (amount)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t9_sc01 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t9_sc01 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t9_sc01 msgid "T9 - SC01 - Service charges (rate)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax__l10n_eg_eta_code__t9_sc02 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__account_tax_template__l10n_eg_eta_code__t9_sc02 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_eg.selection__l10n_eg_eta_account_tax_mixin__l10n_eg_eta_code__t9_sc02 msgid "T9 - SC02 - Service charges (amount)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:ir.model,name:l10n_eg.model_account_tax msgid "Tax" msgstr "الضريبة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201022 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201022 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201022 msgid "Taxes Provision" msgstr " مخصص ضرائب ورسوم متنازع عليها" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400020 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400020 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400020 msgid "Telephone" msgstr "مصروف هاتف" #. module: l10n_eg #: model:ir.model,name:l10n_eg.model_account_tax_template msgid "Templates for Taxes" msgstr "قوالب الضرائب" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_net_1 msgid "Total value of due tax for the period" msgstr "إجمالي ضريبة القيمة المستحقة للفترة الحالية" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_net_2 msgid "Total value of recoverable tax for the period" msgstr "اجمالي الضريبة القيمة المضافة المدفوعة مقدما" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400032 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400032 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400032 msgid "Trade License Fees" msgstr "مصروف رسوم الرخصة التجارية" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400041 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400041 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400041 msgid "Training" msgstr "مصروف تدريب" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400005 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400005 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400005 msgid "Transportation Allowance" msgstr "مصروف بدل نقل" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_999999 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_999999 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_999999 msgid "Undistributed Profits/Losses" msgstr "ارباح / خسائر غير موزعة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400013 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400013 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400013 msgid "Uniform" msgstr "مصروف زي موحد" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_standard_purchase_14 #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_standard_sale_14 #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_standard_purchase_14 #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_standard_sale_14 #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_standard_purchase_14 #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_standard_sale_14 #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_standard_purchase_14 #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_standard_sale_14 #: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_vat #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_standard_purchase_14 #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_standard_sale_14 #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_standard_purchase_14 #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_standard_sale_14 msgid "VAT 14%" msgstr "قيمة مضافة %14" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104041 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104041 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104041 msgid "VAT Input" msgstr "مدخلات ضريبة القيمة المضافة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201017 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201017 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201017 msgid "VAT Output" msgstr "مخرجات ضريبة القيمة المضافة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_202003 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_202003 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_202003 msgid "VAT Payable" msgstr "ضريبة القيمة المضافة المستحقة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_100103 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_100103 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_100103 msgid "VAT Receivable" msgstr "ضريبة القيمة المضافة المدينة" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_base msgid "VAT on Expenses and all other Inputs (Base)" msgstr "ضريبة القيمة المضافة على المشتريات (أساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_expense_tax msgid "VAT on Expenses and all other Inputs (Tax)" msgstr "ضريبة القيمة المضافة على المشتريات (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_base msgid "VAT on Sales and all other Outputs (Base)" msgstr "ضريبة القيمة المضافة على المبيعات (أساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_vat_return_sale_tax msgid "VAT on Sales and all other Outputs (Tax)" msgstr "ضريبة القيمة المضافة على المبيعات (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400048 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400048 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400048 msgid "Vehicle Expenses" msgstr "مصروف سيارة" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_101007 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_101007 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_101007 msgid "Visa & Master Credit Cards" msgstr "بطاقات الائتمان فيزا وماستر" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400014 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400014 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400014 msgid "Visa Expenses" msgstr "مصروف تأشيرة" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_withholding_05_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_withholding_05_sale #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_withholding_05_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_withholding_05_sale #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_withholding_05_purchase #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_withholding_05_sale msgid "WH -0.5%" msgstr "الصناعة و التجارة %0.5" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_withholding_1_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_withholding_1_sale #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_withholding_1_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_withholding_1_sale #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_withholding_1_purchase #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_withholding_1_sale msgid "WH -1%" msgstr "الصناعة و التجارة %1" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_withholding_3_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_withholding_3_sale #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_withholding_3_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_withholding_3_sale #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_withholding_3_purchase #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_withholding_3_sale msgid "WH -3%" msgstr "الصناعة و التجارة %3" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_withholding_5_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_withholding_5_sale #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_withholding_5_purchase #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_withholding_5_sale #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_withholding_5_purchase #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_withholding_5_sale msgid "WH -5%" msgstr "الصناعة و التجارة %5" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_base_half msgid "WH Purchases -0.5% (Base)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_tax_half msgid "WH Purchases -0.5% (Tax)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_base_one msgid "WH Purchases -1% (Base)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_tax_one msgid "WH Purchases -1% (Tax)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_base_three msgid "WH Purchases -3% (Base)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_tax_three msgid "WH Purchases -3% (Tax)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_base_five msgid "WH Purchases -5% (Base)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_tax_five msgid "WH Purchases -5% (Tax)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_base_half msgid "WH Sales -0.5% (Base)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_tax_half msgid "WH Sales -0.5% (Tax)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_tax_one msgid "WH Sales -1% (Tax)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_tax_three msgid "WH Sales -3% (Tax)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_tax_five msgid "WH Sales -5% (Tax)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400076 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400076 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400076 msgid "WH Tax Expense" msgstr "مصروف ضريبة خصم المنبع " #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_base_one msgid "WH on Sales -1% (Base)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_base_three msgid "WH on Sales -3% (Base)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,tag_name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_base_five msgid "WH on Sales -5% (Base)" msgstr "" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_104042 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_104042 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_104042 msgid "WH tax Advance with Customers - On behalf of my company" msgstr "ضريبة خصم المنبع مدفوعة عن طريق العملاء" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_201020 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_201020 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_201020 msgid "WHTax Payable - On behalf of suppliers" msgstr "ضريبة خصم المنبع للدفع عن الموردين" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400017 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400017 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400017 msgid "Warehouse Rent" msgstr "مصروف ايجار مستودع" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400018 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400018 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400018 msgid "Water & Electricity" msgstr "مصروف مياه و كهرباء" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400022 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400022 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400022 msgid "Web Site Hosting Fees" msgstr "رسوم استضافة موقع" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_withholding_05_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_withholding_05_sale #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_withholding_05_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_withholding_05_sale #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_withholding_05_purchase #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_withholding_05_sale msgid "Withholding -0.5%" msgstr "الصناعة و التجارة %0.5" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_withholding_1_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_withholding_1_sale #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_withholding_1_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_withholding_1_sale #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_withholding_1_purchase #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_withholding_1_sale msgid "Withholding -1%" msgstr "الصناعة و التجارة %1" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_withholding_3_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_withholding_3_sale #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_withholding_3_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_withholding_3_sale #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_withholding_3_purchase #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_withholding_3_sale msgid "Withholding -3%" msgstr "الصناعة و التجارة %3" #. module: l10n_eg #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_withholding_5_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_withholding_5_sale #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_withholding_5_purchase #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_withholding_5_sale #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_withholding_5_purchase #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_withholding_5_sale msgid "Withholding -5%" msgstr "الصناعة و التجارة %5" #. module: l10n_eg #: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_withholding_half msgid "Withholding Tax -0.5%" msgstr "-ضرائب الصناعة و التجارة %0.5" #. module: l10n_eg #: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_withholding_1 msgid "Withholding Tax -1%" msgstr "-ضرائب الصناعة و التجارة %1" #. module: l10n_eg #: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_withholding_3 msgid "Withholding Tax -3%" msgstr "-ضرائب الصناعة و التجارة %3" #. module: l10n_eg #: model:account.tax.group,name:l10n_eg.eg_tax_group_withholding_5 msgid "Withholding Tax -5%" msgstr "-ضرائب الصناعة و التجارة %5" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_base msgid "Withholding Tax on Purchases (Base)" msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المشتريات (اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_tax msgid "Withholding Tax on Purchases (Tax)" msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المشتريات (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_base_half msgid "Withholding Tax on Purchases -0.5% (Base)" msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المشتريات %0.5- (اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_tax_half msgid "Withholding Tax on Purchases -0.5% (Tax)" msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المشتريات %0.5- (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_base_one msgid "Withholding Tax on Purchases -1% (Base)" msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المشتريات %1- (اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_tax_one msgid "Withholding Tax on Purchases -1% (Tax)" msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المشتريات %1- (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_base_three msgid "Withholding Tax on Purchases -3% (Base)" msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المشتريات %3- (اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_tax_three msgid "Withholding Tax on Purchases -3% (Tax)" msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المشتريات %3- (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_base_five msgid "Withholding Tax on Purchases -5% (Base)" msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المشتريات %5- (اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_purchase_tax_five msgid "Withholding Tax on Purchases -5% (Tax)" msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المشتريات %5- (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_base msgid "Withholding Tax on Sales (Base)" msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المبيعات (اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_tax msgid "Withholding Tax on Sales (Tax)" msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المبيعات (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_base_half msgid "Withholding Tax on Sales -0.5% (Base)" msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المبيعات %0.5- (اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_tax_half msgid "Withholding Tax on Sales -0.5% (Tax)" msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المبيعات %0.5- (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_base_one msgid "Withholding Tax on Sales -1% (Base)" msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المبيعات %1- (اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_tax_one msgid "Withholding Tax on Sales -1% (Tax)" msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المبيعات %1- (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_base_three msgid "Withholding Tax on Sales -3% (Base)" msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المبيعات %3- (اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_tax_three msgid "Withholding Tax on Sales -3% (Tax)" msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المبيعات %3- (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_base_five msgid "Withholding Tax on Sales -5% (Base)" msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المبيعات %5- (اساسي)" #. module: l10n_eg #: model:account.report.line,name:l10n_eg.tax_report_withholding_tax_sale_tax_five msgid "Withholding Tax on Sales -5% (Tax)" msgstr "ضريبة الصناعة و التجارة (خصم المنبع) على المبيعات %5- (ضريبة)" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400036 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400036 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400036 msgid "Write Off Inventory" msgstr "مصروف فرق المخزون" #. module: l10n_eg #: model:account.account,name:l10n_eg.1_egy_account_400035 #: model:account.account,name:l10n_eg.2_egy_account_400035 #: model:account.account.template,name:l10n_eg.egy_account_400035 msgid "Write Off Receivables & Payables" msgstr "مصروف شطب المدين و الذمم الدائنة " #. module: l10n_eg #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_zero_purchase_0 #: model:account.tax,description:l10n_eg.1_eg_zero_sale_0 #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_zero_purchase_0 #: model:account.tax,description:l10n_eg.2_eg_zero_sale_0 #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_zero_purchase_0 #: model:account.tax,name:l10n_eg.1_eg_zero_sale_0 #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_zero_purchase_0 #: model:account.tax,name:l10n_eg.2_eg_zero_sale_0 #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_zero_purchase_0 #: model:account.tax.template,description:l10n_eg.eg_zero_sale_0 #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_zero_purchase_0 #: model:account.tax.template,name:l10n_eg.eg_zero_sale_0 msgid "Zero Rated 0%" msgstr "صفرية %0" #. module: l10n_eg #: model:ir.model,name:l10n_eg.model_l10n_eg_eta_account_tax_mixin msgid "l10n_eg.eta.account.tax.mixin" msgstr ""