# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * l10n_il # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-11-02 14:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-02 14:57+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: l10n_il #: model:account.tax.template,description:l10n_il.il_vat_pa_purchase_16 msgid "16%" msgstr "" #. module: l10n_il #: model:account.tax.template,description:l10n_il.il_vat_inputs_17 #: model:account.tax.template,description:l10n_il.il_vat_inputs_1_4_17 #: model:account.tax.template,description:l10n_il.il_vat_inputs_2_3_17 #: model:account.tax.template,description:l10n_il.il_vat_inputs_fa_17 #: model:account.tax.template,description:l10n_il.il_vat_pa_sales_17 #: model:account.tax.template,description:l10n_il.il_vat_sales_17 #: model:account.tax.template,description:l10n_il.il_vat_self_inv_purchase msgid "17%" msgstr "" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_111100 msgid "Account Payable" msgstr "חשבון ספקים" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_101200 msgid "Account Receivable" msgstr "חשבון לקוחות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_101201 msgid "Account Receivable(POS)" msgstr "חשבון לקוחות (קופה)" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_111650 msgid "Advances" msgstr "מקדמות מלקוחות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_101250 msgid "Allowance for credit losses" msgstr "הפרשה לחובות מסופקים" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_220800 msgid "Bad debts expense" msgstr "חובות מסופקים" #. module: l10n_il #: model:account.group.template,name:l10n_il.il_group_101401 msgid "Bank And Cash" msgstr "בנק ומזומנים" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_101410 msgid "Bank Deposit" msgstr "פקדונות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_212300 msgid "Bank Fees" msgstr "עמלות בנקים" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_300100 msgid "Capital" msgstr "הון" #. module: l10n_il #: model:account.group.template,name:l10n_il.il_group_300000 msgid "Capital And Shares" msgstr "הון ומניות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_101420 msgid "Cheques" msgstr "קופת שיקים" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_220200 msgid "Communication expenses" msgstr "הוצאות תקשורת" #. module: l10n_il #: model:account.group.template,name:l10n_il.il_group_201000 msgid "Cost of Goods" msgstr "עלות המכר" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_201000 msgid "Cost of Goods Sold" msgstr "רווח ממטבע חוץ" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_211000 msgid "Cost of Services Sold" msgstr "עלות המכר - שרותים שנמכרו" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_111400 msgid "Credit cards" msgstr "כרטיסי אשראי" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_220500 msgid "Credit provision expenses" msgstr "הוצאות הפרשות אשראי" #. module: l10n_il #: model:account.group.template,name:l10n_il.il_group_101110 msgid "Current Assets" msgstr "רכוש שוטף" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_111000 #: model:account.group.template,name:l10n_il.il_group_111000 msgid "Current Liabilities" msgstr "התחייבויות שוטפות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_212000 msgid "Customer discounts" msgstr "הנחות לקוח" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_213000 msgid "Customer returns" msgstr "החזרות מלקוחות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_112210 msgid "Deferred Revenue" msgstr "הכנסות נדחות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_111730 msgid "Deferred Taxes" msgstr "מיסים נדחים" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_220400 msgid "Depretiation expenses" msgstr "הוצאות פחת" #. module: l10n_il #: model:account.account.tag,name:l10n_il.account_tag_dividend_account msgid "Dividend Account" msgstr "דיבידנדים" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_202300 msgid "Donations" msgstr "תרומות" #. module: l10n_il #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_il.account_fiscal_position_eilat msgid "Eilat" msgstr "אילת" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_111550 msgid "Employees Benefits" msgstr "הטבות לעובדים" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_111500 msgid "Employees wages" msgstr "משכורות עובדים" #. module: l10n_il #: model:account.group.template,name:l10n_il.il_group_202000 msgid "Expenses" msgstr "הוצאות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_101430 msgid "Financial Assets" msgstr "נכסים פיננסיים" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_202400 msgid "Fines" msgstr "קנסות" #. module: l10n_il #: model:account.group.template,name:l10n_il.il_group_100100 msgid "Fixed Assets" msgstr "רכוש קבוע" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_202100 msgid "Foreign Exchange Gain&Loss" msgstr "הפסד ממטבע חוץ" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_220000 msgid "G&A Expenses" msgstr "הוצאות הנהלה וכלליות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_216000 msgid "Good's Shrinkage" msgstr "התכווצות סחורה" #. module: l10n_il #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_il.account_fiscal_position_import_export msgid "Import / Export" msgstr "ייבוא \\ ייצוא" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_111700 msgid "Income Tax" msgstr "מס הכנסה" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_111230 msgid "Income tax withheld - customers" msgstr "ניכוי מס במקור- לקוחות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_111220 msgid "Income tax withheld - dividends" msgstr "ניכוי מס במקור- דיבידנד" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_111210 msgid "Income tax withheld - employees" msgstr "ניכוי מס במקור- עובדים" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_111200 msgid "Income tax withheld - vendors" msgstr "ניכוי מס במקור- ספקים" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_100420 msgid "Intangible Assets" msgstr "נכסים בלתי מוחשיים" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_202200 msgid "Interest Expenses" msgstr "הוצאות ריבית" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_200300 msgid "Interest Income" msgstr "הכנסות מריבית" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_111460 msgid "Interest Payable" msgstr "ריבית לשלם" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_101160 msgid "Inventory - Finished goods" msgstr "מלאי- מוצרים מוגמרים" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_101140 msgid "Inventory - Raw materials" msgstr "מלאי- חומרי גלם" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_101150 msgid "Inventory - Work in progress" msgstr "מלאי- עבודה בתהליך" #. module: l10n_il #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_il.account_fiscal_position_israel msgid "Israel" msgstr "ישראל" #. module: l10n_il #: model:account.chart.template,name:l10n_il.il_chart_template msgid "Israel - Chart of Accounts" msgstr "ישראל - לוח חשבונות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_100100 msgid "Land and buildings" msgstr "קרקע ומבנים" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_100110 msgid "Land and buildings depreciation" msgstr "הוצאות פחת קרקע ומבנים" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_chart_template_liquidity_transfer msgid "Liquidity Transfer" msgstr "התאמה בין יומנים" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_112100 msgid "Long Term loans" msgstr "הלוואות לטווח ארוך" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_217000 msgid "Lost goods" msgstr "איבוד סחורה" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_100200 msgid "Machinery and equipment" msgstr "מכונות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_100210 msgid "Machinery and equipment depreciation" msgstr "הוצאות פחת מכונות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_111710 msgid "National Insurance" msgstr "ביטוח לאומי" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_112000 #: model:account.group.template,name:l10n_il.il_group_112000 msgid "Non-current Liabilities" msgstr "התחייבויות לא שוטפות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_300110 msgid "Ordinary Shares" msgstr "מניות רגילות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_202000 msgid "Other Expenses" msgstr "הכנסות אחרות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_200200 #: model:account.group.template,name:l10n_il.il_group_200200 msgid "Other Income" msgstr "הכנסות אחרות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_111660 msgid "Other Payable" msgstr "הוצאות לשלם" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_220700 msgid "Other non-operating expenses" msgstr "הוצאות אחרות שאינן תפעוליות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_100400 msgid "Other property" msgstr "נכסים אחרים" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_100410 msgid "Other property depreciation" msgstr "הוצאות פחת נכסים אחרים" #. module: l10n_il #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_il.account_fiscal_position_palestinian_authority msgid "Palestinian Authority (PA)" msgstr "הרשות הפלסטינית" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_101440 msgid "Petty Cash" msgstr "קופה קטנה" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_300120 msgid "Preferred Shares" msgstr "מניות מועדפות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_101350 msgid "Prepayments" msgstr "הוצאות מראש" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_200000 msgid "Product Sales" msgstr "מכירות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_112150 msgid "Provisions" msgstr "הפרשות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_212200 msgid "Purchase of Equipments" msgstr "רכישת ציוד" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_220100 msgid "Rent Expenses" msgstr "הוצאות שכירות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_300300 msgid "Reserve and Profit/Loss Account" msgstr "יתרות וחשבון רווח והפסד" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_212100 msgid "Salary Expenses" msgstr "הוצאות משכורת" #. module: l10n_il #: model:account.group.template,name:l10n_il.il_group_200000 msgid "Sales Income" msgstr "הכנסות ממכירות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_220600 msgid "Sales and marketing expenses" msgstr "הוצאות מכירות ושיווק" #. module: l10n_il #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_il.account_fiscal_position_self_invoice #: model:account.tax.template,name:l10n_il.il_vat_self_inv_purchase msgid "Self Invoice" msgstr "חשבונית עצמית" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_200100 msgid "Services Sales" msgstr "מכירות שירות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_300130 msgid "Shares Premium" msgstr "מניות פרימיום" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_111450 msgid "Short term loans" msgstr "הלוואות לזמן קצר" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_101130 msgid "Stock Interim Account (Delivered)" msgstr "חשבון זמני - מלאי שנשלח" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_101120 msgid "Stock Interim Account (Received)" msgstr "חשבון זמני - מלאי שהתקבל" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_101110 msgid "Stock Valuation account" msgstr "חשבון שווי מלאי" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_220300 msgid "Transportation expenses" msgstr "הוצאות תחבורה" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_101320 msgid "VAT - Fixed Assets" msgstr "מע\"מ תשומות (רכוש קבוע)" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_101330 msgid "VAT - Import Transactions" msgstr "מע\"מ - ייבוא" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_101310 msgid "VAT - Inputs" msgstr "מע\"מ תשומות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_101840 msgid "VAT - Inputs import line" msgstr "מע\"מ - תשומות ייבוא" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_101340 msgid "VAT - PA Import Transactions" msgstr "מע\"מ - ייבוא מפלסטין" #. module: l10n_il #: model:account.tax.group,name:l10n_il.tax_group_vat_16 msgid "VAT 16%" msgstr "מע\"מ 16%" #. module: l10n_il #: model:account.tax.template,name:l10n_il.il_vat_pa_purchase_16 msgid "VAT 16% (PA)" msgstr "מע\"מ תשומות 16%" #. module: l10n_il #: model:account.tax.group,name:l10n_il.tax_group_vat_17 msgid "VAT 17%" msgstr "מע\"מ 17%" #. module: l10n_il #: model:account.report.line,name:l10n_il.account_tax_report_line_vat_due msgid "VAT DUE" msgstr "מע\"מ לתשלום" #. module: l10n_il #: model:account.report.line,name:l10n_il.account_tax_report_line_out_base_exempt #: model:account.report.line,name:l10n_il.account_tax_report_line_out_base_exempt_title #: model:account.report.line,tag_name:l10n_il.account_tax_report_line_out_base_exempt msgid "VAT Exempt Sales (BASE)" msgstr "הכנסות פטורות ממע\"מ" #. module: l10n_il #: model:account.report.line,name:l10n_il.account_tax_report_line_in_balance msgid "VAT INPUTS (TAX)" msgstr "מע\"מ תשומות" #. module: l10n_il #: model:account.report.line,name:l10n_il.account_tax_report_line_vat_in_fa #: model:account.report.line,name:l10n_il.account_tax_report_line_vat_in_fa_title #: model:account.report.line,tag_name:l10n_il.account_tax_report_line_vat_in_fa msgid "VAT INPUTS (fixed assets)" msgstr "מע\"מ תשומות (רכוש קבוע)" #. module: l10n_il #: model:account.tax.template,description:l10n_il.il_vat_only_purchase #: model:account.tax.template,name:l10n_il.il_vat_only_purchase msgid "VAT Import Line" msgstr "שורת מע\"מ ייבוא" #. module: l10n_il #: model:account.report.line,name:l10n_il.account_tax_report_line_in_balance_1_4 #: model:account.report.line,tag_name:l10n_il.account_tax_report_line_in_balance_1_4 #: model:account.tax.template,name:l10n_il.il_vat_inputs_1_4_17 msgid "VAT Inputs 1/4" msgstr "מע\"מ תשומות 1/4" #. module: l10n_il #: model:account.report.line,name:l10n_il.account_tax_report_line_in_balance_17 #: model:account.report.line,tag_name:l10n_il.account_tax_report_line_in_balance_17 msgid "VAT Inputs 17%" msgstr "מע\"מ תשומות 17%" #. module: l10n_il #: model:account.report.line,name:l10n_il.account_tax_report_line_in_balance_2_3 #: model:account.report.line,tag_name:l10n_il.account_tax_report_line_in_balance_2_3 #: model:account.tax.template,name:l10n_il.il_vat_inputs_2_3_17 msgid "VAT Inputs 2/3" msgstr "מע\"מ תשומות 2/3" #. module: l10n_il #: model:account.report.line,name:l10n_il.account_tax_report_line_in_balance_pa_16 #: model:account.report.line,tag_name:l10n_il.account_tax_report_line_in_balance_pa_16 msgid "VAT Inputs PA 16%" msgstr "מע\"מ תשומות 16%" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_111120 #: model:account.report.line,name:l10n_il.account_tax_report_line_out_balance_pa #: model:account.report.line,tag_name:l10n_il.account_tax_report_line_out_balance_pa #: model:account.tax.template,name:l10n_il.il_vat_pa_sales_17 msgid "VAT PA Sales" msgstr "מע\"מ עסקאות- פלסטין" #. module: l10n_il #: model:account.report.line,name:l10n_il.account_tax_report_line_out_base #: model:account.report.line,name:l10n_il.account_tax_report_line_out_base_title #: model:account.report.line,tag_name:l10n_il.account_tax_report_line_out_base msgid "VAT SALES (BASE)" msgstr "הכנסות חייבות במע\"מ" #. module: l10n_il #: model:account.report.line,name:l10n_il.account_tax_report_line_vat_sales_tax msgid "VAT SALES (TAX)" msgstr "מע\"מ עסקאות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_111110 #: model:account.report.line,name:l10n_il.account_tax_report_line_out_balance #: model:account.report.line,tag_name:l10n_il.account_tax_report_line_out_balance #: model:account.tax.template,name:l10n_il.il_vat_sales_17 msgid "VAT Sales" msgstr "מע\"מ עסקאות" #. module: l10n_il #: model:account.tax.template,name:l10n_il.il_vat_purchase_zero #: model:account.tax.template,name:l10n_il.il_vat_sales_zero msgid "VAT Zero" msgstr "מע\"מ אפס" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_111720 msgid "VAT due" msgstr "מע\"מ לתשלום" #. module: l10n_il #: model:account.tax.group,name:l10n_il.tax_group_vat_exempt_purchase #: model:account.tax.template,name:l10n_il.il_vat_purchase_exempt msgid "VAT exempt purchase" msgstr "מע\"מ תשומות פטורות" #. module: l10n_il #: model:account.tax.group,name:l10n_il.tax_group_vat_exempt msgid "VAT exempt sale" msgstr "" #. module: l10n_il #: model:account.tax.template,name:l10n_il.il_vat_sales_exempt msgid "VAT exempt sales" msgstr "מע\"מ עסקאות פטורות" #. module: l10n_il #: model:account.tax.template,name:l10n_il.il_vat_inputs_17 msgid "VAT inputs" msgstr "מע\"מ תשומות" #. module: l10n_il #: model:account.tax.template,name:l10n_il.il_vat_inputs_fa_17 msgid "VAT inputs for fixed assets" msgstr "מע\"מ תשומות לרכוש קבוע" #. module: l10n_il #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_il.account_fiscal_position_vat_zero msgid "Vat Zero" msgstr "מע\"מ אפס" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_100300 msgid "Vehicles" msgstr "כלי רכב" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_100310 msgid "Vehicles depreciation" msgstr "הוצאות פחת מכוניות" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_215000 msgid "Vendor discounts" msgstr "הנחות מספקים" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_214000 msgid "Vendor returns" msgstr "החזרות לספקים" #. module: l10n_il #: model:account.account.tag,name:l10n_il.account_tag_retention_tax_customers_account msgid "Withholding Customers Tax Account" msgstr "ניכוי במקור - לקוחות" #. module: l10n_il #: model:account.account.tag,name:l10n_il.account_tag_retention_tax_dividend_account msgid "Withholding Dividend Tax Account" msgstr "ניכוי מס במקור- דיבידנד" #. module: l10n_il #: model:account.account.tag,name:l10n_il.account_tag_retention_tax_employees_account msgid "Withholding Employees Tax Account" msgstr "ניכוי במקור - עובדים" #. module: l10n_il #: model:account.account.tag,name:l10n_il.account_tag_retention_tax_vendor_account msgid "Withholding Vendor Tax Account" msgstr "ניכוי מס במקור- ספקים" #. module: l10n_il #: model:account.account.template,name:l10n_il.il_account_300270 msgid "current year earnings" msgstr "עודפים מהשנה הנוכחית"