# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_bot # # Translators: # Martin Trigaux, 2018 # Kostas Goutoudis , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:05+0000\n" "Last-Translator: Kostas Goutoudis , 2018\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:57 #, python-format msgid "" "Aaaaaw that's really cute but, you know, bots don't work that way. You're " "too human for me! Let's keep it professional ❤️" msgstr "" #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Επαφή" #. module: mail_bot #: selection:res.users,odoobot_state:0 msgid "Disabled" msgstr "" #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_channel msgid "Discussion channel" msgstr "Κανάλι Συζήτησης" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_bot__display_name msgid "Display Name" msgstr "Εμφάνιση Ονόματος" #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_thread msgid "Email Thread" msgstr "Νήμα Email" #. module: mail_bot #. openerp-web #: code:addons/mail_bot/static/src/js/mailbot_service.js:42 #, python-format msgid "Enable desktop notifications to chat" msgstr "" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:42 #, python-format msgid "" "Great! 👍
Now, try to send an attachment, like a picture of your " "cute dog..." msgstr "" #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_ir_http msgid "HTTP Routing" msgstr "" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_channel.py:38 #, python-format msgid "" "Hello,
Odoo's chat helps employees collaborate efficiently. I'm here to " "help you discover its features.
Try to send me an emoji :)" msgstr "" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:74 #, python-format msgid "Hmmm..." msgstr "" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:75 #, python-format msgid "I'm afraid I don't understand. Sorry!" msgstr "" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:59 #, python-format msgid "" "I'm just a bot... :( You can check our documentation) for more " "information!" msgstr "" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:73 #, python-format msgid "" "I'm not smart enough to answer your question.
To follow my guide, ask" msgstr "" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_bot__id msgid "ID" msgstr "Κωδικός" #. module: mail_bot #: selection:res.users,odoobot_state:0 msgid "Idle" msgstr "Αδράνεια" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_bot____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις" #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_bot msgid "Mail Bot" msgstr "" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:45 #, python-format msgid "" "Not a cute dog, but you get it 😊
To access special features, start " "your sentence with '/'. Try to get help." msgstr "" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:65 #, python-format msgid "" "Not exactly. To continue the tour, send an emoji, type \":)\" and " "press enter." msgstr "" #. module: mail_bot #: selection:res.users,odoobot_state:0 msgid "Not initialized" msgstr "" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:69 #, python-format msgid "" "Not sure wat you are doing. Please press / and wait for the propositions. " "Select \"help\" and press enter" msgstr "" #. module: mail_bot #. openerp-web #: code:addons/mail_bot/static/src/js/systray_messaging_menu.js:64 #, python-format msgid "" "Odoo has now the permission to send you native notifications on this device." msgstr "Η Odoo έχει την άδεια να στείλει ειδοποιήσεις σε αυτήν τη συσκευή." #. module: mail_bot #. openerp-web #: code:addons/mail_bot/static/src/js/systray_messaging_menu.js:61 #, python-format msgid "" "Odoo will not have the permission to send native notifications on this " "device." msgstr "" "Το Odoo δεν θα έχει την άδεια να στείλει ειδοποιήσεις σε αυτήν τη συσκευή." #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_state msgid "OdooBot Status" msgstr "" #. module: mail_bot #. openerp-web #: code:addons/mail_bot/static/src/js/mailbot_service.js:39 #, python-format msgid "OdooBot has a request" msgstr "" #. module: mail_bot #: selection:res.users,odoobot_state:0 msgid "Onboarding attachement" msgstr "" #. module: mail_bot #: selection:res.users,odoobot_state:0 msgid "Onboarding canned" msgstr "" #. module: mail_bot #: selection:res.users,odoobot_state:0 msgid "Onboarding command" msgstr "" #. module: mail_bot #: selection:res.users,odoobot_state:0 msgid "Onboarding emoji" msgstr "" #. module: mail_bot #: selection:res.users,odoobot_state:0 msgid "Onboarding ping" msgstr "" #. module: mail_bot #. openerp-web #: code:addons/mail_bot/static/src/js/systray_messaging_menu.js:60 #, python-format msgid "Permission denied" msgstr "Απαγορεύεται η πρόσβαση" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:79 #, python-format msgid "Pong." msgstr "" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:76 #, python-format msgid "" "Sorry I'm sleepy. Or not! Maybe I'm just trying to hide my unawareness of " "human language...
I can show you features if you write" msgstr "" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:71 #, python-format msgid "" "Sorry, I am not listening. To get someone's attention, ping him. " "Write \"@odoobot\" and select me." msgstr "" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:61 #, python-format msgid "That's not nice! I'm a bot but I have feelings... 💔" msgstr "" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:67 #, python-format msgid "" "To send an attachment, click the 📎 icon on the right, and select a " "file." msgstr "" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:54 #, python-format msgid "To start, try to send me an emoji :)" msgstr "" #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_res_users msgid "Users" msgstr "Χρήστες" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:48 #, python-format msgid "" "Wow you are a natural!
Ping someone to grab its attention with " "@nameoftheuser. Try to ping me using @OdooBot in a sentence." msgstr "" #. module: mail_bot #. openerp-web #: code:addons/mail_bot/static/src/js/systray_messaging_menu.js:63 #, python-format msgid "Yay, push notifications are enabled!" msgstr "" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:51 #, python-format msgid "" "Yep, I am here! 🎉
You finished the tour, you can close this chat " "window. Enjoy discovering Odoo." msgstr "" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:79 #, python-format msgid "Yep, OdooBot is in the place!" msgstr "" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:60 #, python-format msgid "fuck" msgstr "" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:58 #, python-format msgid "help" msgstr "" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:56 #, python-format msgid "i love you" msgstr "" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:56 #, python-format msgid "love" msgstr "" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:52 #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:73 #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:76 #, python-format msgid "start the tour" msgstr ""