# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_bot
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2022
# Sarah Park, 2023
# Daye Jeong, 2024
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n"
"Last-Translator: Daye Jeong, 2024\n"
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mail_bot
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid ""
"Aaaaaw that's really cute but, you know, bots don't work that way. You're "
"too human for me! Let's keep it professional ❤️"
msgstr "오호 정말 귀엽지만 알다시피 봇은 그런 식으로 작동하지 않아요. 날 너무 인간적으로 대하시네요! 프로답게 행동하자구요 ❤️"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__disabled
msgid "Disabled"
msgstr "비활성화"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_channel
msgid "Discussion Channel"
msgstr "메일 및 채팅 채널"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_thread
msgid "Email Thread"
msgstr "이메일 스레드"
#. module: mail_bot
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid ""
"Great! 👍
To access special commands, start your sentence with "
"/. Try getting help."
msgstr ""
"잘하셨습니다! 👍
특수 명령어를 사용하시려면, 입력 시 /를 사용하여 시작하시면 됩니다. 편리하게 사용해보세요."
#. module: mail_bot
#: model:ir.model,name:mail_bot.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP 라우팅"
#. module: mail_bot
#: code:addons/mail_bot/models/res_users.py:0
#, python-format
msgid ""
"Hello,
Odoo's chat helps employees collaborate efficiently. I'm here to "
"help you discover its features.
Try to send me an emoji :)"
msgstr ""
#. module: mail_bot
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid "Hmmm..."
msgstr "음..."
#. module: mail_bot
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid ""
"I am a simple bot, but if that's a dog, he is the cutest 😊 "
"
Congratulations, you finished this tour. You can now close this "
"conversation or start the tour again with typing start the tour. Enjoy discovering Odoo!"
msgstr ""
"저는 채팅 봇이지만, 사랑스럽답니다 😊
투어를 완료하셨습니다. 이제 이 대화를 종료하거나 투어 시작을 입력하여 투어를 다시 시작하실 수 있습니다. Odoo를 "
"즐겨보세요!"
#. module: mail_bot
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid "I'm afraid I don't understand. Sorry!"
msgstr "죄송하지만 이해가 안 돼요. 죄송합니다!"
#. module: mail_bot
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid ""
"I'm not smart enough to answer your question.
To follow my guide, ask: "
"start the tour."
msgstr ""
"해당 질문에 대답할 수 있을 정도로 제가 똑똑하지는 않습니다.
제 안내를 따르시려면, 이렇게 질문해주세요: 투어 시작하기."
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__idle
msgid "Idle"
msgstr "대기"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_bot
msgid "Mail Bot"
msgstr "메일 봇"
#. module: mail_bot
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid ""
"Not exactly. To continue the tour, send an emoji: type :) and press enter."
msgstr ""
"꼭 그렇지만은 않습니다. 투어를 계속하시려면 이모티콘을 입력해주세요. 이렇게 입력하시고::) 엔터를 누르세요."
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__not_initialized
msgid "Not initialized"
msgstr "초기화되지 않음"
#. module: mail_bot
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid ""
"Not sure what you are doing. Please, type / and wait for the propositions. Select "
"help and press enter"
msgstr ""
"잘 이해하지 못했습니다. /을 입력하신 후 제안을 드릴 동안 "
"기다려주시기 바랍니다. 도움 요청 선택 후 엔터를 누르세요."
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_state
msgid "OdooBot Status"
msgstr "Odoo봇 상태"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_failed
msgid "Odoobot Failed"
msgstr "Odoo봇 실패"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_attachement
msgid "Onboarding attachment"
msgstr "온보딩 첨부 파일"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_command
msgid "Onboarding command"
msgstr "온보딩 명령"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_emoji
msgid "Onboarding emoji"
msgstr "온보딩 이모지"
#. module: mail_bot
#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_ping
msgid "Onboarding ping"
msgstr "온보딩 핑"
#. module: mail_bot
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid ""
"Sorry I'm sleepy. Or not! Maybe I'm just trying to hide my unawareness of "
"human language...
I can show you features if you write: start the tour."
msgstr ""
"죄송하지만 너무 졸리네요. 그게 아니라면, 인간 언어에 대해서 제가 가진 무지함을 숨기려는 것일 수도 있겠습니다...
투어 시작하기를 입력하시면 각종 기능에 대해서 안내드리겠습니다."
#. module: mail_bot
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid ""
"Sorry, I am not listening. To get someone's attention, ping him. "
"Write @OdooBot and select me."
msgstr ""
"죄송하지만 듣지 못했습니다. 누군가 관심을 가지게 하려면, 연락하시면 됩니다. @OdooBot을 입력한 후 저를 선택해주세요."
#. module: mail_bot
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid "That's not nice! I'm a bot but I have feelings... 💔"
msgstr "그건 좋지 않아요! 저는 봇이지만 감정이 있어요... 💔"
#. module: mail_bot
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid ""
"To send an attachment, click on the icon and select a file."
msgstr ""
"첨부 파일을 전송하려면, "
"아이콘을 클릭한 후 파일을 선택하세요."
#. module: mail_bot
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid "To start, try to send me an emoji :)"
msgstr "시작하려면 이모지 :)를 보내주세요"
#. module: mail_bot
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid ""
"Unfortunately, I'm just a bot 😞 I don't understand! If you need help "
"discovering our product, please check our "
"documentation or our videos."
msgstr ""
"안타깝지만 저는 그냥 봇일 뿐입니다 😞 제대로 이해하지 못했습니다. 저희 제품에 대해서 안내가 필요하시다면, 관련 문서 또는 "
"관련 동영상을 확인해주시기"
" 바랍니다."
#. module: mail_bot
#: model:ir.model,name:mail_bot.model_res_users
msgid "User"
msgstr "사용자"
#. module: mail_bot
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid ""
"Wow you are a natural!
Ping someone with @username to grab their "
"attention. Try to ping me using @OdooBot in a sentence."
msgstr ""
"정말 자연스럽습니다!
누군가에게 연락을 하고 싶으신 경우 @사용자이름 을 사용하시면 됩니다. 저에게 한번 @OdooBot이 포함된 문장을 입력해서 연락해보세요."
#. module: mail_bot
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid ""
"Yep, I am here! 🎉
Now, try sending an attachment, like a picture"
" of your cute dog..."
msgstr ""
"네, 여기 있습니다! 🎉
이제 첨부 문서 보내기를 해보겠습니다. 귀여운 강아지 사진같은 문서를 전송해보도록 "
"하겠습니다."
#. module: mail_bot
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid "fuck"
msgstr "제길."
#. module: mail_bot
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid "help"
msgstr "도움말"
#. module: mail_bot
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid "i love you"
msgstr "사랑해요"
#. module: mail_bot
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid "love"
msgstr "사랑"
#. module: mail_bot
#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0
#, python-format
msgid "start the tour"
msgstr "둘러보기 시작"