# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_bot # # Translators: # Martin Trigaux, 2022 # Sarah Park, 2023 # Daye Jeong, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n" "Last-Translator: Daye Jeong, 2024\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Aaaaaw that's really cute but, you know, bots don't work that way. You're " "too human for me! Let's keep it professional ❤️" msgstr "오호 정말 귀엽지만 알다시피 봇은 그런 식으로 작동하지 않아요. 날 너무 인간적으로 대하시네요! 프로답게 행동하자구요 ❤️" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__disabled msgid "Disabled" msgstr "비활성화" #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_channel msgid "Discussion Channel" msgstr "메일 및 채팅 채널" #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_thread msgid "Email Thread" msgstr "이메일 스레드" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Great! 👍
To access special commands, start your sentence with " "/. Try getting help." msgstr "" "잘하셨습니다! 👍
특수 명령어를 사용하시려면, 입력 시 /를 사용하여 시작하시면 됩니다. 편리하게 사용해보세요." #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_ir_http msgid "HTTP Routing" msgstr "HTTP 라우팅" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "" "Hello,
Odoo's chat helps employees collaborate efficiently. I'm here to " "help you discover its features.
Try to send me an emoji :)" msgstr "" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "Hmmm..." msgstr "음..." #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "I am a simple bot, but if that's a dog, he is the cutest 😊 " "
Congratulations, you finished this tour. You can now close this " "conversation or start the tour again with typing start the tour. Enjoy discovering Odoo!" msgstr "" "저는 채팅 봇이지만, 사랑스럽답니다 😊
투어를 완료하셨습니다. 이제 이 대화를 종료하거나 투어 시작을 입력하여 투어를 다시 시작하실 수 있습니다. Odoo를 " "즐겨보세요!" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "I'm afraid I don't understand. Sorry!" msgstr "죄송하지만 이해가 안 돼요. 죄송합니다!" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "I'm not smart enough to answer your question.
To follow my guide, ask: " "start the tour." msgstr "" "해당 질문에 대답할 수 있을 정도로 제가 똑똑하지는 않습니다.
제 안내를 따르시려면, 이렇게 질문해주세요: 투어 시작하기." #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__idle msgid "Idle" msgstr "대기" #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_bot msgid "Mail Bot" msgstr "메일 봇" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Not exactly. To continue the tour, send an emoji: type :) and press enter." msgstr "" "꼭 그렇지만은 않습니다. 투어를 계속하시려면 이모티콘을 입력해주세요. 이렇게 입력하시고::) 엔터를 누르세요." #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__not_initialized msgid "Not initialized" msgstr "초기화되지 않음" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Not sure what you are doing. Please, type / and wait for the propositions. Select " "help and press enter" msgstr "" "잘 이해하지 못했습니다. /을 입력하신 후 제안을 드릴 동안 " "기다려주시기 바랍니다. 도움 요청 선택 후 엔터를 누르세요." #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_state msgid "OdooBot Status" msgstr "Odoo봇 상태" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_failed msgid "Odoobot Failed" msgstr "Odoo봇 실패" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_attachement msgid "Onboarding attachment" msgstr "온보딩 첨부 파일" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_command msgid "Onboarding command" msgstr "온보딩 명령" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_emoji msgid "Onboarding emoji" msgstr "온보딩 이모지" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_ping msgid "Onboarding ping" msgstr "온보딩 핑" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Sorry I'm sleepy. Or not! Maybe I'm just trying to hide my unawareness of " "human language...
I can show you features if you write: start the tour." msgstr "" "죄송하지만 너무 졸리네요. 그게 아니라면, 인간 언어에 대해서 제가 가진 무지함을 숨기려는 것일 수도 있겠습니다...
투어 시작하기를 입력하시면 각종 기능에 대해서 안내드리겠습니다." #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Sorry, I am not listening. To get someone's attention, ping him. " "Write @OdooBot and select me." msgstr "" "죄송하지만 듣지 못했습니다. 누군가 관심을 가지게 하려면, 연락하시면 됩니다. @OdooBot을 입력한 후 저를 선택해주세요." #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "That's not nice! I'm a bot but I have feelings... 💔" msgstr "그건 좋지 않아요! 저는 봇이지만 감정이 있어요... 💔" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "To send an attachment, click on the icon and select a file." msgstr "" "첨부 파일을 전송하려면, " "아이콘을 클릭한 후 파일을 선택하세요." #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "To start, try to send me an emoji :)" msgstr "시작하려면 이모지 :)를 보내주세요" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Unfortunately, I'm just a bot 😞 I don't understand! If you need help " "discovering our product, please check our " "documentation or our videos." msgstr "" "안타깝지만 저는 그냥 봇일 뿐입니다 😞 제대로 이해하지 못했습니다. 저희 제품에 대해서 안내가 필요하시다면, 관련 문서 또는 " "관련 동영상을 확인해주시기" " 바랍니다." #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_res_users msgid "User" msgstr "사용자" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Wow you are a natural!
Ping someone with @username to grab their " "attention. Try to ping me using @OdooBot in a sentence." msgstr "" "정말 자연스럽습니다!
누군가에게 연락을 하고 싶으신 경우 @사용자이름 을 사용하시면 됩니다. 저에게 한번 @OdooBot이 포함된 문장을 입력해서 연락해보세요." #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Yep, I am here! 🎉
Now, try sending an attachment, like a picture" " of your cute dog..." msgstr "" "네, 여기 있습니다! 🎉
이제 첨부 문서 보내기를 해보겠습니다. 귀여운 강아지 사진같은 문서를 전송해보도록 " "하겠습니다." #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "fuck" msgstr "제길." #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "help" msgstr "도움말" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "i love you" msgstr "사랑해요" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "love" msgstr "사랑" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "start the tour" msgstr "둘러보기 시작"