# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_bot # # Translators: # Martin Trigaux, 2022 # Jolien De Paepe, 2022 # Erwin van der Ploeg , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-20 09:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:53+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2024\n" "Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Aaaaaw that's really cute but, you know, bots don't work that way. You're " "too human for me! Let's keep it professional ❤️" msgstr "" "Aaaaaw, dat is echt schattig, maar, weet je, bots werken niet zo. Je bent te" " menselijk voor mij! Laten we het professioneel houden ❤️" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__disabled msgid "Disabled" msgstr "Uitgeschakeld" #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_channel msgid "Discussion Channel" msgstr "Discussiekanaal" #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_thread msgid "Email Thread" msgstr "E-mail discussie" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Great! 👍
To access special commands, start your sentence with " "/. Try getting help." msgstr "" "Super goed! 👍
Om toegang te krijgen tot speciale opdrachten, begin " "je je zin met/. Probeer hulp te" " krijgen." #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_ir_http msgid "HTTP Routing" msgstr "HTTP routing" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "" "Hello,
Odoo's chat helps employees collaborate efficiently. I'm here to " "help you discover its features.
Try to send me an emoji :)" msgstr "" "Hallo,
Odoo's chat helpt werknemers efficiënt samen te werken. Ik ben " "hier om je te helpen de functies ervan te ontdekken.
Probeer me een " "emoji te sturen :)" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "Hmmm..." msgstr "Hmmm..." #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "I am a simple bot, but if that's a dog, he is the cutest 😊 " "
Congratulations, you finished this tour. You can now close this " "conversation or start the tour again with typing start the tour. Enjoy discovering Odoo!" msgstr "" "Ik ben een eenvoudige bot, maar als dat een hond is, is hij de schattigste 😊" " Gefeliciteerd, je hebt deze rondleiding voltooid. Je kunt nu dit gesprek" " sluiten of de rondleiding opnieuw starten door start de rondleiding te typen. Veel " "plezier met het ontdekken van Odoo!" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "I'm afraid I don't understand. Sorry!" msgstr "Ik begrijp het helaas niet. Sorry!" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "I'm not smart enough to answer your question.
To follow my guide, ask: " "start the tour." msgstr "" "Ik ben niet slim genoeg om je vraag te beantwoorden.
Om mijn gids te " "volgen, vraag: start de " "rondleiding." #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__idle msgid "Idle" msgstr "Inactief" #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_bot msgid "Mail Bot" msgstr "Mailbot" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Not exactly. To continue the tour, send an emoji: type :) and press enter." msgstr "" "Niet precies. Stuur een emoji: typ :) en druk op enter om de rondleiding " "voort te zetten." #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__not_initialized msgid "Not initialized" msgstr "Niet geïnitialiseerd" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Not sure what you are doing. Please, type / and wait for the propositions. Select " "help and press enter" msgstr "" "Ik weet niet zeker wat je doet. Typ / en wacht op de voorstellen. Selecteer " "help en druk op enter" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_state msgid "OdooBot Status" msgstr "OdooBot status" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_res_users__odoobot_failed msgid "Odoobot Failed" msgstr "Odoobot mislukt" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_attachement msgid "Onboarding attachment" msgstr "Onboarding bijlage" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_command msgid "Onboarding command" msgstr "Onboarding commando" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_emoji msgid "Onboarding emoji" msgstr "Onboarding emoji" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_ping msgid "Onboarding ping" msgstr "Onboarding ping" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Sorry I'm sleepy. Or not! Maybe I'm just trying to hide my unawareness of " "human language...
I can show you features if you write: start the tour." msgstr "" "Sorry dat ik slaperig ben. Of niet! Misschien probeer ik gewoon mijn " "onbekendheid met de menselijke taal te verbergen ...
Ik kan je functies" " laten zien als je schrijft: start de " "rondleiding." #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Sorry, I am not listening. To get someone's attention, ping him. " "Write @OdooBot and select me." msgstr "" "Sorry, ik luister niet. Ping een persoon om zijn of haar aandacht te " "trekken. Schrijf @OdooBot en " "selecteer mij." #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "That's not nice! I'm a bot but I have feelings... 💔" msgstr "" "Dat is niet vriendelijk! Ik ben een bot, maar ik heb ook gevoelens... 💔" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "To send an attachment, click on the icon and select a file." msgstr "" "Om een bijlage te verzenden, klik je op het pictogram en selecteer je een bestand." #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "To start, try to send me an emoji :)" msgstr "Probeer mij een emoji te sturen om te starten :)" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Unfortunately, I'm just a bot 😞 I don't understand! If you need help " "discovering our product, please check our " "documentation or our videos." msgstr "" "Helaas ben ik maar een bot 😞 Ik begrijp het niet! Als je hulp nodig hebt bij" " het ontdekken van ons product, raadpleeg dan onze documentatie of onze video's." #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_res_users msgid "User" msgstr "Gebruiker" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Wow you are a natural!
Ping someone with @username to grab their " "attention. Try to ping me using @OdooBot in a sentence." msgstr "" "Wauw, je bent een natuurtalent!
Ping iemand met @gebruikersnaam om zijn" " of haar aandacht te trekken. Probeer me te pingen door @OdooBot in een zin te gebruiken." #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Yep, I am here! 🎉
Now, try sending an attachment, like a picture" " of your cute dog..." msgstr "" "Ja, ik ben hier! 🎉
Probeer nu een bijlage te verzenden, zoals " "een foto van je schattige hond ..." #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "fuck" msgstr "fuck" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "help" msgstr "help" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "i love you" msgstr "Ik hou van je" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "love" msgstr "liefde" #. module: mail_bot #: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "start the tour" msgstr "start de rondleiding"