# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * payment_authorize # # Translators: # Martin Trigaux, 2018 # Lluís Dalmau , 2018 # Carles Antoli , 2018 # RGB Consulting , 2018 # Joan Ignasi Florit , 2018 # Quim - eccit , 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:21+0000\n" "Last-Translator: Quim - eccit , 2018\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_acquirer__authorize_login msgid "API Login Id" msgstr "API Identificador d'accés " #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_acquirer__authorize_transaction_key msgid "API Transaction Key" msgstr "Clau de l'API de transacció" #. module: payment_authorize #: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "Adyen" msgstr "Adyen" #. module: payment_authorize #: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "Authorize.Net" msgstr "Authorize.Net" #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_token__authorize_profile msgid "Authorize.net Profile ID" msgstr "ID Perfil Authorize.net" #. module: payment_authorize #: code:addons/payment_authorize/models/payment.py:177 #, python-format msgid "" "Authorize: received data with missing reference (%s) or trans_id (%s) or " "fingerprint (%s)" msgstr "" "Authorize\\: ha rebut les dades sense referència (%s), identificador (%s) o " "empremta (%s)" #. module: payment_authorize #: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "Buckaroo" msgstr "Buckaroo" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.authorize_s2s_form msgid "CVC" msgstr "CVC" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.authorize_s2s_form msgid "Card number" msgstr "Número de targeta" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.authorize_s2s_form msgid "Cardholder name" msgstr "" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.authorize_s2s_form msgid "Expires (MM / YY)" msgstr "" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.acquirer_form_authorize msgid "How to get paid with Authorize.Net" msgstr "" #. module: payment_authorize #: code:addons/payment_authorize/controllers/main.py:64 #, python-format msgid "" "If you don't have any account, please ask your salesperson to update your " "profile. " msgstr "" #. module: payment_authorize #: code:addons/payment_authorize/models/payment.py:261 #, python-format msgid "" "Invalid token found: the Authorize profile is missing.Please make sure the " "token has a valid acquirer reference." msgstr "" #. module: payment_authorize #: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "Manual Configuration" msgstr "Configuració manual" #. module: payment_authorize #: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "Ogone" msgstr "Ogone" #. module: payment_authorize #: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "PayUmoney" msgstr "PayUmoney" #. module: payment_authorize #: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_acquirer msgid "Payment Acquirer" msgstr "Pagament de compradors" #. module: payment_authorize #: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_token msgid "Payment Token" msgstr "Token de pagament" #. module: payment_authorize #: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "Transacció de pagament" #. module: payment_authorize #: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "Paypal" msgstr "Paypal" #. module: payment_authorize #: code:addons/payment_authorize/controllers/main.py:66 #, python-format msgid "Please complete your profile. " msgstr "" #. module: payment_authorize #: code:addons/payment_authorize/controllers/main.py:61 #, python-format msgid "Please sign in to complete your profile." msgstr "" #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_acquirer__provider #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_token__provider msgid "Provider" msgstr "Proveïdor" #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_token__save_token msgid "Save Cards" msgstr "" #. module: payment_authorize #: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "Sips" msgstr "Sips" #. module: payment_authorize #: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "Stripe" msgstr "Stripe" #. module: payment_authorize #: code:addons/payment_authorize/models/payment.py:365 #, python-format msgid "The Customer Profile creation in Authorize.NET failed." msgstr "La creació del perfil de client a Authorize.NET ha fallat." #. module: payment_authorize #: code:addons/payment_authorize/controllers/main.py:58 #, python-format msgid "" "The transaction cannot be processed because some contact details are missing" " or invalid: " msgstr "" #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,help:payment_authorize.field_payment_token__authorize_profile msgid "" "This contains the unique reference for this partner/payment token " "combination in the Authorize.net backend" msgstr "" "Això conté la referència exclusiva d'aquest soci/pagament al backend " "d'Authorize.net" #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,help:payment_authorize.field_payment_token__save_token msgid "" "This option allows customers to save their credit card as a payment token " "and to reuse it for a later purchase. If you manage subscriptions (recurring" " invoicing), you need it to automatically charge the customer when you issue" " an invoice." msgstr "" #. module: payment_authorize #: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "Wire Transfer" msgstr "Transferència bancaria"