# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pos_hr # # Translators: # Silvija Butko , 2022 # Aleksandr Jadov , 2022 # Linas Versada , 2022 # Martin Trigaux, 2022 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:54+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2022\n" "Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" #. module: pos_hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.pos_config_form_view_inherit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.res_config_settings_view_form msgid "Allowed Employees" msgstr "" #. module: pos_hr #: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_order__cashier #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.pos_order_form_inherit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.pos_order_list_select_inherit msgid "Cashier" msgstr "Kasininkas" #. module: pos_hr #. odoo-javascript #: code:addons/pos_hr/static/src/js/SelectCashierMixin.js:0 #, python-format msgid "Change Cashier" msgstr "Keisti kasininką" #. module: pos_hr #: model:ir.model,name:pos_hr.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Konfigūracijos nustatymai" #. module: pos_hr #: model:ir.model,name:pos_hr.model_hr_employee #: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_order__employee_id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_report_pos_order__employee_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.view_report_pos_order_search_inherit msgid "Employee" msgstr "Darbuotojas" #. module: pos_hr #. odoo-python #: code:addons/pos_hr/models/hr_employee.py:0 #, python-format msgid "Employee: %s - PoS Config(s): %s \n" msgstr "" #. module: pos_hr #: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_config__employee_ids #: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_res_config_settings__pos_employee_ids msgid "Employees with access" msgstr "" #. module: pos_hr #: model:ir.model.fields,help:pos_hr.field_pos_config__employee_ids #: model:ir.model.fields,help:pos_hr.field_res_config_settings__pos_employee_ids msgid "If left empty, all employees can log in to the PoS session" msgstr "" #. module: pos_hr #. odoo-javascript #: code:addons/pos_hr/static/src/js/SelectCashierMixin.js:0 #, python-format msgid "Incorrect Password" msgstr "Neteisingas slaptažodis" #. module: pos_hr #. odoo-javascript #: code:addons/pos_hr/static/src/xml/LoginScreen.xml:0 #, python-format msgid "Log in to" msgstr "" #. module: pos_hr #. odoo-javascript #: code:addons/pos_hr/static/src/js/SelectCashierMixin.js:0 #, python-format msgid "Password ?" msgstr "Slaptažodis ?" #. module: pos_hr #: model:ir.model.fields,help:pos_hr.field_pos_order__employee_id msgid "" "Person who uses the cash register. It can be a reliever, a student or an " "interim employee." msgstr "Asmuo, kuris naudoja kasos aparatą. " #. module: pos_hr #: model:ir.model,name:pos_hr.model_pos_config msgid "Point of Sale Configuration" msgstr "Pardavimo taško konfigūracija" #. module: pos_hr #: model:ir.model,name:pos_hr.model_pos_order msgid "Point of Sale Orders" msgstr "PT užsakymai" #. module: pos_hr #: model:ir.model,name:pos_hr.model_report_pos_order msgid "Point of Sale Orders Report" msgstr "Pardavimo taško užsakymų ataskaita" #. module: pos_hr #: model:ir.model,name:pos_hr.model_pos_session msgid "Point of Sale Session" msgstr "Pardavimo taško sesija" #. module: pos_hr #. odoo-javascript #: code:addons/pos_hr/static/src/xml/LoginScreen.xml:0 #, python-format msgid "Scan your badge" msgstr "Skenuokite savo pažymėjimą" #. module: pos_hr #. odoo-javascript #: code:addons/pos_hr/static/src/xml/LoginScreen.xml:0 #, python-format msgid "Select Cashier" msgstr "" #. module: pos_hr #. odoo-python #: code:addons/pos_hr/models/hr_employee.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot delete an employee that may be used in an active PoS session, " "close the session(s) first: \n" msgstr "" #. module: pos_hr #. odoo-javascript #: code:addons/pos_hr/static/src/xml/LoginScreen.xml:0 #, python-format msgid "or" msgstr "arba"