# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * sale_product_configurator # # Translators: # Martin Trigaux, 2022 # Jolien De Paepe, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n" "Last-Translator: Jolien De Paepe, 2023\n" "Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.optional_product_items msgid " Add to cart" msgstr " Ajouter au panier" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products msgid "Price" msgstr "Prix" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products msgid "Product" msgstr "Produit" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products msgid "Quantity" msgstr "Quantité" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products msgid "Total:" msgstr "Total :" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.product_quantity_config msgid "Add one" msgstr "Ajouter" #. module: sale_product_configurator #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_order_line__product_template_attribute_value_ids msgid "Attribute Values" msgstr "Valeurs d'attribut" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products msgid "Available Options:" msgstr "Options disponibles :" #. module: sale_product_configurator #. odoo-javascript #: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/sale_product_field.js:0 #, python-format msgid "Back" msgstr "Retour" #. module: sale_product_configurator #: model:product.template,name:sale_product_configurator.product_product_1_product_template msgid "Chair floor protection" msgstr "Protection de sol pour chaise" #. module: sale_product_configurator #. odoo-javascript #: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/sale_product_field.js:0 #, python-format msgid "Configure" msgstr "Configurer" #. module: sale_product_configurator #. odoo-javascript #: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/sale_product_field.js:0 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" #. module: sale_product_configurator #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_order_line__is_configurable_product msgid "Is the product configurable?" msgstr "Ce produit est-il configurable ?" #. module: sale_product_configurator #: model:product.template,description_sale:sale_product_configurator.product_product_1_product_template msgid "Office chairs can harm your floor: protect it." msgstr "Les chaises de bureau peuvent endommager votre sol : protégez-le." #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.optional_product_items msgid "Option not available" msgstr "Option non disponible" #. module: sale_product_configurator #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_product_product__optional_product_ids #: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_product_template__optional_product_ids msgid "Optional Products" msgstr "Produits optionnels" #. module: sale_product_configurator #: model:ir.model.fields,help:sale_product_configurator.field_product_product__optional_product_ids #: model:ir.model.fields,help:sale_product_configurator.field_product_template__optional_product_ids msgid "" "Optional Products are suggested whenever the customer hits *Add to Cart* " "(cross-sell strategy, e.g. for computers: warranty, software, etc.)." msgstr "" "Les produits optionnels sont suggérés quand le client clique sur *Ajouter au" " Panier* (stratégie de vente croisée, par ex. pour des ordinateurs : " "garantie, software, etc.)." #. module: sale_product_configurator #: model:ir.model,name:sale_product_configurator.model_product_template msgid "Product" msgstr "Produit" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.optional_product_items msgid "Product Image" msgstr "Image du produit" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.sale_order_view_form msgid "Product Variant" msgstr "Variante de produit" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.product_template_view_form msgid "Recommend when 'Adding to Cart' or quotation" msgstr "À recommander lors de l'ajout au panier ou d'un devis" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.product_quantity_config msgid "Remove one" msgstr "Supprimer" #. module: sale_product_configurator #: model:ir.model,name:sale_product_configurator.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" msgstr "Ligne de commande" #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure msgid "This combination does not exist." msgstr "Cette combinaison n'existe pas." #. module: sale_product_configurator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure msgid "This product has no valid combination." msgstr "Ce produit n'a pas de combinaison existante"