# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * spreadsheet_dashboard # # Translators: # Irina Fedulova , 2022 # ILMIR , 2022 # Иван Дроздов , 2022 # Martin Trigaux, 2022 # Alena Vlasova, 2023 # alenafairy, 2023 # Ivan Kropotkin , 2024 # Сергей Шебанин , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:55+0000\n" "Last-Translator: Сергей Шебанин , 2024\n" "Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. module: spreadsheet_dashboard #. odoo-python #: code:addons/spreadsheet_dashboard/models/spreadsheet_dashboard.py:0 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (копия)" #. module: spreadsheet_dashboard #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/dashboard_action/dashboard_action.xml:0 #, python-format msgid "An error occured while loading the dashboard" msgstr "При загрузке дашборда произошла ошибка" #. module: spreadsheet_dashboard #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/dashboard_action/mobile_search_panel/mobile_search_panel.xml:0 #, python-format msgid "BACK" msgstr "НАЗАД" #. module: spreadsheet_dashboard #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/dashboard_action/mobile_search_panel/mobile_search_panel.js:0 #, python-format msgid "Choose a dashboard...." msgstr "Выбрать дашборд..." #. module: spreadsheet_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:spreadsheet_dashboard.spreadsheet_dashboard_menu_configuration msgid "Configuration" msgstr "Конфигурация" #. module: spreadsheet_dashboard #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_group__create_uid msgid "Created by" msgstr "Создал" #. module: spreadsheet_dashboard #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_group__create_date msgid "Created on" msgstr "Дата создания" #. module: spreadsheet_dashboard #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_group__dashboard_ids msgid "Dashboard" msgstr "Обзор" #. module: spreadsheet_dashboard #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__dashboard_group_id msgid "Dashboard Group" msgstr "Группа дашбордов" #. module: spreadsheet_dashboard #: model:ir.actions.act_window,name:spreadsheet_dashboard.spreadsheet_dashboard_action_configuration_dashboards #: model:ir.actions.client,name:spreadsheet_dashboard.ir_actions_dashboard_action #: model:ir.ui.menu,name:spreadsheet_dashboard.spreadsheet_dashboard_menu_configuration_dashboards #: model:ir.ui.menu,name:spreadsheet_dashboard.spreadsheet_dashboard_menu_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:spreadsheet_dashboard.spreadsheet_dashboard_menu_root #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:spreadsheet_dashboard.spreadsheet_dashboard_container_view_list msgid "Dashboards" msgstr "Дашборды" #. module: spreadsheet_dashboard #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__data msgid "Data" msgstr "Данные" #. module: spreadsheet_dashboard #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_group__display_name msgid "Display Name" msgstr "Отображаемое имя" #. module: spreadsheet_dashboard #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__group_ids msgid "Group" msgstr "Группа" #. module: spreadsheet_dashboard #: model:ir.model,name:spreadsheet_dashboard.model_spreadsheet_dashboard_group msgid "Group of dashboards" msgstr "Группа дашбордов" #. module: spreadsheet_dashboard #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__id #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_group__id msgid "ID" msgstr "Идентификатор" #. module: spreadsheet_dashboard #. odoo-python #: code:addons/spreadsheet_dashboard/models/spreadsheet_dashboard.py:0 #, python-format msgid "Invalid JSON Data" msgstr "Неверные данные JSON" #. module: spreadsheet_dashboard #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_group____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Последнее изменение" #. module: spreadsheet_dashboard #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_group__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Последний раз обновил" #. module: spreadsheet_dashboard #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_group__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Последнее обновление" #. module: spreadsheet_dashboard #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/dashboard_action/dashboard_action.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." msgstr "Загрузка..." #. module: spreadsheet_dashboard #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__name #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_group__name msgid "Name" msgstr "Имя" #. module: spreadsheet_dashboard #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/dashboard_action/dashboard_action.xml:0 #, python-format msgid "No available dashboard" msgstr "Нет доступного дашборда" #. module: spreadsheet_dashboard #. odoo-javascript #: code:addons/spreadsheet_dashboard/static/src/bundle/dashboard_action/mobile_figure_container/mobile_figure_container.xml:0 #, python-format msgid "" "Only chart figures are displayed in small screens but this dashboard doesn't" " contain any" msgstr "" "На маленьких экранах отображаются только графики, но этот дашборд не " "содержит" #. module: spreadsheet_dashboard #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__raw msgid "Raw" msgstr "Исходный" #. module: spreadsheet_dashboard #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard_group__sequence msgid "Sequence" msgstr "Нумерация" #. module: spreadsheet_dashboard #. odoo-python #: code:addons/spreadsheet_dashboard/models/spreadsheet_dashboard.py:0 #, python-format msgid "Sheet1" msgstr "Лист1" #. module: spreadsheet_dashboard #: model:ir.model,name:spreadsheet_dashboard.model_spreadsheet_dashboard msgid "Spreadsheet Dashboard" msgstr "Дашборд электронной таблицы" #. module: spreadsheet_dashboard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:spreadsheet_dashboard.spreadsheet_dashboard_container_view_form msgid "Spreadsheets" msgstr "Таблицы" #. module: spreadsheet_dashboard #: model:ir.model.fields,field_description:spreadsheet_dashboard.field_spreadsheet_dashboard__thumbnail msgid "Thumbnail" msgstr "Миниатюра" #. module: spreadsheet_dashboard #. odoo-python #: code:addons/spreadsheet_dashboard/models/spreadsheet_dashboard_group.py:0 #, python-format msgid "You cannot delete %s as it is used in another module." msgstr "Вы не можете удалить %s так как это используется в другом модуле."