# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_sale_delivery # # Translators: # Martin Trigaux, 2018 # Kostas Goutoudis , 2018 # George Tarasidis , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" "Last-Translator: George Tarasidis , 2018\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery msgid "Shipping Method: " msgstr "" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description msgid "" "A description of the Product that you want to communicate to your customers." " This description will be copied to every Sales Order, Delivery Order and " "Customer Invoice/Credit Note" msgstr "" "Περιγραφή του Είδους που θέλετε να επικοινωνήσετε με τους πελάτες σας. Αυτή " "η περιγραφή θα αντιγραφεί σε κάθε Εντολή Παραγγελίας, Παραγγελία Παράδοσης " "και Τιμολόγιο Πελατών / Πιστωτικό " #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery msgid "Choose a delivery method" msgstr "Επιλέξτε έναν τρόπο αποστολής" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country msgid "Country" msgstr "Χώρα" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form msgid "DHL Delivery Methods" msgstr "Τρόποι αποστολής της DHL" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery msgid "Delivery Amount" msgstr "Ποσό παράδοσης" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier #: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form msgid "Delivery Methods" msgstr "Μέθοδοι Παράδοσης" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" msgstr "" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery msgid "Delivery:" msgstr "" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_form_website_delivery msgid "Description displayed on the eCommerce and on online quotations." msgstr "Περιγραφή που εμφανίζεται στο eshop και στις online προσφορές." #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_description msgid "Description for Online Quotations" msgstr "Περιγραφή για τις Online Προσφορές" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form msgid "Easypost Delivery Methods" msgstr "" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form msgid "FedEx Delivery Methods" msgstr "Τρόποι αποστολής της FedEx" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods msgid "Free" msgstr "Δωρεάν" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery msgid "Has an order line set for delivery" msgstr "Έχει οριστεί αποστολή για γραμμή παραγγελίας" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery msgid "Has delivery" msgstr "Έχει παραδοθεί" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published msgid "Is published" msgstr "" #. module: website_sale_delivery #: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:44 #, python-format msgid "" "No shipping method is available for your current order and shipping address." " Please contact us for more information." msgstr "" "Καμία μέθοδος αποστολής δεν είναι διαθέσιμη για την τρέχουσα παραγγελία σας " "και τη διεύθυνση αποστολής. Παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας για " "περισσότερες πληροφορίες." #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line msgid "Order Lines displayed on Website" msgstr "Γραμμές Παραγγελίας εμφανίζονται στον Ιστότοπο" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line msgid "" "Order Lines to be displayed on the website. They should not be used for " "computation purpose." msgstr "" "Γραμμές παραγγελίας για να εμφανιστούν στον ιστότοπο. Δεν θα πρέπει να " "χρησιμοποιηθούν για υπολογιστικό σκοπό." #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery msgid "Published" msgstr "Δημοσιευμένο" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id msgid "Restrict publishing to this website." msgstr "" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order msgid "Sale Order" msgstr "Παραγγελία" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods msgid "Select to compute delivery rate" msgstr "" #. module: website_sale_delivery #: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:43 #, python-format msgid "Sorry, we are unable to ship your order" msgstr "Δυστυχώς, δεν είμαστε σε θέση να αποστείλουμε την παραγγελία σας" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__amount_delivery msgid "The amount without tax." msgstr "Το ποσό χωρίς φόρο" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url msgid "The full URL to access the document through the website." msgstr "" "Η πλήρης διεύθυνση (URL) για την πρόσβαση στο έγγραφο μέσω του ιστοτόπου." #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock_inherit_website_sale_delivery msgid "Tracking:" msgstr "Παρακολούθηση:" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form msgid "USPS Delivery Methods" msgstr "Τρόποι αποστολής της USPS" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published msgid "Visible on current website" msgstr "" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id msgid "Website" msgstr "Ιστότοπος" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url msgid "Website URL" msgstr "Διεύθυνση URL Ιστότοπου" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form msgid "bpost Delivery Methods" msgstr "Τρόποι αποστολής της bpost"