# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * website_sale_delivery_mondialrelay # # Translators: # Piotr Cierkosz , 2022 # Martin Trigaux, 2022 # Tadeusz Karpiński , 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-02-06 13:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:57+0000\n" "Last-Translator: Tadeusz Karpiński , 2023\n" "Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #. module: website_sale_delivery_mondialrelay #. odoo-python #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/controllers/controllers.py:0 #, python-format msgid "%s is not allowed for this delivery carrier." msgstr "%s nie jest dozwolona dla tego przewoźnika." #. module: website_sale_delivery_mondialrelay #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml:0 #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml:0 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #. module: website_sale_delivery_mondialrelay #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml:0 #, python-format msgid "Choose this Parcel Point" msgstr "Wybierz ten punkt odbioru paczki" #. module: website_sale_delivery_mondialrelay #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml:0 #, python-format msgid "Choose your Parcel Point" msgstr "Wybierz punkt odbioru paczki" #. module: website_sale_delivery_mondialrelay #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml:0 #, python-format msgid "Close" msgstr "Zamknij" #. module: website_sale_delivery_mondialrelay #. odoo-python #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/controllers/controllers.py:0 #, python-format msgid "Delivery method Mondial Relay can only ship to Point Relais®." msgstr "Metoda dostawy Mondial Relay może wysyłać tylko do Point Relais®." #. module: website_sale_delivery_mondialrelay #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery_mondialrelay.delivery_carrier_view_search_inherit_website_sale_delivery_mondialrelay #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery_mondialrelay.website_sale_delivery_mondialrelay_address_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery_mondialrelay.website_sale_delivery_mondialrelay_address_on_payment msgid "Mondial Relay" msgstr "Mondial Relay" #. module: website_sale_delivery_mondialrelay #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery_mondialrelay.res_config_settings_view_form_inherit_website_sale_delivery_mondial_relay msgid "Mondial Relay Shipping Methods" msgstr "Metody wysyłki Mondial Relay" #. module: website_sale_delivery_mondialrelay #. odoo-python #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/controllers/controllers.py:0 #, python-format msgid "Point Relais® can only be used with the delivery method Mondial Relay." msgstr "Point Relais® może być używany tylko z metodą dostawy Mondial Relay." #. module: website_sale_delivery_mondialrelay #. odoo-javascript #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/static/src/xml/website_sale_delivery_mondialrelay.xml:0 #, python-format msgid "Send to this Parcel Point" msgstr "Wyślij do tego punktu paczkowego" #. module: website_sale_delivery_mondialrelay #: model:ir.model,name:website_sale_delivery_mondialrelay.model_website msgid "Website" msgstr "Strona internetowa" #. module: website_sale_delivery_mondialrelay #. odoo-python #: code:addons/website_sale_delivery_mondialrelay/controllers/controllers.py:0 #, python-format msgid "You cannot edit the address of a Point Relais®." msgstr "Nie można edytować adresu Point Relais®."