# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_edi_ubl_cii # # Translators: # jabiri7, 2023 # M Palau , 2023 # martioodo hola, 2023 # marcescu, 2023 # Martin Trigaux, 2023 # Óscar Fonseca , 2023 # Ivan Espinola, 2023 # Iván Infantes Castarnado, 2024 # Santiago Payà , 2024 # Josep Anton Belchi, 2024 # Wil Odoo, 2025 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-02-10 10:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2025\n" "Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 #, python-format msgid "" "%s should have a KVK or OIN number: the Peppol e-address (EAS) should be " "'0106' or '0190'." msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0002 msgid "" "0002 - System Information et Repertoire des Entreprise et des " "Etablissements: SIRENE" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0007 msgid "0007 - Organisationsnummer (Swedish legal entities)" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0009 msgid "0009 - SIRET-CODE" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0037 msgid "0037 - LY-tunnus" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0060 msgid "0060 - Data Universal Numbering System (D-U-N-S Number)" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0088 msgid "0088 - EAN Location Code" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0096 msgid "0096 - DANISH CHAMBER OF COMMERCE Scheme (EDIRA compliant)" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0097 msgid "0097 - FTI - Ediforum Italia, (EDIRA compliant)" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0106 msgid "" "0106 - Association of Chambers of Commerce and Industry in the Netherlands, " "(EDIRA compliant)" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0130 msgid "0130 - Directorates of the European Commission" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0135 msgid "0135 - SIA Object Identifiers" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0142 msgid "0142 - SECETI Object Identifiers" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0151 msgid "0151 - Australian Business Number (ABN) Scheme" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0183 msgid "0183 - Swiss Unique Business Identification Number (UIDB)" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0184 msgid "0184 - DIGSTORG" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0188 msgid "0188 - Corporate Number of The Social Security and Tax Number System" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0190 msgid "0190 - Dutch Originator's Identification Number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0191 msgid "" "0191 - Centre of Registers and Information Systems of the Ministry of " "Justice" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0192 msgid "0192 - Enhetsregisteret ved Bronnoysundregisterne" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0193 msgid "0193 - UBL.BE party identifier" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0195 msgid "0195 - Singapore UEN identifier" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0196 msgid "0196 - Kennitala - Iceland legal id for individuals and legal entities" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0198 msgid "0198 - ERSTORG" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0199 msgid "0199 - Legal Entity Identifier (LEI)" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0200 msgid "0200 - Legal entity code (Lithuania)" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0201 msgid "0201 - Codice Univoco Unità Organizzativa iPA" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0202 msgid "0202 - Indirizzo di Posta Elettronica Certificata" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0204 msgid "0204 - Leitweg-ID" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0208 msgid "0208 - Numero d'entreprise / ondernemingsnummer / Unternehmensnummer" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0209 msgid "0209 - GS1 identification keys" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0210 msgid "0210 - CODICE FISCALE" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0211 msgid "0211 - PARTITA IVA" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0212 msgid "0212 - Finnish Organization Identifier" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0213 msgid "0213 - Finnish Organization Value Add Tax Identifier" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0215 msgid "0215 - Net service ID" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0216 msgid "0216 - OVTcode" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0221 msgid "0221 - The registered number of the qualified invoice issuer (Japan)" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__0230 msgid "0230 - National e-Invoicing Framework (Malaysia)" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata msgid "1.0" msgstr "1.0" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_facturx_export_22 msgid "42" msgstr "42" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9901 msgid "9901 - Danish Ministry of the Interior and Health" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9910 msgid "9910 - Hungary VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9913 msgid "9913 - Business Registers Network" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9914 msgid "9914 - Österreichische Umsatzsteuer-Identifikationsnummer" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9915 msgid "9915 - Österreichisches Verwaltungs bzw. Organisationskennzeichen" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9918 msgid "" "9918 - SOCIETY FOR WORLDWIDE INTERBANK FINANCIAL, TELECOMMUNICATION " "S.W.I.F.T" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9919 msgid "9919 - Kennziffer des Unternehmensregisters" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9920 msgid "9920 - Agencia Española de Administración Tributaria" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9922 msgid "9922 - Andorra VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9923 msgid "9923 - Albania VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9924 msgid "9924 - Bosnia and Herzegovina VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9925 msgid "9925 - Belgium VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9926 msgid "9926 - Bulgaria VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9927 msgid "9927 - Switzerland VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9928 msgid "9928 - Cyprus VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9929 msgid "9929 - Czech Republic VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9930 msgid "9930 - Germany VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9931 msgid "9931 - Estonia VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9932 msgid "9932 - United Kingdom VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9933 msgid "9933 - Greece VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9934 msgid "9934 - Croatia VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9935 msgid "9935 - Ireland VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9936 msgid "9936 - Liechtenstein VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9937 msgid "9937 - Lithuania VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9938 msgid "9938 - Luxemburg VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9939 msgid "9939 - Latvia VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9940 msgid "9940 - Monaco VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9941 msgid "9941 - Montenegro VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9942 msgid "9942 - Macedonia, the former Yugoslav Republic of VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9943 msgid "9943 - Malta VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9944 msgid "9944 - Netherlands VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9945 msgid "9945 - Poland VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9946 msgid "9946 - Portugal VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9947 msgid "9947 - Romania VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9948 msgid "9948 - Serbia VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9949 msgid "9949 - Slovenia VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9950 msgid "9950 - Slovakia VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9951 msgid "9951 - San Marino VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9952 msgid "9952 - Türkiye VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9953 msgid "9953 - Holy See (Vatican City State) VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9955 msgid "9955 - Swedish VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9957 msgid "9957 - French VAT number" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__peppol_eas__9959 msgid "9959 - Employer Identification Number (EIN, USA)" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.res_config_settings_view_form msgid "" "" msgstr "" "" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 #, python-format msgid "A payment of %s was detected." msgstr "S'ha detectat un pagament de %s." #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_a_nz msgid "A-NZ BIS Billing 3.0" msgstr "Facturació A-NZ BIS 3.0" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_move_send msgid "Account Move Send" msgstr "Enviar moviment de compte" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 #, python-format msgid "Articles 226 items 11 to 15 Directive 2006/112/EN" msgstr "Articles 226 Articles 11 a 15 Directiva 2006/112/EN" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 #, python-format msgid "At least one of the following fields %s is required on %s." msgstr "Com a mínim es requereix un dels següents camps %s a %s." #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_account_bank_statement_line__ubl_cii_xml_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_account_move__ubl_cii_xml_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_account_payment__ubl_cii_xml_id msgid "Attachment" msgstr "Adjunt" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__ubl_cii_format__ubl_bis3 msgid "BIS Billing 3.0" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__ubl_cii_format__ubl_a_nz msgid "BIS Billing 3.0 A-NZ" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__ubl_cii_format__ubl_sg msgid "BIS Billing 3.0 SG" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_de msgid "BIS3 DE (XRechnung)" msgstr "BIS3 DE (XRechnung)" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_account_move_send__checkbox_ubl_cii_label msgid "Checkbox Ubl Cii Label" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_account_move_send__checkbox_ubl_cii_xml msgid "Checkbox Ubl Cii Xml" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,help:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__peppol_eas #: model:ir.model.fields,help:account_edi_ubl_cii.field_res_users__peppol_eas msgid "" "Code used to identify the Endpoint for BIS Billing 3.0 and its derivatives.\n" " List available at https://docs.peppol.eu/poacc/billing/3.0/codelist/eas/" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_common msgid "" "Common functions for EDI documents: generate the data, the constraints, etc" msgstr "" "Funcions comunes per als documents EDI: generar les dades, les restriccions," " etc" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Empreses" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_account_move_send__show_ubl_company_warning msgid "Company warning" msgstr "Advertencia de la companyia" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_20.py:0 #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_20.py:0 #, python-format msgid "Conditional cash/payment discount" msgstr "Descompte condicional per pagament anticipat" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Paràmetres de configuració" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Contacte" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_cii_facturx.py:0 #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_20.py:0 #, python-format msgid "" "Could not retrieve currency: %s. Did you enable the multicurrency option and" " activate the currency?" msgstr "" "No es pot recuperar la divisa: %s. Heu habilitat l'opció multidivisa i heu " "activat la divisa?" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 #, python-format msgid "Could not retrieve the tax: %s %% for line '%s'." msgstr "No s'ha pogut recuperar l'impost: %s %% per a la línia '%s'." #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 #, python-format msgid "Could not retrieve the unit of measure for line with label '%s'." msgstr "" "No s'ha pogut recuperar la unitat de mesura per a la línia amb l'etiqueta " "'%s'." #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_efff msgid "E-FFF (BE)" msgstr "E-FFF (BE)" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.res_partner_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.res_partner_view_tree msgid "EDI Format" msgstr "Format EDI" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata msgid "EN 16931" msgstr "EN 16931" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 #, python-format msgid "Each invoice line shall have one and only one tax." msgstr "Cada línia de factura tindrà un i només un impost." #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 #, python-format msgid "Each invoice line should have a product or a label." msgstr "Cada línia de factura ha de tenir un producte o una etiqueta." #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 #, python-format msgid "Each invoice line should have at least one tax." msgstr "Cada línia de factura hauria de tenir almenys un impost." #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.view_partner_property_form msgid "Electronic Invoicing" msgstr "Factura electrònica" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_account_move_send__enable_ubl_cii_xml msgid "Enable Ubl Cii Xml" msgstr "Habilitar Ubl Cii Xml" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/wizard/account_move_send.py:0 #, python-format msgid "Errors occurred while creating the EDI document (format: %s):" msgstr "S'han produït errors mentre es creava el document EDI (format: %s):" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 #, python-format msgid "Export outside the EU" msgstr "Exporta fora de la UE" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__ubl_cii_format__facturx msgid "Factur-X (CII)" msgstr "Factur-X (CII)" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_cii msgid "Factur-x/XRechnung CII 2.2.0" msgstr "Factur-x/XRechnung CII 2.2.0" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 #, python-format msgid "" "For intracommunity supply, the actual delivery date or the invoicing period " "should be included." msgstr "" "Per a l'oferta intracomunitària, s'ha d'incloure la data real de lliurament " "o el període de facturació." #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 #, python-format msgid "For intracommunity supply, the delivery address should be included." msgstr "" "Per a l'oferta intracomunitària, s'ha d'incloure l'adreça de lliurament." #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__ubl_cii_format #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_users__ubl_cii_format msgid "Format" msgstr "Formata" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 #, python-format msgid "Format used to import the invoice: %s" msgstr "Format usat per a importar la factura: %s" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_company__invoice_is_ubl_cii msgid "Generate Peppol format by default" msgstr "Generar format Peppol per defecte" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__hide_peppol_fields #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_users__hide_peppol_fields msgid "Hide Peppol Fields" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 #, python-format msgid "Intra-Community supply" msgstr "Subministrament intracomunitari" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata msgid "Invoice generated by Odoo" msgstr "Factura generada per Odoo" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "Assentament comptable" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__ubl_cii_format__nlcius msgid "NLCIUS" msgstr "NLCIUS" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 #, python-format msgid "" "No gross price, net price nor line subtotal amount found for line in xml" msgstr "" "No s'ha trovat preu brut, preu net, ni import subtotal de línia per a una " "línia de XML" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata msgid "Odoo" msgstr "Odoo" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_account_move_send__ubl_partner_warning msgid "Partner warning" msgstr "Advertència del contacte" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "" "Peppol EAS code 9901 is deprecated. Please use a different Danish EAS code " "instead." msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "Peppol EAS code 9955 is deprecated. Please use 0007 instead." msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "" "Peppol EAS codes 0037, 0212, 0213, 0215 are deprecated. Please use 0216 " "instead." msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__peppol_endpoint #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_users__peppol_endpoint msgid "Peppol Endpoint" msgstr "Punt de connexió Peppol" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__peppol_eas #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_users__peppol_eas msgid "Peppol e-address (EAS)" msgstr "Adreça electrònica Peppol (EAS)" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_res_config_settings__invoice_is_ubl_cii msgid "Peppol format" msgstr "Format Peppol" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_move_send_form msgid "" "Please fill in Peppol EAS and Peppol Endpoint in your company form to " "generate a complete file." msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_ir_actions_report msgid "Report Action" msgstr "Acció d'informe" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_sg msgid "SG BIS Billing 3.0" msgstr "Facturació SG BIS 3.0" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_nl msgid "SI-UBL 2.0 (NLCIUS)" msgstr "SI-UBL 2.0 (NLCIUS)" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 #, python-format msgid "Tax '%s' is invalid: %s" msgstr "L'impost %s no és vàlid: %s" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "" "The Peppol endpoint is not valid. It should contain exactly 10 digits " "(Company Registry number).The expected format is: 1234567890" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "The Peppol endpoint is not valid. The expected format is: 0239843188" msgstr "" "Format de punt de connexió Peppol, no vàlid. El format esperat és: " "0239843188" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "" "The Peppol endpoint is not valid. The expected format is: 73282932000074" msgstr "" "El punt de connexió Peppol no és vàlid. El format esperat és: 73282932000074" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 #, python-format msgid "" "The VAT number of the supplier does not seem to be valid. It should be of " "the form: NO179728982MVA." msgstr "" "El número d'IVA del proveïdor no sembla ser vàlid. Hauria de ser de la " "forma: NO179728982MVA." #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 #, python-format msgid "The VAT of the %s should be prefixed with its country code." msgstr "El NIF de %s ha de ser precedit del seu codi de país." #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_bis3.py:0 #, python-format msgid "The country is required for the %s." msgstr "El país és necessari per a %s." #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_cii_facturx.py:0 #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_20.py:0 #, python-format msgid "The currency '%s' is not active." msgstr "La moneda «%s» no està activa." #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 #, python-format msgid "The element %s is required on %s." msgstr "L'element %s és obligatori a %s." #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_common.py:0 #, python-format msgid "The field %s is required on %s." msgstr "El camp %s és obligatori a %s." #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_cii_facturx.py:0 #, python-format msgid "" "The field 'Sanitized Account Number' is required on the Recipient Bank." msgstr "" "El camp \"Número de compte sanitari\" és obligatori al Banc de Destinataris." #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/wizard/account_move_send.py:0 #, python-format msgid "" "The following partners are missing Peppol EAS or Peppol Endpoint field: %s. " "Please check those in their Accounting tab. Otherwise, the generated files " "will be incomplete." msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_cii_facturx.py:0 #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_ubl_20.py:0 #, python-format msgid "" "The invoice has been converted into a credit note and the quantities have " "been reverted." msgstr "La factura s'ha convertit a rectificativa revertint les quantitats." #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/wizard/account_move_send.py:0 #, python-format msgid "" "This partner is missing Peppol EAS or Peppol Endpoint field. Please check " "those in its Accounting tab or the generated file will be incomplete." msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_20 msgid "UBL 2.0" msgstr "UBL 2.0" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_21 msgid "UBL 2.1" msgstr "UBL 2.1" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model,name:account_edi_ubl_cii.model_account_edi_xml_ubl_bis3 msgid "UBL BIS Billing 3.0.12" msgstr "UBL BIS Billing 3.0.12" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_account_bank_statement_line__ubl_cii_xml_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_account_move__ubl_cii_xml_file #: model:ir.model.fields,field_description:account_edi_ubl_cii.field_account_payment__ubl_cii_xml_file msgid "UBL/CII File" msgstr "Fitxer UBL/CII" #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields,help:account_edi_ubl_cii.field_res_partner__peppol_endpoint #: model:ir.model.fields,help:account_edi_ubl_cii.field_res_users__peppol_endpoint msgid "" "Unique identifier used by the BIS Billing 3.0 and its derivatives, also " "known as 'Endpoint ID'." msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_cii_facturx.py:0 #, python-format msgid "" "When the Canary Island General Indirect Tax (IGIC) applies, the tax rate on " "each invoice line should be greater than 0." msgstr "" "Quan s'aplica l'impost indirecte general de l'illa de Canàries (IGC), la " "taxa d'impostos a cada línia de factura hauria de ser superior a 0." #. module: account_edi_ubl_cii #: model:ir.model.fields.selection,name:account_edi_ubl_cii.selection__res_partner__ubl_cii_format__xrechnung msgid "XRechnung CIUS" msgstr "" #. module: account_edi_ubl_cii #. odoo-python #: code:addons/account_edi_ubl_cii/models/account_edi_xml_cii_facturx.py:0 #, python-format msgid "" "You should include at least one tax per invoice line. [BR-CO-04]-Each " "Invoice line (BG-25) shall be categorized with an Invoiced item VAT category" " code (BT-151)." msgstr "" "Heu d'incloure almenys un impost per línia de factura. [BR-CO-04]-Cada línia" " de factura (BG-25) es categoritzarà amb un codi de categoria IVA d'element " "facturat (BT-151)." #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata msgid "factur-x.xml" msgstr "factur-x.xml" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata msgid "fx" msgstr "fx" #. module: account_edi_ubl_cii #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_edi_ubl_cii.account_invoice_pdfa_3_facturx_metadata msgid "urn:factur-x:pdfa:CrossIndustryDocument:invoice:1p0#" msgstr "urn:factur-x:pdfa:CrossIndustryDocument:invoice:1p0#"