# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_peppol # # Translators: # Simon S, 2023 # Chrille Hedberg , 2023 # Kim Asplund , 2023 # Robin Calvin, 2023 # Martin Trigaux, 2023 # Anders Wallenquist , 2024 # Jakob Krabbe , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-02-10 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Jakob Krabbe , 2024\n" "Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol msgid "" "
\n" " If you need a Peppol compliant software, we recommend" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_move_form msgid "" " (Demo)\n" " \n" " The invoice will be sent automatically to PEPPOL\n" " " msgstr "" " (Demo)\n" " \n" " Fakturan skickas automatiskt till PEPPOL\n" " " #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "" "\n" " Peppol Details\n" " \n" " " msgstr "" "\n" " Peppol Detaljer\n" " \n" " " #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "" " (Demo)\n" " (Test)" msgstr "" " (Demo)\n" " (Test)" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "" "\n" " I want to migrate my Peppol connection to Odoo (optional):\n" " " msgstr "" " \n" " Jag vill migrera min Peppol-anslutning till Odoo (valfritt):\n" " " #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "" "A participant with these details has already been registered on the network." " If you have previously registered to an alternative Peppol service, please " "deregister from that service, or request a migration key before trying " "again. " msgstr "" "En deltagare med dessa uppgifter har redan registrerats i nätverket. Om du " "tidigare har registrerat dig i en alternativ Peppol-tjänst, vänligen " "avregistrera dig från den tjänsten eller begär en migreringsnyckel innan du " "försöker igen." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "A purchase journal must be used to receive Peppol documents." msgstr "För att ta emot Peppol-dokument måste en inköpsjournal användas." #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_edi_proxy_client_user msgid "Account EDI proxy user" msgstr "Konto EDI proxy-användare" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_move_send msgid "Account Move Send" msgstr "Skicka Bokföringskonto" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_mode msgid "Account Peppol Edi Mode" msgstr "Konto Peppol Edi Läge" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send__account_peppol_edi_mode_info msgid "Account Peppol Edi Mode Info" msgstr "Konto Peppol Edi Mode Info" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_mode_constraint msgid "Account Peppol Mode Constraint" msgstr "Konto Peppol Lägesbegränsning" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_journal__is_peppol_journal msgid "Account used for Peppol" msgstr "Konto använt för Peppol" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__active msgid "Active" msgstr "Aktiv" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Application status:" msgstr "Programstatus:" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "" "By clicking the button below I accept that Odoo may process my e-invoices." msgstr "" "Genom att klicka på knappen nedan godkänner jag att Odoo får behandla mina " "e-fakturor." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "" "Can't cancel an active registration. Please request a migration or " "deregister instead." msgstr "" "Det går inte att avbryta en aktiv registrering. Vänligen begär en migrering " "eller avregistrering istället." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Can't cancel registration with this status: %s" msgstr "Kan inte avbryta registreringen med denna status: %s" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Can't deregister with this status: %s" msgstr "Kan inte avregistrera med denna status: %s" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_move_form msgid "Cancel PEPPOL" msgstr "Avbryt PEPPOL" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Cancel registration" msgstr "Avbryt registrering" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__canceled #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__canceled msgid "Canceled" msgstr "Avbruten" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "Cannot cancel an entry that has already been sent to PEPPOL" msgstr "Kan inte annullera en post som redan har skickats till PEPPOL" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__account_peppol_verification_label__not_valid_format msgid "Cannot receive this format" msgstr "Kan inte ta emot detta format" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Cannot register a user with a %s application" msgstr "Kan inte registrera en användare med en %s applikation" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__account_peppol_validity_last_check #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__account_peppol_validity_last_check msgid "Checked on" msgstr "Kontrollerad på" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__peppol_eas #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_eas msgid "" "Code used to identify the Endpoint for BIS Billing 3.0 and its derivatives.\n" " List available at https://docs.peppol.eu/poacc/billing/3.0/codelist/eas/" msgstr "" "Kod som används för att identifiera slutpunkten för BIS Billing 3.0 och dess derivat.\n" " Lista tillgänglig på https://docs.peppol.eu/poacc/billing/3.0/codelist/eas/" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Bolag" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Inställningar" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.xml:0 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Bekräfta" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Connection error, please try again later." msgstr "Anslutningsfel, försök igen senare." #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "Kontakt" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0 #, python-format msgid "Contact details were updated." msgstr "Kontaktuppgifterna uppdaterades." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Contact email and mobile number are required." msgstr "E-post och mobilnummer krävs för att kunna kontakta oss." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_config_settings__account_peppol_edi_mode__demo #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_config_settings__account_peppol_mode_constraint__demo #, python-format msgid "Demo" msgstr "Demo" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0 #, python-format msgid "Deregister from Peppol" msgstr "Avregistrera från Peppol" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__done msgid "Done" msgstr "Klar" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_user msgid "EDI user" msgstr "EDI-användare" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_identification msgid "Edi Identification" msgstr "Identifiering av Edi" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send__enable_peppol msgid "Enable Peppol" msgstr "Aktivera Peppol" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__error msgid "Error" msgstr "Fel" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Fetch Peppol invoice status" msgstr "Hämta fakturastatus för Peppol" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Fetch from Peppol" msgstr "Hämta från Peppol" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol msgid "" "In Belgium, electronic invoicing will be mandatory as of January " "2026." msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "" "In demo mode sending and receiving invoices is simulated. There will be no " "communication with the Peppol network." msgstr "" "I demoläget simuleras sändning och mottagning av fakturor. Ingen " "kommunikation kommer att ske med Peppol-nätverket." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Incoming Invoices Journal" msgstr "Journal för inkommande fakturor" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__is_peppol_edi_format #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__is_peppol_edi_format msgid "Is Peppol Edi Format" msgstr "Är Peppol Edi Format" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_journal msgid "Journal" msgstr "Journal" #. module: account_peppol #: model:ir.model,name:account_peppol.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "Verifikat" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_partner__account_peppol_validity_last_check #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_users__account_peppol_validity_last_check msgid "Last Peppol endpoint verification" msgstr "Senaste verifiering av Peppols slutpunkt" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_config_settings__account_peppol_edi_mode__prod #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_config_settings__account_peppol_mode_constraint__prod msgid "Live" msgstr "Live" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_migration_key #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_migration_key msgid "Migration Key" msgstr "Nyckel för migration" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Migration key" msgstr "Nyckel för migration" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Mobile Number" msgstr "Mobilnummer" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_phone_number #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_phone_number msgid "Mobile number (for validation)" msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__not_registered msgid "Not registered" msgstr "Inte registrerad" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__account_peppol_verification_label__not_valid msgid "Not valid" msgstr "Inte giltig" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__not_verified msgid "Not verified" msgstr "Inte verifierad" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__account_peppol_verification_label__not_verified msgid "Not verified yet" msgstr "Inte verifierat ännu" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol msgid "Odoo" msgstr "Odoo" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_edi_proxy_client_user__proxy_type__peppol msgid "PEPPOL" msgstr "PEPPOL" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__is_account_peppol_participant msgid "PEPPOL Participant" msgstr "PEPPOL Deltagare" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_purchase_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_purchase_journal_id msgid "PEPPOL Purchase Journal" msgstr "PEPPOL köpjournal" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__account_peppol_is_endpoint_valid #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__account_peppol_is_endpoint_valid msgid "PEPPOL endpoint validity" msgstr "PEPPOL slutpunkts giltighet" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_bank_statement_line__peppol_message_uuid #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move__peppol_message_uuid #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_payment__peppol_message_uuid msgid "PEPPOL message ID" msgstr "ID för PEPPOL-meddelande" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_bank_statement_line__peppol_move_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_journal__account_peppol_proxy_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move__peppol_move_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_payment__peppol_move_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_proxy_state #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_proxy_state msgid "PEPPOL status" msgstr "PEPPOL-status" #. module: account_peppol #: model:ir.actions.server,name:account_peppol.ir_cron_peppol_get_new_documents_ir_actions_server msgid "PEPPOL: retrieve new documents" msgstr "PEPPOL: hämta nya dokument" #. module: account_peppol #: model:ir.actions.server,name:account_peppol.ir_cron_peppol_get_message_status_ir_actions_server msgid "PEPPOL: update message status" msgstr "PEPPOL: uppdatera meddelandestatus" #. module: account_peppol #: model:ir.actions.server,name:account_peppol.ir_cron_peppol_get_participant_status_ir_actions_server msgid "PEPPOL: update participant status" msgstr "PEPPOL: uppdatera deltagarstatus" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol msgid "" "PS: We did not send your " "invoice on Peppol." msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.mail_notification_layout_with_responsible_signature_and_peppol msgid "" "PS: This invoice has also been sent on Peppol." msgstr "" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__pending msgid "Pending" msgstr "Väntande" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__processing msgid "Pending Reception" msgstr "Väntande mottagande" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_view_tree msgid "Peppol EAS" msgstr "Peppol EAS" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_endpoint #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_endpoint #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_view_tree msgid "Peppol Endpoint" msgstr "Peppol Slutpunkt" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_bank_statement_line__peppol_is_demo_uuid #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move__peppol_is_demo_uuid #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_payment__peppol_is_demo_uuid msgid "Peppol Is Demo Uuid" msgstr "Peppol är Demo Uuid" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_account_invoice_filter msgid "Peppol Ready" msgstr "Peppol Klar" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_journal.py:0 #, python-format msgid "Peppol Ready invoices" msgstr "Fakturor från Peppol Ready" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_view_tree msgid "Peppol Validity" msgstr "Peppol Giltighet" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 #, python-format msgid "Peppol document has been received successfully" msgstr "Peppol-dokumentet har mottagits framgångsrikt" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__peppol_eas #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_eas msgid "Peppol e-address (EAS)" msgstr "Peppol e-adress (EAS)" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_partner__account_peppol_verification_label #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_users__account_peppol_verification_label msgid "Peppol endpoint validity" msgstr "Peppol slutpunkt giltighet" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 #, python-format msgid "Peppol error: %s" msgstr "Peppol-fel: %s" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Peppol ready invoices" msgstr "Peppol färdiga fakturor" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.account_peppol_view_account_invoice_filter msgid "Peppol status" msgstr "Peppol status" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 #, python-format msgid "Peppol status update: %s" msgstr "Statusuppdatering för Peppol: %s" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "" "Please do not hesitate to contact our support if you need further " "assistance." msgstr "Tveka inte att kontakta vår support om du behöver ytterligare hjälp." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Please enter a mobile number to verify your application." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Please enter a primary contact email to verify your application." msgstr "Ange en primär e-postadress för att verifiera din ansökan." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "" "Please enter the mobile number in the correct international format.\n" "For example: +32123456789, where +32 is the country code.\n" "Currently, only European countries are supported." msgstr "" "Vänligen ange mobilnumret i rätt internationellt format.\n" "Till exempel +32123456789, där +32 är landskoden.\n" "För närvarande stöds endast europeiska länder." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/account_edi_proxy_user.py:0 #, python-format msgid "Please fill in the EAS code and the Participant ID code." msgstr "Vänligen fyll i EAS-koden och deltagarens ID-kod." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "Please install the phonenumbers library." msgstr "Installera telefonnumrets bibliotek." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send.py:0 #, python-format msgid "Please verify partner configuration in partner settings." msgstr "Vänligen verifiera partnerkonfigurationen i partnerinställningarna." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_company__account_peppol_contact_email #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_contact_email #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Primary contact email" msgstr "E-postadress för primär kontakt" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__account_peppol_contact_email #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_contact_email msgid "Primary contact email for Peppol-related communication" msgstr "Primär kontaktadress för Peppol-relaterad kommunikation" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_proxy_client_user__proxy_type msgid "Proxy Type" msgstr "Typ av fullmakt" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__to_send msgid "Queued" msgstr "I kö" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__ready msgid "Ready to send" msgstr "Redo att skicka" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__is_account_peppol_participant msgid "Register as a PEPPOL user" msgstr "Registrera dig som PEPPOL-användare" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__rejected msgid "Rejected" msgstr "Avvisad" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_edi_proxy_client_user__peppol_verification_code #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_verification_code msgid "SMS verification code" msgstr "SMS verifieringskod" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.xml:0 #, python-format msgid "Send again" msgstr "Skicka igen" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_account_move_send__checkbox_send_peppol msgid "Send the invoice via PEPPOL" msgstr "Skicka fakturan via PEPPOL" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send__checkbox_send_peppol msgid "Send via PEPPOL" msgstr "Skicka via PEPPOL" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__account_move__peppol_move_state__skipped msgid "Skipped" msgstr "Överhoppade" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "" "Start sending and receiving documents via Peppol as soon as your " "registration is complete." msgstr "" "Börja skicka och ta emot dokument via Peppol så snart din registrering är " "klar." #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0 #, python-format msgid "Switch to Live" msgstr "Växla till Live" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_config_settings__account_peppol_edi_mode__test #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_config_settings__account_peppol_mode_constraint__test #, python-format msgid "Test" msgstr "Testa" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "" "Test mode allows registration of the user on the test Peppol network.\n" " By clicking the button below I accept that Odoo may process my e-invoices." msgstr "" "Testläget tillåter registrering av användaren i test Peppol-nätverket.\n" " Genom att klicka på knappen nedan godkänner jag att Odoo får behandla mina e-fakturor." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "The Peppol endpoint identification number is not correct." msgstr "Identifieringsnumret för Peppols ändpunkt är inte korrekt." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "The Peppol service that is used is likely to be %s." msgstr "Den Peppol-tjänst som används kommer sannolikt att vara %s." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send.py:0 #, python-format msgid "The document has been sent to the Peppol Access Point for processing" msgstr "Dokumentet har skickats till Peppol Access Point för behandling" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "" "The endpoint number might not be correct. Please check if you entered the " "right identification number." msgstr "" "Slutpunktsnumret kanske inte är korrekt. Kontrollera om du har angett rätt " "identifikationsnummer." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send.py:0 #, python-format msgid "" "The following partners are not correctly configured to receive Peppol " "documents. Please check and verify their Peppol endpoint and the Electronic " "Invoicing format: %s" msgstr "" "Följande partners är inte korrekt konfigurerade för att ta emot Peppol-" "dokument. Vänligen kontrollera och verifiera deras Peppol-slutpunkt och " "formatet för elektronisk fakturering: %s" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/wizard/account_move_send.py:0 #, python-format msgid "The partner is missing Peppol EAS and/or Endpoint identifier." msgstr "Partnern saknar Peppol EAS och/eller Endpoint identifierare." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_partner__account_peppol_is_endpoint_valid #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_users__account_peppol_is_endpoint_valid msgid "The partner's EAS code and PEPPOL endpoint are valid" msgstr "Partnerns EAS-kod och PEPPOL-slutpunkt är giltiga" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/tools/demo_utils.py:0 #, python-format msgid "" "The peppol status of the documents has been reset when switching from Demo " "to Live." msgstr "" "Dokumentens peppol-status har återställts vid övergången från Demo till " "Live." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_form_account_peppol msgid "" "The recommended EAS code for Belgium is 0208. The Endpoint should be the " "Company Registry number." msgstr "" "Den rekommenderade EAS-koden för Belgien är 0208. Slutpunkten bör vara " "företagets registreringsnummer." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "The rejection reason has been sent to you via email." msgstr "Anledningen till avslaget har skickats till dig via e-post." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_edi_identification msgid "The unique id that identifies this user, typically the vat" msgstr "" "Det unika id som identifierar denna användare, vanligtvis " "momsregistreringsnummret" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "The verification code is not correct" msgstr "Verifieringskoden är inte korrekt" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "The verification code should contain six digits." msgstr "Verifieringskoden ska innehålla sex siffror." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "" "This feature is deprecated. Contact odoo support if you need a migration " "key." msgstr "" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "This verification code has expired. Please request a new one." msgstr "Denna verifieringskod har gått ut. Vänligen begär en ny." #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_form_account_peppol msgid "" "To generate complete electronic invoices, also set a country for this " "partner." msgstr "" "För att generera kompletta elektroniska fakturor måste du också ange ett " "land för denna partner." #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Too many attempts to request an SMS code. Please try again later." msgstr "För många försök att begära en SMS-kod. Vänligen försök igen senare." #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__peppol_endpoint #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_endpoint msgid "" "Unique identifier used by the BIS Billing 3.0 and its derivatives, also " "known as 'Endpoint ID'." msgstr "" "Unik identifierare som används av BIS Billing 3.0 och dess derivat, även " "känd som \"Endpoint ID\"." #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.xml:0 #, python-format msgid "Update contact details" msgstr "Uppdatera kontaktuppgifter" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__is_account_peppol_participant msgid "Use PEPPOL" msgstr "Använd PEPPOL" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_mode_constraint msgid "" "Using the config params, this field specifies which edi modes may be " "selected from the UI" msgstr "" "Med hjälp av konfigurationsparametrarna anger detta fält vilka edi-lägen som" " kan väljas från användargränssnittet" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_partner__account_peppol_verification_label__valid msgid "Valid" msgstr "Giltig" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0 #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0 #, python-format msgid "Validate registration" msgstr "Validera registrering" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0 #, python-format msgid "Validate registration (Demo)" msgstr "Validera registrering (Demo)" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0 #, python-format msgid "Validate registration (Test)" msgstr "Validera registrering (Test)" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields.selection,name:account_peppol.selection__res_company__account_peppol_proxy_state__sent_verification msgid "Verification code sent" msgstr "Verifieringskod skickad" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_form_account_peppol msgid "Verify" msgstr "Verifiera" #. module: account_peppol #: model:ir.actions.server,name:account_peppol.partner_action_verify_peppol msgid "Verify Peppol" msgstr "Verifiera Peppol" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.xml:0 #, python-format msgid "Verify mobile number" msgstr "" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_partner_form_account_peppol msgid "Verify partner's PEPPOL endpoint" msgstr "Verifiera partnerns PEPPOL-ändpunkt" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_account_move_send__peppol_warning #: model:ir.model.fields,field_description:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_endpoint_warning msgid "Warning" msgstr "Varning" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "We sent a verification code to" msgstr "Vi skickade en verifieringskod till" #. module: account_peppol #. odoo-javascript #: code:addons/account_peppol/static/src/components/res_config_settings_buttons/res_config_settings_buttons.js:0 #, python-format msgid "" "You will not be able to send or receive Peppol documents in Odoo anymore. " "Are you sure you want to proceed?" msgstr "" "Du kommer inte att kunna skicka eller ta emot Peppol-dokument i Odoo längre." " Är du säker på att du vill fortsätta?" #. module: account_peppol #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_company__account_peppol_phone_number #: model:ir.model.fields,help:account_peppol.field_res_config_settings__account_peppol_phone_number msgid "You will receive a verification code to this mobile number" msgstr "Du kommer att få en verifieringskod till detta mobilnummer" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Your Peppol identification is:" msgstr "Din Peppol-identifiering är:" #. module: account_peppol #. odoo-python #: code:addons/account_peppol/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Your confirmation code is" msgstr "Din bekräftelsekod är" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Your migration key is:" msgstr "Din migreringsnyckel är:" #. module: account_peppol #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_peppol.res_config_settings_view_form msgid "Your registration should be activated within a day." msgstr "Din registrering bör aktiveras inom en dag."