# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * google_gmail # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Alina Lisnenko , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2024\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" #. module: google_gmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.fetchmail_server_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.ir_mail_server_view_form msgid "" msgstr "" #. module: google_gmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.fetchmail_server_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.ir_mail_server_view_form msgid "" "\n" " Connect your Gmail account" msgstr "" "\n" " Підключіться до вашого облікового запису Gmail" #. module: google_gmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.fetchmail_server_view_form msgid "" "\n" " Gmail Token Valid\n" " " msgstr "" "\n" " Дійсний токен Gmail\n" " " #. module: google_gmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.ir_mail_server_view_form msgid "" "\n" " Gmail Token Valid\n" " " msgstr "" "\n" " Дійсний токен Gmail\n" " " #. module: google_gmail #: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_fetchmail_server__google_gmail_access_token #: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_google_gmail_mixin__google_gmail_access_token #: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_ir_mail_server__google_gmail_access_token msgid "Access Token" msgstr "Токен доступу" #. module: google_gmail #: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_fetchmail_server__google_gmail_access_token_expiration #: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_google_gmail_mixin__google_gmail_access_token_expiration #: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_ir_mail_server__google_gmail_access_token_expiration msgid "Access Token Expiration Timestamp" msgstr "Термін дії токена доступу" #. module: google_gmail #. odoo-python #: code:addons/google_gmail/controllers/main.py:0 #: code:addons/google_gmail/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "An error occur during the authentication process." msgstr "Виникла помилка під час аутентифікації." #. module: google_gmail #. odoo-python #: code:addons/google_gmail/models/google_gmail_mixin.py:0 #, python-format msgid "An error occurred when fetching the access token." msgstr "Під час отримання токена доступу сталася помилка." #. module: google_gmail #: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_ir_mail_server__smtp_authentication msgid "Authenticate with" msgstr "Аутентифікація за допомогою" #. module: google_gmail #: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_fetchmail_server__google_gmail_authorization_code #: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_google_gmail_mixin__google_gmail_authorization_code #: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_ir_mail_server__google_gmail_authorization_code msgid "Authorization Code" msgstr "Код авторизації" #. module: google_gmail #: model:ir.model,name:google_gmail.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Налаштування" #. module: google_gmail #. odoo-python #: code:addons/google_gmail/models/fetchmail_server.py:0 #, python-format msgid "" "Connect your Gmail account with the OAuth Authentication process. \n" "You will be redirected to the Gmail login page where you will need to accept the permission." msgstr "" "Підключіть свій обліковий запис Gmail до процесу автентифікації OAuth. \n" "Ви будете перенаправлені на сторінку входу в Gmail, де вам потрібно буде прийняти дозвіл." #. module: google_gmail #. odoo-python #: code:addons/google_gmail/models/ir_mail_server.py:0 #, python-format msgid "" "Connect your Gmail account with the OAuth Authentication process. \n" "By default, only a user with a matching email address will be able to use this server. To extend its use, you should set a \"mail.default.from\" system parameter." msgstr "" "Підключіть свій обліковий запис Gmail до процесу автентифікації OAuth. \n" "За замовчуванням лише користувач із відповідною електронною адресою зможе використовувати цей сервер. Щоб розширити його використання, вам слід встановити системний параметр \"mail.default.from\"." #. module: google_gmail #: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_res_config_settings__google_gmail_client_identifier msgid "Gmail Client Id" msgstr "ID клієнта Gmail" #. module: google_gmail #: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_res_config_settings__google_gmail_client_secret msgid "Gmail Client Secret" msgstr "Секрет клієнта Gmail" #. module: google_gmail #: model:ir.model.fields.selection,name:google_gmail.selection__fetchmail_server__server_type__gmail #: model:ir.model.fields.selection,name:google_gmail.selection__ir_mail_server__smtp_authentication__gmail msgid "Gmail OAuth Authentication" msgstr "Аутентифікація Gmail OAuth" #. module: google_gmail #: model:ir.model,name:google_gmail.model_google_gmail_mixin msgid "Google Gmail Mixin" msgstr "Google Gmail Mixin" #. module: google_gmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.res_config_settings_view_form msgid "ID" msgstr "ID" #. module: google_gmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.res_config_settings_view_form msgid "ID of your Google app" msgstr "ID вашого додатка Google" #. module: google_gmail #: model:ir.model,name:google_gmail.model_fetchmail_server msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Вхідний поштовий сервер" #. module: google_gmail #. odoo-python #: code:addons/google_gmail/models/ir_mail_server.py:0 #, python-format msgid "" "Incorrect Connection Security for Gmail mail server %r. Please set it to " "\"TLS (STARTTLS)\"." msgstr "" "Невірний захист з'єднання для поштового сервера Gmail. Встановіть його на " "\"TLS (STARTTLS)\"." #. module: google_gmail #: model:ir.model,name:google_gmail.model_ir_mail_server msgid "Mail Server" msgstr "Поштовий сервер" #. module: google_gmail #. odoo-python #: code:addons/google_gmail/models/google_gmail_mixin.py:0 #, python-format msgid "Only the administrator can link a Gmail mail server." msgstr "Лише адміністратор може приєднати поштовий сервер Gmail." #. module: google_gmail #. odoo-python #: code:addons/google_gmail/models/google_gmail_mixin.py:0 #, python-format msgid "Please configure your Gmail credentials." msgstr "Налаштуйте ваші облікові дані Gmail." #. module: google_gmail #. odoo-python #: code:addons/google_gmail/models/ir_mail_server.py:0 #, python-format msgid "" "Please fill the \"Username\" field with your Gmail username (your email " "address). This should be the same account as the one used for the Gmail " "OAuthentication Token." msgstr "" "Будь ласка, заповніть поле «Ім’я користувача» своїм ім’ям користувача Gmail " "(вашою електронною адресою). Це має бути той самий обліковий запис, який " "використовується для Токена OAuthentication Gmail." #. module: google_gmail #. odoo-python #: code:addons/google_gmail/models/ir_mail_server.py:0 #, python-format msgid "" "Please leave the password field empty for Gmail mail server %r. The OAuth " "process does not require it" msgstr "" "Залиште поле паролю пустим дял поштового сервера Gmail. Обробка OAuth цього " "не вимагає" #. module: google_gmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.ir_mail_server_view_form msgid "Read More" msgstr "Читати більше" #. module: google_gmail #: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_fetchmail_server__google_gmail_refresh_token #: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_google_gmail_mixin__google_gmail_refresh_token #: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_ir_mail_server__google_gmail_refresh_token msgid "Refresh Token" msgstr "Оновити токен" #. module: google_gmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.res_config_settings_view_form msgid "Secret" msgstr "Секрет" #. module: google_gmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.res_config_settings_view_form msgid "Secret of your Google app" msgstr "Секретний ключ вашого додатка Google" #. module: google_gmail #: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_fetchmail_server__server_type msgid "Server Type" msgstr "Тип сервера" #. module: google_gmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.fetchmail_server_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_gmail.ir_mail_server_view_form msgid "" "Setup your Gmail API credentials in the general settings to link a Gmail " "account." msgstr "" "Встановіть ваші облікові дані Gmail API у загальних налаштуваннях, щоби " "прив'язати обліковий запис Gmail." #. module: google_gmail #: model:ir.model.fields,help:google_gmail.field_fetchmail_server__google_gmail_uri #: model:ir.model.fields,help:google_gmail.field_google_gmail_mixin__google_gmail_uri #: model:ir.model.fields,help:google_gmail.field_ir_mail_server__google_gmail_uri msgid "The URL to generate the authorization code from Google" msgstr "URL-адреса для генерації коду авторизації з Google" #. module: google_gmail #: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_fetchmail_server__google_gmail_uri #: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_google_gmail_mixin__google_gmail_uri #: model:ir.model.fields,field_description:google_gmail.field_ir_mail_server__google_gmail_uri msgid "URI" msgstr "URI"