# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * l10n_br_pix # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-03-04 18:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-04 18:42+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: l10n_br_pix #. odoo-python #: code:addons/l10n_br_pix/models/res_partner_bank.py:0 #, python-format msgid "%s is not a valid CPF or CNPJ (don't include periods or dashes)." msgstr "%s não é um CPF ou CNPJ válido (não inclua pontos ou travessões)." #. module: l10n_br_pix #. odoo-python #: code:addons/l10n_br_pix/models/res_partner_bank.py:0 #, python-format msgid "%s is not a valid email." msgstr "%s não é um e-mail válido" #. module: l10n_br_pix #: model:ir.model,name:l10n_br_pix.model_res_partner_bank msgid "Bank Accounts" msgstr "Contas bancárias" #. module: l10n_br_pix #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_br_pix.selection__res_partner_bank__proxy_type__br_cpf_cnpj msgid "CPF/CNPJ (BR)" msgstr "CPF/CNPJ" #. module: l10n_br_pix #. odoo-python #: code:addons/l10n_br_pix/models/res_partner_bank.py:0 #, python-format msgid "Can't generate a Pix QR code with a currency other than BRL." msgstr "Não é possível gerar o código QR de Pix com moedas diferentes do BRL" #. module: l10n_br_pix #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_br_pix.view_partner_bank_form_inherit_account msgid "Documentation" msgstr "Documentação" #. module: l10n_br_pix #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_br_pix.selection__res_partner_bank__proxy_type__email msgid "Email Address" msgstr "Endereço de e-mail" #. module: l10n_br_pix #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_br_pix.selection__res_partner_bank__proxy_type__mobile msgid "Mobile Number" msgstr "Número de celular" #. module: l10n_br_pix #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_pix.field_account_setup_bank_manual_config__proxy_type #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_pix.field_res_partner_bank__proxy_type msgid "Proxy Type" msgstr "Tipo de proxy" #. module: l10n_br_pix #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_br_pix.selection__res_partner_bank__proxy_type__br_random msgid "Random Key (BR)" msgstr "Chave aleatória" #. module: l10n_br_pix #. odoo-python #: code:addons/l10n_br_pix/models/res_partner_bank.py:0 #, python-format msgid "" "The mobile number %s is invalid. It must start with +55, contain a 2 digit " "territory or state code followed by a 9 digit number." msgstr "O número de celular %s é inválido. Ele deve começar com +55, conter o DDD de 2 dígitos e o número de 9 dígitos." #. module: l10n_br_pix #. odoo-python #: code:addons/l10n_br_pix/models/res_partner_bank.py:0 #, python-format msgid "" "The proxy type must be Email Address, Mobile Number, CPF/CNPJ (BR) or Random" " Key (BR) for Pix code generation." msgstr "O tipo de proxy para geração do código Pix deve ser endereço de e-mail, número de celular, CPF/CNPF ou chave aleatória." #. module: l10n_br_pix #. odoo-python #: code:addons/l10n_br_pix/models/res_partner_bank.py:0 #, python-format msgid "" "The random key %s is invalid, the format looks like this: " "71d6c6e1-64ea-4a11-9560-a10870c40ca2" msgstr "A chave aleatória %s é inválida. O formato deve se assemelhar a: 71d6c6e1-64ea-4a11-9560-a10870c40ca2" #. module: l10n_br_pix #. odoo-python #: code:addons/l10n_br_pix/models/res_partner_bank.py:0 #, python-format msgid "" "To generate a Pix code the proxy type for %s must be Email Address, Mobile " "Number, CPF/CNPJ (BR) or Random Key (BR)." msgstr "Para gerar um código Pix, o tipo de proxy de %s deve ser endereço de e-mail, número de celular, CPF/CNPJ ou chave aleatória."