# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * payment_authorize # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Malaz Abuidris , 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Malaz Abuidris , 2023\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form msgid "" "" msgstr "" "" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form msgid "ABA Routing Number" msgstr "رقم مسار ABA " #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_provider__authorize_client_key msgid "API Client Key" msgstr "مفتاح عميل API " #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_provider__authorize_login msgid "API Login ID" msgstr "معرف تسجيل دخول API " #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_provider__authorize_signature_key msgid "API Signature Key" msgstr "مفتاح توقيع API " #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_provider__authorize_transaction_key msgid "API Transaction Key" msgstr "مفتاح معاملة واجهة برمجة التطبيقات API" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form msgid "Account Number" msgstr "رقم الحساب" #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields.selection,name:payment_authorize.selection__payment_provider__code__authorize msgid "Authorize.Net" msgstr "Authorize.Net" #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_token__authorize_profile msgid "Authorize.Net Profile ID" msgstr "معرف الملف التعريفي لـ Authorize.Net " #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form msgid "Bank Account Type" msgstr "نوع الحساب البنكي " #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form msgid "Bank Name" msgstr "اسم البنك" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form msgid "Card Code" msgstr "رمز البطاقة " #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form msgid "Card Number" msgstr "رقم البطاقة" #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_provider__code msgid "Code" msgstr "رمز " #. module: payment_authorize #. odoo-python #: code:addons/payment_authorize/models/payment_provider.py:0 #, python-format msgid "" "Could not fetch merchant details:\n" "%s" msgstr "" "تعذر إحضار بيانات التاجر: \n" "%s " #. module: payment_authorize #. odoo-python #: code:addons/payment_authorize/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "" "Could not retrieve the transaction details. (error code: %s; error_details: " "%s)" msgstr "تعذر جلب تفاصيل المعاملة. (كود الخطأ: %s؛ rror_details: %s) " #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form msgid "Expiration" msgstr "تاريخ الانتهاء " #. module: payment_authorize #. odoo-python #: code:addons/payment_authorize/models/payment_provider.py:0 #, python-format msgid "" "Failed to authenticate.\n" "%s" msgstr "" "فشلت المصادقة. \n" "%s" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.payment_provider_form msgid "Generate Client Key" msgstr "إنشاء مفتاح العميل " #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.payment_provider_form msgid "How to get paid with Authorize.Net" msgstr "كيفية تلقي أموال من خلال Authorize.Net" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form msgid "MM" msgstr "MM" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form msgid "Name On Account" msgstr "الاسم في الحساب " #. module: payment_authorize #. odoo-python #: code:addons/payment_authorize/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "No transaction found matching reference %s." msgstr "لم يتم العثور على معاملة تطابق المرجع %s. " #. module: payment_authorize #. odoo-python #: code:addons/payment_authorize/models/payment_provider.py:0 #, python-format msgid "Only one currency can be selected by Authorize.Net account." msgstr "يمكن تحديد عملة واحدة فقط في حساب Authorize.Net. " #. module: payment_authorize #: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_provider msgid "Payment Provider" msgstr "مزود الدفع " #. module: payment_authorize #: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_token msgid "Payment Token" msgstr "كلمة سر السداد" #. module: payment_authorize #: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "معاملة السداد" #. module: payment_authorize #. odoo-javascript #: code:addons/payment_authorize/static/src/js/payment_form.js:0 #: code:addons/payment_authorize/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "Payment processing failed" msgstr "فشلت معالجة عملية الدفع " #. module: payment_authorize #. odoo-python #: code:addons/payment_authorize/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "Received data with status code \"%(status)s\" and error code \"%(error)s\"" msgstr "البيانات المستلمة مع الحالة \"%(status)s\" وكود الخطأ \"%(error)s\" " #. module: payment_authorize #. odoo-python #: code:addons/payment_authorize/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Received tampered payment request data." msgstr "بيانات طلب الدفع المستلمة المتلاعب بها. " #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.payment_provider_form msgid "Set Account Currency" msgstr "تعيين عملة الحساب " #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,help:payment_authorize.field_payment_provider__authorize_login msgid "The ID solely used to identify the account with Authorize.Net" msgstr "المعرف مُستخدم فقط لتعريف الحساب مع Authorize.Net " #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,help:payment_authorize.field_payment_provider__authorize_client_key msgid "" "The public client key. To generate directly from Odoo or from Authorize.Net " "backend." msgstr "" "مفتاح العميل العام. للإنشاء مباشرة من أودو أو من الواجهة الخلفية لـ " "Authorize.Net. " #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,help:payment_authorize.field_payment_provider__code msgid "The technical code of this payment provider." msgstr "الكود التقني لمزود الدفع هذا. " #. module: payment_authorize #. odoo-python #: code:addons/payment_authorize/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "" "The transaction is not in a status to be refunded. (status: %s, details: %s)" msgstr "المعاملة ليست في حالة تسمح برد الأموال. (الحالة: %s، التفاصيل: %s) " #. module: payment_authorize #. odoo-python #: code:addons/payment_authorize/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "The transaction is not linked to a token." msgstr "المعاملة غير مرتبطة برمز. " #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,help:payment_authorize.field_payment_token__authorize_profile msgid "" "The unique reference for the partner/token combination in the Authorize.net " "backend." msgstr "" "المرجع الفريد للمجموع بين الشريك/الرمز في الواجهة الخلفية لـ Authorize.net. " #. module: payment_authorize #. odoo-python #: code:addons/payment_authorize/models/payment_provider.py:0 #, python-format msgid "This action cannot be performed while the provider is disabled." msgstr "لا يمكن تنفيذ هذا الإجراء بينما مزود الدفع معطل. " #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form msgid "YY" msgstr "YY"