# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * payment_authorize # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Abe Manyo, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Abe Manyo, 2023\n" "Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form msgid "" "" msgstr "" "" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form msgid "ABA Routing Number" msgstr "Nomor Routing ABA" #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_provider__authorize_client_key msgid "API Client Key" msgstr "API Client Key" #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_provider__authorize_login msgid "API Login ID" msgstr "ID Login API" #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_provider__authorize_signature_key msgid "API Signature Key" msgstr "API Signature Key" #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_provider__authorize_transaction_key msgid "API Transaction Key" msgstr "API Transaction Key" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form msgid "Account Number" msgstr "Nomor Rekening" #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields.selection,name:payment_authorize.selection__payment_provider__code__authorize msgid "Authorize.Net" msgstr "Authorize.Net" #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_token__authorize_profile msgid "Authorize.Net Profile ID" msgstr "ID Profil Authorize.Net" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form msgid "Bank Account Type" msgstr "Tipe Akun Bank" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form msgid "Bank Name" msgstr "Nama Bank" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form msgid "Card Code" msgstr "Kode Kartu" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form msgid "Card Number" msgstr "Nomor Kartu" #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_provider__code msgid "Code" msgstr "Kode" #. module: payment_authorize #. odoo-python #: code:addons/payment_authorize/models/payment_provider.py:0 #, python-format msgid "" "Could not fetch merchant details:\n" "%s" msgstr "" "Tidak dapat menemukan detail pedagang:\n" "%s" #. module: payment_authorize #. odoo-python #: code:addons/payment_authorize/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "" "Could not retrieve the transaction details. (error code: %s; error_details: " "%s)" msgstr "" "Tidak dapat menemukan detail transaksi (kode error: %s; error_Details: %s)" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form msgid "Expiration" msgstr "Kadaluwarsa" #. module: payment_authorize #. odoo-python #: code:addons/payment_authorize/models/payment_provider.py:0 #, python-format msgid "" "Failed to authenticate.\n" "%s" msgstr "" "Gagal untuk mengautentikasi.\n" "%s" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.payment_provider_form msgid "Generate Client Key" msgstr "Buat Client Key" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.payment_provider_form msgid "How to get paid with Authorize.Net" msgstr "Cara dibayar dengan Authorize.Net" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form msgid "MM" msgstr "MM" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form msgid "Name On Account" msgstr "Nama Pada Akun" #. module: payment_authorize #. odoo-python #: code:addons/payment_authorize/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "No transaction found matching reference %s." msgstr "Tidak ada transaksi dengan referensi %s yang cocok." #. module: payment_authorize #. odoo-python #: code:addons/payment_authorize/models/payment_provider.py:0 #, python-format msgid "Only one currency can be selected by Authorize.Net account." msgstr "Hanya satu mata uang yang dapat dipilih oleh akun Authorize.Net" #. module: payment_authorize #: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_provider msgid "Payment Provider" msgstr "Penyedia Pembayaran" #. module: payment_authorize #: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_token msgid "Payment Token" msgstr "Token Pembayaran" #. module: payment_authorize #: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "Transaksi pembayaran" #. module: payment_authorize #. odoo-javascript #: code:addons/payment_authorize/static/src/js/payment_form.js:0 #: code:addons/payment_authorize/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "Payment processing failed" msgstr "Pemrosesan pembayaran gagal" #. module: payment_authorize #. odoo-python #: code:addons/payment_authorize/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "Received data with status code \"%(status)s\" and error code \"%(error)s\"" msgstr "Menerima data dengan kode status \"%(status)s\" dan kode error \"%(error)s\" " #. module: payment_authorize #. odoo-python #: code:addons/payment_authorize/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Received tampered payment request data." msgstr "Menerima data permintaan pembayaran yang diubah tanpa izin." #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.payment_provider_form msgid "Set Account Currency" msgstr "Tetapkan Mata Uang Akun" #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,help:payment_authorize.field_payment_provider__authorize_login msgid "The ID solely used to identify the account with Authorize.Net" msgstr "" "ID yang digunakan hanya untuk mengidentifikasi akun dengan Authorize.Net" #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,help:payment_authorize.field_payment_provider__authorize_client_key msgid "" "The public client key. To generate directly from Odoo or from Authorize.Net " "backend." msgstr "" "Client key publik. Untuk membuat langsung dari Odoo atau dari Authorize.Net " "backend." #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,help:payment_authorize.field_payment_provider__code msgid "The technical code of this payment provider." msgstr "Kode teknis penyedia pembayaran ini." #. module: payment_authorize #. odoo-python #: code:addons/payment_authorize/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "" "The transaction is not in a status to be refunded. (status: %s, details: %s)" msgstr "" "Transaksi ini bukan dalam status untuk di-refund. (status: %s. detail: %s)" #. module: payment_authorize #. odoo-python #: code:addons/payment_authorize/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "The transaction is not linked to a token." msgstr "Transaksi ini tidak terhubung ke token." #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,help:payment_authorize.field_payment_token__authorize_profile msgid "" "The unique reference for the partner/token combination in the Authorize.net " "backend." msgstr "" "Referensi unik untuk kombinasi partner/token di Authorize.net backend." #. module: payment_authorize #. odoo-python #: code:addons/payment_authorize/models/payment_provider.py:0 #, python-format msgid "This action cannot be performed while the provider is disabled." msgstr "Action ini tidak dapat dilakukan selama penyedia dinonaktifkan." #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form msgid "YY" msgstr "YY"