# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_authorize
#
# Translators:
# Wil Odoo, 2023
# Abe Manyo, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Abe Manyo, 2023\n"
"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: payment_authorize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form
msgid ""
""
msgstr ""
""
#. module: payment_authorize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form
msgid "ABA Routing Number"
msgstr "Nomor Routing ABA"
#. module: payment_authorize
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_provider__authorize_client_key
msgid "API Client Key"
msgstr "API Client Key"
#. module: payment_authorize
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_provider__authorize_login
msgid "API Login ID"
msgstr "ID Login API"
#. module: payment_authorize
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_provider__authorize_signature_key
msgid "API Signature Key"
msgstr "API Signature Key"
#. module: payment_authorize
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_provider__authorize_transaction_key
msgid "API Transaction Key"
msgstr "API Transaction Key"
#. module: payment_authorize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form
msgid "Account Number"
msgstr "Nomor Rekening"
#. module: payment_authorize
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_authorize.selection__payment_provider__code__authorize
msgid "Authorize.Net"
msgstr "Authorize.Net"
#. module: payment_authorize
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_token__authorize_profile
msgid "Authorize.Net Profile ID"
msgstr "ID Profil Authorize.Net"
#. module: payment_authorize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form
msgid "Bank Account Type"
msgstr "Tipe Akun Bank"
#. module: payment_authorize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form
msgid "Bank Name"
msgstr "Nama Bank"
#. module: payment_authorize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form
msgid "Card Code"
msgstr "Kode Kartu"
#. module: payment_authorize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form
msgid "Card Number"
msgstr "Nomor Kartu"
#. module: payment_authorize
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_provider__code
msgid "Code"
msgstr "Kode"
#. module: payment_authorize
#. odoo-python
#: code:addons/payment_authorize/models/payment_provider.py:0
#, python-format
msgid ""
"Could not fetch merchant details:\n"
"%s"
msgstr ""
"Tidak dapat menemukan detail pedagang:\n"
"%s"
#. module: payment_authorize
#. odoo-python
#: code:addons/payment_authorize/models/payment_transaction.py:0
#, python-format
msgid ""
"Could not retrieve the transaction details. (error code: %s; error_details: "
"%s)"
msgstr ""
"Tidak dapat menemukan detail transaksi (kode error: %s; error_Details: %s)"
#. module: payment_authorize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form
msgid "Expiration"
msgstr "Kadaluwarsa"
#. module: payment_authorize
#. odoo-python
#: code:addons/payment_authorize/models/payment_provider.py:0
#, python-format
msgid ""
"Failed to authenticate.\n"
"%s"
msgstr ""
"Gagal untuk mengautentikasi.\n"
"%s"
#. module: payment_authorize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.payment_provider_form
msgid "Generate Client Key"
msgstr "Buat Client Key"
#. module: payment_authorize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.payment_provider_form
msgid "How to get paid with Authorize.Net"
msgstr "Cara dibayar dengan Authorize.Net"
#. module: payment_authorize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form
msgid "MM"
msgstr "MM"
#. module: payment_authorize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form
msgid "Name On Account"
msgstr "Nama Pada Akun"
#. module: payment_authorize
#. odoo-python
#: code:addons/payment_authorize/models/payment_transaction.py:0
#, python-format
msgid "No transaction found matching reference %s."
msgstr "Tidak ada transaksi dengan referensi %s yang cocok."
#. module: payment_authorize
#. odoo-python
#: code:addons/payment_authorize/models/payment_provider.py:0
#, python-format
msgid "Only one currency can be selected by Authorize.Net account."
msgstr "Hanya satu mata uang yang dapat dipilih oleh akun Authorize.Net"
#. module: payment_authorize
#: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_provider
msgid "Payment Provider"
msgstr "Penyedia Pembayaran"
#. module: payment_authorize
#: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_token
msgid "Payment Token"
msgstr "Token Pembayaran"
#. module: payment_authorize
#: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Transaksi pembayaran"
#. module: payment_authorize
#. odoo-javascript
#: code:addons/payment_authorize/static/src/js/payment_form.js:0
#: code:addons/payment_authorize/static/src/js/payment_form.js:0
#, python-format
msgid "Payment processing failed"
msgstr "Pemrosesan pembayaran gagal"
#. module: payment_authorize
#. odoo-python
#: code:addons/payment_authorize/models/payment_transaction.py:0
#, python-format
msgid "Received data with status code \"%(status)s\" and error code \"%(error)s\""
msgstr "Menerima data dengan kode status \"%(status)s\" dan kode error \"%(error)s\" "
#. module: payment_authorize
#. odoo-python
#: code:addons/payment_authorize/controllers/main.py:0
#, python-format
msgid "Received tampered payment request data."
msgstr "Menerima data permintaan pembayaran yang diubah tanpa izin."
#. module: payment_authorize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.payment_provider_form
msgid "Set Account Currency"
msgstr "Tetapkan Mata Uang Akun"
#. module: payment_authorize
#: model:ir.model.fields,help:payment_authorize.field_payment_provider__authorize_login
msgid "The ID solely used to identify the account with Authorize.Net"
msgstr ""
"ID yang digunakan hanya untuk mengidentifikasi akun dengan Authorize.Net"
#. module: payment_authorize
#: model:ir.model.fields,help:payment_authorize.field_payment_provider__authorize_client_key
msgid ""
"The public client key. To generate directly from Odoo or from Authorize.Net "
"backend."
msgstr ""
"Client key publik. Untuk membuat langsung dari Odoo atau dari Authorize.Net "
"backend."
#. module: payment_authorize
#: model:ir.model.fields,help:payment_authorize.field_payment_provider__code
msgid "The technical code of this payment provider."
msgstr "Kode teknis penyedia pembayaran ini."
#. module: payment_authorize
#. odoo-python
#: code:addons/payment_authorize/models/payment_transaction.py:0
#, python-format
msgid ""
"The transaction is not in a status to be refunded. (status: %s, details: %s)"
msgstr ""
"Transaksi ini bukan dalam status untuk di-refund. (status: %s. detail: %s)"
#. module: payment_authorize
#. odoo-python
#: code:addons/payment_authorize/models/payment_transaction.py:0
#, python-format
msgid "The transaction is not linked to a token."
msgstr "Transaksi ini tidak terhubung ke token."
#. module: payment_authorize
#: model:ir.model.fields,help:payment_authorize.field_payment_token__authorize_profile
msgid ""
"The unique reference for the partner/token combination in the Authorize.net "
"backend."
msgstr ""
"Referensi unik untuk kombinasi partner/token di Authorize.net backend."
#. module: payment_authorize
#. odoo-python
#: code:addons/payment_authorize/models/payment_provider.py:0
#, python-format
msgid "This action cannot be performed while the provider is disabled."
msgstr "Action ini tidak dapat dilakukan selama penyedia dinonaktifkan."
#. module: payment_authorize
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.inline_form
msgid "YY"
msgstr "YY"