# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * payment_buckaroo # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Larissa Manderfeld, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2024\n" "Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. module: payment_buckaroo #. odoo-python #: code:addons/payment_buckaroo/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "" "An error occurred during processing of your payment (code %s). Please try " "again." msgstr "" "Ocurrió un error durante el procesamiento de su pago (código %s). Vuelva a " "intentarlo." #. module: payment_buckaroo #: model:ir.model.fields.selection,name:payment_buckaroo.selection__payment_provider__code__buckaroo msgid "Buckaroo" msgstr "Buckaroo" #. module: payment_buckaroo #: model:ir.model.fields,field_description:payment_buckaroo.field_payment_provider__buckaroo_secret_key msgid "Buckaroo Secret Key" msgstr "Clave secreta de Buckaroo" #. module: payment_buckaroo #: model:ir.model.fields,field_description:payment_buckaroo.field_payment_provider__code msgid "Code" msgstr "Código" #. module: payment_buckaroo #. odoo-python #: code:addons/payment_buckaroo/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "No transaction found matching reference %s." msgstr "" "No se ha encontrado ninguna transacción que coincida con la referencia %s." #. module: payment_buckaroo #: model:ir.model,name:payment_buckaroo.model_payment_provider msgid "Payment Provider" msgstr "Proveedor de pago" #. module: payment_buckaroo #: model:ir.model,name:payment_buckaroo.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "Transacción de pago" #. module: payment_buckaroo #. odoo-python #: code:addons/payment_buckaroo/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "Received data with missing transaction keys" msgstr "Datos recibidos sin claves de transacción" #. module: payment_buckaroo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_buckaroo.payment_provider_form msgid "Secret Key" msgstr "Clave secreta" #. module: payment_buckaroo #: model:ir.model.fields,help:payment_buckaroo.field_payment_provider__buckaroo_website_key msgid "The key solely used to identify the website with Buckaroo" msgstr "" "La clave utilizada únicamente para identificar el sitio web con Buckaroo" #. module: payment_buckaroo #: model:ir.model.fields,help:payment_buckaroo.field_payment_provider__code msgid "The technical code of this payment provider." msgstr "El código técnico de este proveedor de pagos." #. module: payment_buckaroo #. odoo-python #: code:addons/payment_buckaroo/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "Unknown status code: %s" msgstr "Código de estado desconocido: %s" #. module: payment_buckaroo #: model:ir.model.fields,field_description:payment_buckaroo.field_payment_provider__buckaroo_website_key msgid "Website Key" msgstr "Clave de sitio web" #. module: payment_buckaroo #. odoo-python #: code:addons/payment_buckaroo/models/payment_transaction.py:0 #, python-format msgid "Your payment was refused (code %s). Please try again." msgstr "Su pago fue rechazado (código %s). Vuelva a intentarlo."