# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pos_epson_printer # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Martin Trigaux, 2023 # Alina Lisnenko , 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 21:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2024\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" #. module: pos_epson_printer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_epson_printer.pos_iot_config_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_epson_printer.res_config_settings_view_form msgid "Cashdrawer" msgstr "Касова скринька" #. module: pos_epson_printer #. odoo-javascript #: code:addons/pos_epson_printer/static/src/app/epson_printer.js:0 #, python-format msgid "" "Check on the printer configuration for the 'Device ID' setting. It should be" " set to: " msgstr "" "Перевірте параметр «ID пристрою» в конфігурації принтера. Його слід " "встановити на:" #. module: pos_epson_printer #: model:ir.model,name:pos_epson_printer.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Налаштування" #. module: pos_epson_printer #: model:ir.model.fields,field_description:pos_epson_printer.field_pos_config__epson_printer_ip msgid "Epson Printer IP" msgstr " IP принтера Epson" #. module: pos_epson_printer #: model:ir.model.fields,field_description:pos_epson_printer.field_pos_printer__epson_printer_ip msgid "Epson Printer IP Address" msgstr "IP-адреса принтера Epson" #. module: pos_epson_printer #. odoo-python #: code:addons/pos_epson_printer/models/pos_printer.py:0 #, python-format msgid "Epson Printer IP Address cannot be empty." msgstr "IP адреса принтера Epson не може бути пустою." #. module: pos_epson_printer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_epson_printer.pos_iot_config_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_epson_printer.res_config_settings_view_form msgid "Epson Receipt Printer IP Address" msgstr "IP-адреса принтера чеків Epson" #. module: pos_epson_printer #. odoo-javascript #: code:addons/pos_epson_printer/static/src/app/epson_printer.js:0 #, python-format msgid "" "If you are on a secure server (HTTPS) please make sure you manually accepted" " the certificate by accessing %s. " msgstr "" "Якщо ви перебуваєте на захищеному сервері (HTTPS), переконайтеся, що ви " "вручну прийняли сертифікат, отримавши доступ %s. " #. module: pos_epson_printer #: model:ir.model.fields,help:pos_epson_printer.field_pos_config__epson_printer_ip #: model:ir.model.fields,help:pos_epson_printer.field_pos_printer__epson_printer_ip msgid "Local IP address of an Epson receipt printer." msgstr "Локальна IP-адреса принтера чеків Epson." #. module: pos_epson_printer #. odoo-javascript #: code:addons/pos_epson_printer/static/src/app/epson_printer.js:0 #, python-format msgid "No paper was detected by the printer" msgstr "У принтері відсутній папір" #. module: pos_epson_printer #. odoo-javascript #: code:addons/pos_epson_printer/static/src/app/epson_printer.js:0 #, python-format msgid "Please check if the printer has enough paper and is ready to print." msgstr "Перевірте, чи достатньо в принтері паперу та чи готовий він до друку." #. module: pos_epson_printer #: model:ir.model,name:pos_epson_printer.model_pos_config msgid "Point of Sale Configuration" msgstr "Налаштування точки продажу" #. module: pos_epson_printer #: model:ir.model,name:pos_epson_printer.model_pos_printer msgid "Point of Sale Printer" msgstr "Принтер точки продажу" #. module: pos_epson_printer #: model:ir.model,name:pos_epson_printer.model_pos_session msgid "Point of Sale Session" msgstr "Сесія точки продажу" #. module: pos_epson_printer #: model:ir.model.fields,field_description:pos_epson_printer.field_res_config_settings__pos_epson_printer_ip msgid "Pos Epson Printer Ip" msgstr "Ip принтера Epson точки продажу" #. module: pos_epson_printer #: model:ir.model.fields,field_description:pos_epson_printer.field_pos_printer__printer_type msgid "Printer Type" msgstr "Тип принтера" #. module: pos_epson_printer #. odoo-javascript #: code:addons/pos_epson_printer/static/src/app/epson_printer.js:0 #, python-format msgid "Printing failed" msgstr "Друк не вдався" #. module: pos_epson_printer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_epson_printer.pos_iot_config_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_epson_printer.res_config_settings_view_form msgid "" "The Epson receipt printer will be used instead of the receipt printer " "connected to the IoT Box." msgstr "" "Принтер чеків Epson буде використовуватися замість принтера чеків, " "підключеного до IoT Box." #. module: pos_epson_printer #. odoo-javascript #: code:addons/pos_epson_printer/static/src/app/epson_printer.js:0 #, python-format msgid "The following error code was given by the printer:" msgstr "Принтер надав такий код помилки:" #. module: pos_epson_printer #. odoo-javascript #: code:addons/pos_epson_printer/static/src/app/epson_printer.js:0 #, python-format msgid "The printer was successfully reached, but it wasn't able to print." msgstr "До принтера вдалося підключитися, але він не зміг друкувати." #. module: pos_epson_printer #. odoo-javascript #: code:addons/pos_epson_printer/static/src/app/epson_printer.js:0 #, python-format msgid "To find more details on the error reason, please search online for:" msgstr "" "Щоб знайти докладнішу інформацію про причину помилки, знайдіть в Інтернеті:" #. module: pos_epson_printer #: model:ir.model.fields.selection,name:pos_epson_printer.selection__pos_printer__printer_type__epson_epos msgid "Use an Epson printer" msgstr "Використовуйте принтер Epson"